Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Mezzo Round Propane Fire Table Owner's Manual
IMPORTANT
!
READ BEFORE USE
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
Warning:
!
For Outdoor Use Only.
If stored indoors, detach
and leave cylinder outdoors.
Real Flame Customer Service: 1-800-654-1704
9660LP
!
If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion
may result causing property damage,
personal injury or loss of life.
Installation and service must be
!
performed by a qualified installer,
service agency or gas supplier.
Improper installation, adjustment,
!
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
!
DANGER
If
you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open flame.
3. If odor continues, keep away
from the appliance and
immediately call your gas
supplier or fire department.
Propane Cylinders Sold Separately
Warning:
!
!
Read the installation, operation
and maintenance instructions
thoroughly before installing or
servicing this equipment.
Save these instructions for future
!
reference. If you are assembling
this unit for someone else, give
!
this manual to him or her to read
and save for future reference.
!
WARNING
Use Liquefied Petroleum Gas (LP-Gas) only!
Do not
store or use gasoline or other
flammable vapors and liquids in the
vicinity of this or any other appliance.
An LP-cylinder not connected for use
should not be stored in the vicinity of
this or any other appliance.
Lot: _______________
P.O. _______________

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para RealFlame 9660LP

  • Página 37: 9660Lp

    Lot: _______________ P.O. _______________ 9660LP Manual del hogar de la tabla ronda Mezzo ADVERTENCIA IMPORTANTE LEA ESTE MANUAL ANTES Si no sigue con precisión la información Lea las instrucciones de instalación, DE USAR EL PRODUCTO que se brinda en este manual, podría operación y mantenimiento...
  • Página 38 Nunca use este equipo en un lugar cerrado, como un cámper, una carpa, un automóvil o una casa. ESPECIFICACIONES Nombre del producto Tipo de gas Mesa de propano Mezzo Propano (LP) Modelo N.º Suministro de gas 9660LP 20 lb LP-Gas Cylinder Generación de calor nominal 30,000 btu/hr...
  • Página 39 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD ADVERTENCIA LA COLUMNA DE FUEGO ES PARA USO ÚNICAMENTE AL AIRE LIBRE SI SIENTE OLOR A GAS • Corte el suministro de gas a la columna de fuego. • Apague cualquier llama abierta. • No intente encender ningún artefacto. •...
  • Página 40 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • NO utilice este equipo en una atmósfera con riesgo de explosión. Mantenga la zona en la que se encuentra la columna despejada y sin materiales combustibles, gasolina u otros líquidos y vapores inflamables. • Esta columna de fuego para exterior NO debe ser utilizada por niños. Los niños pequeños deben ser supervisados cuando se encuentren cerca de esta columna de fuego.
  • Página 41: Peligros Y Advertencias Sobre El Propano Líquido

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • Es fundamental que conserve la limpieza del compartimiento de la válvula, el quemador y los pasajes para la circulación de aire de la columna de fuego para exterior. Inspeccione la columna de fuego antes de cada uso. •...
  • Página 42 PELIGROS Y ADVERTENCIAS SOBRE EL PROPANO LÍQUIDO • Los tanques de gas propano deben contar con una manera de eliminar los vapores. • El tanque de gas propano debe contar con un dispositivo para prevenir el llenado excesivo y un QCCI o una conexión Tipo I (CGA810). •...
  • Página 43: Armado Y Reemplazo De La Manguera Y El Regulador

    ARMADO Y REEMPLAZO DE LA MANGUERA Y EL REGULADOR 1. Este hogar viene equipado con una manguera y un regulador de gas LP estándar, que incluye la conexión lateral del artefacto a un Dispositivo de conexión de cilindros CGA Núm. 791. Debe utilizar la manguera y el regulador de gas LP que recibió...
  • Página 44: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS Artículo Numero de Parte Cantidad Mesa de fuego Manguera y regulador 10019 de LP Pile AAA Roca volcánica 10018-BK Cubierta de vinilo 9660-01 Base del tanque 10026...
  • Página 45: Instrucciones De Ensamblaje

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Installer la pile AAA (voir le diagramme ici-bas). Advertencia Las baterías podrían contener mercurio. No las arroje al fuego o a la basura. Trate a las baterías como desechos peligrosos y recíclelas correctamente. Coloque las piedras de lava con la mano. Para evitar tapar el mechero con polvo, EVITE arroja la bolsa hacia la bandeja.
  • Página 46 1. Coloque la base del tanque en el suelo y apoye un tanque de propano de 20 libras sobre ella. 2. Ajuste el tornillo del costado de la base del tanque para sujetar el tanque de propano. Conexión del tanque de gas de propano Asegúrese de que no haya basura en el cabezal del tanque de gas propano ni en el cabezal de la válvula del regulador.
  • Página 47 Desconexión del tanque de gas de propano Asegúrese de que la válvula del tanque de gas LP esté cerrada. Desconéctelo girando la perilla en el sentido opuesto al de las agujas del reloj hasta que se separe de la válvula. NOTA Siempre desconecte el tanque de gas LP cuando no esté...
  • Página 48: Instrucciones Previas Al Uso

    INSTRUCCIONES PREVIAS AL USO Antes de poner en funcionamiento la columna de fuego, mire a través del panel de acceso y verifique los componentes del quemador para ver si hay mucha abrasión o desgaste. Si alguna de estas piezas está dañada, debe reemplazarla antes de utilizar la columna de fuego a gas.
  • Página 49: Instrucciones De Encendido

    INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO Perilla de ADVERTENCIA Control APAGADO Si la llama del quemador se apaga durante esta operación, gire la perilla de control inmediatamente a la posición “OFF” y deje que el gas se ventile durante al menos 5 minutos antes de intentar encender la unidad nuevamente.
  • Página 50: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza general Este equipo para exterior se debe limpiar regularmente para asegurarse de que sea seguro utilizarlo y se pueda extender la vida útil del producto. Nota: después utilizar esta unidad varias veces, es posible que haya una leve decoloración del acabado. ADVERTENCIA NO trate de limpiar la chimenea para exteriores a menos que el fuego esté...
  • Página 51: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES Si el quemador no se enciende o no permanece encendido, realice las siguientes comprobaciones. Es posible que se haya activado el dispositivo de seguridad de exceso de flujo. Gire la perilla de control a la posición de apagado y cierre la válvula del tanque de gas LP.
  • Página 52: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: el quemador no se enciende con el encendedor Causa probable 1: El electrodo y los quemadores están húmedos. - Séquelos con un paño. Causa probable 2: La batería del encendedor está mal colocada o está descargada. - Compruebe que la batería AAA esté...
  • Página 53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: Caída repentina del flujo de gas o llama de menor altura Causa probable 1: Falta de gas. - Comuníquese con la compañía local de gas. Causa probable 2: Es posible que se haya activado el dispositivo de seguridad para impedir el flujo excesivo de gas.
  • Página 54: Políticas De Devolución Y Garantía

    POLÍTICAS DE DEVOLUCIÓN Y GARANTÍA Garantía Real Flame® Company garantiza los chimeneas de gas Real Flame y sus accesorios están libres de defectos en condiciones de uso normal por un período de 1 año desde la fecha de compra y los problemas de acabado defectuosas por un período de 90 días a partir de la fecha de compra.

Tabla de contenido