Resumen de contenidos para toscano Vigilec ZERO V1Z
Página 1
ZERO V1Z / V1Z-F Ed. 3.23 ESPAÑOL ( ES ) Manual de usuario Cuadro multicontrol y multiprotección para 1 bomba ZERO ZERO I. min I. min I. max I. max restart restart sumergida o de superfi cie ENGLISH ( EN ) User manual Multi-control and multi-protection panel for 1 submersible or surface pump FRANÇAIS ( FR ) Guide d’utilisation...
CONTENIDO / CONTENT ESPAÑOL (ES) 1. CONFIGURACIÓN FRONTAL ................2 2. MÓDULO DE CONTROL Y PROTECCIÓN ............3 3. CONSULTA DE PARÁMETROS GUARDADOS ............ 5 4. MONTAJE ......................6 5. MODO MANUAL ....................7 6. CONEXIONADO DE FUERZA................8 7. CONFIGURACIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO ........10 8.
ADVERTENCIA: Si el equipo se usa o modifica fuera de lo especificado por el fabricante, Toscano se exime de toda responsabilidad por uso inadecuado. El interior del equipo sólo debe ser manipulado por personal de nuestro servicio técnico.
1. CONFIGURACIÓN FRONTAL ZERO I. min I. max restart Elementos del cuadro 1. Módulo de control y protección enchufable (mod. TZ1). 2. Magnetotérmico para protección contra cortocircuitos. 3. Contactor de potencia. 4. Prensaestopas. 5. Selector de funcionamiento MAN-0-AUTO. 6. Bornas de control. 7.
2. MÓDULO DE CONTROL Y PROTECCIÓN ZERO I.min I.max restart Partes del módulo de control 1. Display Al poner en funcionamiento la bomba, la pantalla mostrará [ ] e indicará 8. 8 . 8 . la corriente consumida en amperios (A). 2.
El módulo de control se puede desconectar fácilmente tirando de él. Una vez realizados los ajustes necesarios en el lateral del módulo (ver apartado 7), se deberá volver a conectar para que el equipo funcione con normalidad. Salida de nivel bajo (salida de relé) 1 2 3 Microselectores de modos de...
3. CONSULTA DE PARÁMETROS GUARDADOS Los parámetros de confi guración se mostrarán tras seguir la siguiente secuencia: (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) (RESET) MANU MANU AUTO AUTO MANU MANU AUTO AUTO MANU MANU AUTO AUTO AUTO AUTO...
5. MODO MANUAL Para activar el modo manual, girar el selector MAN-0-AUT hacia la izquierda sin soltar. Durante este tiempo, las protecciones permanecerán deshabilitadas. Este modo se utiliza principalmente para realizar pruebas de funcionamiento o comprobar el sentido de giro de la bomba. Modo manual Modo apagado...
6. CONEXIONADO DE FUERZA ● Monofásico 230V X X X Nota: Condensador de arranque integrado en la bomba L N C Nota: Condensador de arranque separado de la bomba (interior cuadro) ● Trifásico 400V W X X W X X Alimentación Conexión de la bomba...
7. CONFIGURACIÓN DE MODOS DE FUNCIONAMIENTO Micro selectores laterales (módulo) Asegúrese que el módulo está correctamente confi gurado según la función que desee realizar. En cada aplicación se muestra el correcto posicionamiento del micro-selector. 1 2 3 1 2 3 1 2 3 Modo detector de fl ujo Modo pozo (vaciado)
Sonda adicional para depósito aislante PE 1 2 Si el depósito es de material aislante, hay que añadir una sonda adicional en el fondo conectada a tierra (PE). 8. ENTRADAS DE CONTROL DE NIVEL Modo pozo (Vaciado) ● No usado 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
● Sin sondas + tiempo de rearme En este modo de trabajo es imprescindible un correcto ajuste de bajacarga motor (indicador Imin en el frontal del módulo). PE 1 2 OFF / Imin I.min I.max restart I.min I.max restart 1 2 3 1 2 3 I.min I.max...
Página 17
● Detector de fl ujo + tiempo de rearme I.min I.max restart PE 1 2 I.min I.max restart I.min I.max xND - 3 restart Rearme manual Tiempo de inhibición del detector de fl ujo en el arranque. 1 2 3 1 2 3 1 2 3 15”...
Modo depósito (Llenado) ● Bomba en pozo sin sondas + Tiempo de rearme y 2 sondas en depósitos En este modo de trabajo es imprescindible un correcto ajuste bajacarga motor (indicador Imin en el frontal del módulo). PE 1 2 I.min I.max restart...
9. CONTROL EXTERNO ON/OFF ● ● No usado Presostato (contacto seco) PE 1 2 Puentear EXT. bornas 3 -4 ON/OFF ● ● Control externo con Boya (contacto seco) tensión 6...24 VAC/DC max. PE 1 2 EXT. EXT. ON/OFF ON/OFF Por ejemplo: Programador de riego a 24V...
10. SALIDA DE NIVEL BAJO El módulo, en su parte lateral, dispone de un contacto libre de tensión que se cierra si hay falta de nivel. Para acceder a él, se deberá desconectar el módulo tirando de él. 1 2 3 Transformador 230 VAC 24VAC...
11. AJUSTE IMAX, IMIN Y TIEMPO DE REARME Sobrecarga (Imax) Intensidad a la que salta la protección de sobrecarga (ajustable de 0,5 a 21 Amperios para modelos V1Z y de 0,5 a 30 Amperios para modelos V1Z-F). El tiempo de salto por sobrecarga es de 7 segundos.
Bajacarga (Imin) Intensidad a la que salta la protección por bajacarga (desconectable “OFF” o ajustable de 0,5 a 21 Amperios para modelos V1Z y de 0,5 a 30 Amperios para modelos V1Z-F) El tiempo de salto por bajacarga es de 4 segundos, excepto durante el arranque, que es de 20 segundos para permitir el correcto cebado de la bomba.
Ajustar la intensidad mínima 0,2A por encima del consumo de la bomba. 5A + 0,2A = 5,2A 5. 0 5. 2 Para bombas trifásicas, no ajustar parámetro por debajo de 0,5A. Tiempo de rearme Ajustar correctamente el tiempo de rearme tanto si la instalación tiene 1 sola sonda, sin sondas o un detector de fl ujo.
12. PROTECCIONES ADICIONALES Fallo de fase (solo bombas trifásicas) En una instalación trifásica, cuando se produce una falta en una de las fases en la alimentación del equipo o en la salida del motor, se produce un fallo por falta o pérdida de fase.
13. ALARMAS Mensajes de alarma ZERO I.min I.max restart Alarma por sobrecarga ZERO I.min I.max restart Alarma por bajacarga ZERO I.min I.max restart Alarma por fallo de fase Reset de alarmas Apagar y encender el equipo con ayuda del selector lateral para eliminar los mensajes de alarma.
14. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tensión de alimentación 230 V AC o 400 V AC (según modelo) / -20%...+30% / 50/60Hz Rango de intensidad motor 1…18 A / AC3 Protecciones integradas Cortocircuitos, bajacarga, sobrecarga, fallo de fases y sobretensión Control de nivel Dos sondas, una sonda temporizada, sin sondas ó...