Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

BG: ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
DE: WICHTIG! LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN SORGFӒLTIG DURCH, BEVOR SIE DAS PRODUKT VERWENDEN, UND BEWAHREN
EL: ΣΠΟΥΔΑΙΟΣ! ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ
ES: ¡IMPORTANTE! ¡ANTES DE USAR EL PRODUCTO LEA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE Y GUÁRDELAS PARA
RO: IMPORTANT! CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VITORIALE
RU: ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И ХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
IT: IMPORTANTE! SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE IL PRODOTTO E DI
CONSERVARLE PER UN RIFERIMENTO FUTURO IN UN POSTO FACILMENTE ACCESSIBILE E SICURO
FR: IMPORTANT! LISEZ ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR POUR DES CONSULTATIONS
NL: BELANGRIJK! ZORGVULDIG LEZEN EN OPSLAAN VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIES
Група 0+, 1, 2, 3
Подходящ за деца с тегло от 0 до 36 кг
Group 0+, 1, 2, 3
Suitable for children weighing from 0 to 36 kg
Gruppe 0+, 1, 2, 3
Geeignet für Kinder mit einem Gewicht von 0 bis 36 kg.
Ομάδα 0+, 1, 2, 3
Κατάλληλο για παιδιά με βάρος από 0 έως 36 κιλά.
Grupo 0+,1, 2, 3
Аpto para niños de 0 a 36 kg.
Grupa 0+, 1, 2, 3
Destinat pentru copii cu greutatea de la 0 el 36 kg.
Grupa 0+, 1, 2, 3
Pogodan za decu težine od 0 do 36 kg
Группа 0+, 1, 2, 3
Подходит для детей весом от 0 до 36 кг.
Gruppo 0+, 1, 2, 3
Adatto per bambini da 0 a 36 kg.
Groupe 0+, 1, 2, 3
Convient aux enfants pesant de 0 à 36 kg.
Grupa 0+, 1, 2, 3
Pogodno za decu sa težinom od 0 do 36 kg.
Groep 0+,1, 2, 3
Geschikt voor kinderen met een gewicht van 0 tot 36 kg
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА СТОЛ ЗА КОЛА "DRAGON" АРТИКУЛЕН № G401
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN AUTOKINDERSITZ "DRAGON"ARTIKEL NR. G401
EL: ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΚΑΘΙΣΜΑΤΟΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΥ "DRAGON" ΑΡΙΘΜΌΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ G401
ES: INSTRUCCIONES DE USO DE SILLA DE COCHE ''DRAGON'' NÚMERO DE ARTÍCULO G401
RO: INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SCAUN AUTO „DRAGON" NR. ARTICOL G401
RU: ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОКРЕСЛА "DRAGON" НОМЕР АРТИКУЛА G401
IT: ISTRUZIONI D'USO DEL SEGGIOLINO AUTO "DRAGON" NUMERO DI ARTICOLO G401
FR: INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DE SIÈGE DE VOITURE„DRAGON" NUMÉRO D'ARTICLE G401
NL: GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE AUTOSTOELLETJE "DRAGON"ARTIKEL № G401
EN: IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
SIE DIESE ZUM SPӒTEREN NACHSCHLAGEN AUF
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΟ ΕΛΕΓΧΟ ΣΕ ΕΥΚΟΛΑ ΠΡΟΣΒΑΣΙΜΟ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΕΣ ΣΗΜΕΙΟ
FUTURAS CONSULTAS EN UN LUGAR ACCECIBLE Y SEGURO
SR: VAŽNO! PAŽLJIVO ČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR CAR SEAT "DRAGON" ITEM NO G401
SR: UPUTSTVA ZA UPOTREBU AUTO SEDIŠTA "DRAGON" ARTIKL G401
ULTÉRIEURЕS
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Moni DRAGON

  • Página 27: Requisitos Legales

    El sistema de seguridad cumple con los requisitos de la Regla 44 de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas (UN/ECE Regulación No. 16). NOTA: GRUPО 0+ (0-13 kg), GRUPО I (9-18 kg), GRUPО II (15-25 kg), GRUPО III (22-36 kg) Al usar la silla (0+, 1, 2, 3) preste atención a la siguiente información: 1.
  • Página 28: Partes Principales De La Silla Para Niños - Figura Pd

    POR FAVOR, LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE INSTALAR LA SILLA DE COCHE EN EL VEHÍCULO YA QUE UNA INSTALACIÓN INCORRECTA PUEDE SER PELIGROSA. ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Y GUARDE PARA CONSULTAS FUTURAS ¡PRECAUCIÓN! • Nunca dejar al niño desatendido mientras está en la silla de coche. •...
  • Página 29: Colocación De Un Cinturón De Seguridad De Cinco Puntos - Figura

    2. Retraiga completamente el cinturón de seguridad del vehículo. 3. Pase el cinturón diagonal entre el respaldo y el reposacabezas de la silla para niños y el cinturón de regazo a través de las guías del cinturón en la parte inferior del asiento para niños. Asegúrese de que ambas partes del cinturón de seguridad del automóvil estén por debajo del cinturón de seguridad del asiento para niños.
  • Página 30 UTILIZACIÓN DE UN SILLA PARA NIÑOS CON SISTEMA ISOFIX - FIGURA C.1 1. Coloque la silla para el automóvil en el asiento del automóvil, mirando en la dirección de viaje. 2.Presione los anclajes ISOFIX directamente en los ganchos metálicos del vehículo hasta hacer un “clic”. El indicador de bloqueo ISOFIX debe hacerse VERDE.
  • Página 31 Para volver a poner la tapicería a la silla, solo necesita colgar las tuercas elásticas a los ganchos respectivos y volver a colocar la tapicería (las almohadillas) del reposacabezas. Hecho para MONI en la RPC Fabricante e Importador: Moni Trade Ltd.

Este manual también es adecuado para:

G401

Tabla de contenido