Festool IMPACT TI 15 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para IMPACT TI 15:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Festool GmbH
Wertstrasse 20
73240 Wendlingen
Germany
www.festool-usa.com
Instruction manual
Page 6
IMPORTANT: Read all instructions before using.
Guide d'utilisation
Page 19
IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux.
Manual de instrucciones
Página 33
IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
I M P A C T
TI 15
Instruction manual
Guide d'utilisation
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Festool IMPACT TI 15

  • Página 1 Festool GmbH Wertstrasse 20 73240 Wendlingen Germany www.festool-usa.com Instruction manual Page 6 IMPORTANT: Read all instructions before using. Guide d’utilisation Page 19 IMPORTANT: Lire toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones Página 33 IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones antes de usar.
  • Página 4 1-10 1-11 1-13 1-12...
  • Página 33: Indicaciones De Seguridad

    Índice hora minuto Símbolos ..........segundo Indicaciones de seguridad....kilogramo Datos técnicos ........Diámetro Descripción de las funciónes ....Indicación, consejo Uso conforme a lo previsto....Puesta en servicio ........ °C centigrados Ajustes ..........Newton metro Alojamiento para herramienta, acceso- milímetro rios de prolongación......
  • Página 34: Seguridad Eléctrica

    cuentren combustibles líquidos, gases o rante el uso de una herramienta eléctrica puede material en polvo. Las herramientas eléctricas provocarle serias lesiones. producen chispas que pueden llegar a inflamar b) Utilice un equipo de protección y en todo caso los materiales en polvo o vapores. unas gafas de protección.
  • Página 35: Trato Y Uso Cuidadoso De Aparatos Accio- Nados Por Acumulador

    liarizadas con su uso. Las herramientas utiliza- 6 SERVICIO das por personas inexpertas son peligrosas. a) Únicamente haga reparar su herramienta eléc- trica por un profesional, empleando exclusiva- e) Cuide sus aparatos con esmero. Controle si fun- mente piezas de repuesto originales. Solamente cionan correctamente, sin atascarse, las partes así...
  • Página 36: Datos Técnicos

    – Evite exponer la batería a fuentes de calor, como • Plomo de las pinturas con base de plomo por ejemplo, la radiación solar prolongada o el • Sílice cristalino de los ladrillos y cemento y otros fuego. Existe peligro de explosión. productos de mampostería, y –...
  • Página 37: Descripción De Las Funciónes

    La batería está lista para un uso inmediato en el momento del suministro y se puede recargar en El atornillador de percusión de batería de Festool TI cualquier momento independientemente del 15 es compatible con todas las baterías de la serie estado de carga y sin perjuicio para la vida útil.
  • Página 38: Colocar El Acumulador

    Las baterías de Festool solo deben recargar- superior al 80 %. se con el cargador original TRC 3 de Festool. Todas las baterías Festool de las series BPS y BPC pueden cargarse con el cargador TRC 3. El carga-...
  • Página 39: Ajustes

    Antes de realizar cualquier trabajo en la máqui- Fije la herramienta CENTROTEC solo en el na, extraiga la batería. mandril CENTROTEC. Festool ofrece accesorios de prolongación y aloja- ATENCIÓN mientos de herramienta para distintos tipos de aplicación. La herramienta posee bordes cortantes muy afi- lados, por lo que podrían producirse lesiones du-...
  • Página 40: Alojamiento Hexagonal En La Herramienta Eléctrica

    klick WH-CE CENTROTEC ® Portabrocas BF-TI 13 [6] El portabrocas BF-TI 13 sirve para fijar brocas de hasta 13 mm y herramientas de vástago. klick BF-FX Alojamiento hexagonal en la herramienta eléctrica [5] Para que la herramienta eléctrica sea más ligera y más corta se pueden utilizar puntas directamente en el alojamiento hexagonal.
  • Página 41 click click-click- click... Adaptador TI-FX [7] El adaptador TI-FX (accesorio parcial) permite la colocación de los siguientes accesorios de prolon- TI-FX gación en la herramienta eléctrica. El servicio de percusión se desconecta de forma automática al utilizar el adaptador. Al colocar el adaptador, asegúrese de que los tres puntos blancos queden en una línea.
  • Página 42: Trabajo Con La Máquina

    Ángulo adicional DD-AS [8] Excéntrica adicional DD-ES [9] El ángulo adicional DD-AS (accesorio parcial) per- La excéntrica adicional (accesorio parcial) permite mite taladrar y atornillar en ángulo recto respecto atornillar cerca de los bordes con puntas conforme a la máquina. a ISO 1173.
  • Página 43: Mantenimiento Y Cuidado

    Señales acústicas de advertencia La batería de litio se ha sobreca- lentado o es defectuosa. Las señales acústicas de advertencia se emiten en los siguientes estados de funcionamiento y, segui- – Compruebe el funcionamiento de peep peep peep damente, la máquina se desconecta: la batería ya enfriada con el car- gador.
  • Página 44: Accesorios

    Los números de pedido para los respectivos acce- sorios y herramientas se encuentran en su catálo- go Festool o en la dirección de Internet "www.fes- toolusa.com". Systainer Muchos de los productos Festool se entregan en un embalaje exclusivo denominado "Systainer"...
  • Página 45: Transporte

    También se de fabricación y materiales durante un periodo de excluyen las “partes que se desgastan” como cepi- un año a partir de la fecha de compra. Festool no llos de carbón, laminillas de herramientas de aire,...
  • Página 46 Fes- se acepta envío por cobrar. tool. EN NINGÚN CASO FESTOOL SE HARÁ RESPONSA- Esta garantía le concede derechos legales específi- BLE POR LOS DAÑOS SECUNDARIOS O CONSE- cos y usted podría tener otros derechos legales que CUENTES OCASIONADOS POR LA VIOLACIÓN DE...

Tabla de contenido