Indice de contenido: Página Innehållsförteckning: Sidan Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Indicaciones para el funcionamiento digital Anvisningar för digital drift Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios =>...
Aviso de seguridad • Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html • La plena funcionalidad de funciones está disponible sólo • La locomotora solamente debe funcionar en el sistema en Trix Systems, DCC y en mfx. que le corresponda. • Los faros frontales dependen del sentido de la marcha. • Analógicas máx. 15 voltios =, digitales máx. 22 voltios ~. En Digital se pueden encender y apagar. • La alimentación de la locomotora deberá realizarse • Radio mínimo describe 360 mm. desde una sola fuente de suminitro. • Observe necesariamente los avisos de seguridad indica- Funcionamiento multiprotocolo dos en las instrucciones correspondientes a su sistema Modo analógico...
Nota: Tenga presente que no son posibles todas las Protocolo mfx funciones en todos los protocolos digitales. En mfx y DCC Direccionamiento pueden configurarse algunos parámetros de funciones que • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- deben tener efecto en el modo analógico. der una identificación universalmente única e inequívoca Informaciones para el funcionamiento digital (UID) • Deberá consultar el procedimiento exacto de confi- • El decoder se da de alta automáticamente en una guración de los diversos parámetros en el manual de Central Station o en una Mobile Station con su UID: instrucciones de la central multitren que desee utilizar. • Nombre de fabrica: Ee 3/3 16321 SBB • Los valores configurados de fábrica han sido elegidos Programación...
Página 5
Protocolo DCC • Pueden configurarse 14 o bien 28/126 niveles de marcha. Los niveles de marcha en el decoder de locomotora y en Direccionamiento la unidad de control deben coincidir ya que, de lo contra- • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y rio, pueden producirse anomalías funcionales. dirección de tracción • Todas las funciones pueden maniobrarse conforme al • Intervalo de direcciones: mapeado de funciones (véase Descripción de las CVs). 1 – 127 (dirección corta, dirección de tracción) • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo 1 – 10239 (dirección larga) DCC. • Cada dirección puede programarse manualmente. Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • La dirección corta o larga se selecciona mediante las CVs. vía de programación. • Una dirección de tracción aplicada desactiva la direcci- Funciones lógicas ón estándar. Retardo de aceleración/frenado Programación • Los tiempos de aceleración y de frenado se pueden • Las características pueden modificarse múltiples veces configurar por separado uno del otro.
Recambios => Página 34 Reservdelar => Sidan 34 Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin Nota: algunas piezas están disponibles sólo sin o con otro olackerade eller i en annan färgsättning. Delar som ej color. Las piezas que no figuran aquí pueden repararse finns upptagna här kan endast erhållas i samband med att únicamente en el marco de una reparación en el servicio de reparationen genomförs på Märklins egen verkstad: Märklin reparación de Märklin. Reparatur-Service. Reservedele => Side 34 Pezzi di ricambio =>...