Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

SH 500 Hook
SH 500 Hook
O
-B
riginal
etrieBsanleitung
DE
D
ossier technique
FR
t
«o
-B
raDuction Du
riginal
etrieBsanleitung
T
D
echnical
ocumenT
EN
T
«o
-B
ranslaTions of The
riginal
eTrieBsanleiTung
M
anuale tecnico
IT
t
«o
-B
raduzione delle
riginal
etrieBsanleitung
D
ocumentación técnica
ES
t
«o
-B
raDucción Del
riginal
etrieBsanleitung
M
I
anual de
nstruções
PT
t
«o
-B
radução do
rIgInal
etrIeBsanleItung
B
edieningshandleiding
NL
V
«O
ertaling Van de
A
nvändeArhAndbok
SE
Ö
»
versättning Av den
K
äyttöohje
FI
K
«o
»
äännös
riginal
Návod k používání
CZ
P�eklad «Original-betriebsanleitung»
»
Instrukcja obsługi
PL
Tłumaczenie «Original-betriebsanleitung»
»
操作说明
CN
译自 «Original-betriebsanleitung»
»
-B
»
riginal
etrieBsanleitung
«o
-
»
riginAl
betriebsAnleitung
-
»
betriebsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SUHNER ABRASIVE TURBO TRIM SH 500 Hook

  • Página 1 SH 500 Hook SH 500 Hook edieningshandleiding riginal etrieBsanleitung «O » ertaling Van de riginal etrieBsanleitung nvändeArhAndbok ossier technique Ö «o » «o » versättning Av den riginAl betriebsAnleitung raDuction Du riginal etrieBsanleitung echnical ocumenT äyttöohje «o » «o » äännös riginal betriebsanleitung...
  • Página 5 imboli ímboloS ímbolos taliano Spañol ortugúes Attenzione! ¡Atención! Atenção! Da leggere assolutamente! ¡Léase imprescindiblemente! A ler impreterivelmente! Questa informazione è molto importante Esta información es muy importante para Esta informação é extremamente impor- per il mantenimento della funzionalità del garantizar el funcionamiento del produc- tante para a garantia de funcionamento prodotto.
  • Página 28: Ndicaciónes Generales Relativas A Seguridad

    1. I NDICaCIoNES RELaTIvaS a T. Fischer/Director de División SEguRIDaD 1.1 i ndicAciónes generAles relAtiVAs A segu 2. P uESTa EN ERvICIo ridAd La presente documentación técnica es válida para la 2.1 i portaútil SH 500 Hook. La portaútil debe ser manejada strucciOnes de mOntAje únicamente por personal cualificado.
  • Página 29: Atos De Redimiento

    esté utilizando la máquina. Para ello se debe mantener siempre estirado el pulgar de la mano que sujeta el por- taútil. En caso de tracción de alisado o plana sobre la superficie que se debe trabajar, se debe mantener la superficie de la cuchilla en forma de anillo lo más plana posible sobre la superficie a rectificar.
  • Página 30 Soltar el cabezal del mando de sujeción girándolo. La Se debe dejar suficiente distancia entre la cuchilla en for- empuñadura se suelta girando el cierre giratorio. Extraer ma de anillo y el acero. el tornillo de empuñadura de la empuñadura. Limpie bien ¡...
  • Página 31 Para llenar el lubricador presionar el botón hacia dentro. Introducir la bomba de engrase en la boquilla de engrase y presionar con fuerza el botón para que el lubricante entre hasta que se note como se levanta el botón de nuevo.

Tabla de contenido