Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor,
lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo.
To ensure proper use of this appliance and your safety,please read the
instruction manual completely before operating this appliance.
REFRIGERATOR
INSTRUCTION MANUAL
Model No.: FG-1570
FG-1570S
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Infiniton FG-1570

  • Página 1 REFRIGERATOR INSTRUCTION MANUAL Model No.: FG-1570 FG-1570S Para asegurar un uso correcto de este aparato y para su seguridad, por favor, lea este manual completamente antes de empezar a utilizar el dispositivo. To ensure proper use of this appliance and your safety,please read the...
  • Página 2: Informacion De Seguridad

    INFORMACION DE SEGURIDAD En aras de su seguridad y para garantizar el uso correcto, antes de la instalación y el primer de uso de este aparato, lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores innecesarios y accidentes, es importante asegurarse de que todas las personas que utilicen el aparato están completamente familiarizadas con su...
  • Página 3 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8  años en adelante y las personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado instrucciones o acerca del uso del aparato y entienden los riesgos involucrados o se les supervisa.
  • Página 4 Si usted va a desechar el aparato desconecte  el cable de la toma de corriente, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda),y retire la puerta para evitar que algún niños jugando sufra una descarga eléctrica o quede atrapados en su interior.
  • Página 5: Seguridad General

    SEGURIDAD GENERAL ADVENTENCIA! Mantenga las aberturas de ventilación internas y externas del aparato libre de obstáculos. ADVENTENCIA! No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelación que no sean los recomendados por el fabricante. ADVENTENCIA! No dañe el circuito de frío. ADVENTENCIA! No utilice otros aparatos eléctricos (como una máquina de hacer helados) en el interior de los aparatos de refrigeración, a menos...
  • Página 6 Durante el transporte y la instalación del aparato,  asegúrese que ninguno de los componentes del circuito refrigerante se dañe. - Evite fuegos y fuentes de inflamación. - Ventile bien la habitación en la que el aparato se encuentra. Es peligroso alterar las características o modificar ...
  • Página 7 ADVENTENCIA! Cualquiera de los componentes eléctricos (enchufe, cable de alimentación, compresor y etc) deben ser reemplazados por un agente de servicio autorizado o personal calificado El cable de alimentación no debe ser alargado.  Asegúrese de que el enchufe no esté roto o ...
  • Página 8 Usted no debe utilizar el aparato sin la lámpara.  Este aparato es pesado. Se debe tener  cuidado al moverlo. No retire ni toque elementos del  compartimento del congelador si tiene las manos húmedas/mojadas, ya que esto podría causar abrasiones de la piel o quemaduras por el hielo.
  • Página 9: Instalacion

    CUIDADO Y LIMPIEZA  Antes del mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente.  No limpie el aparato con objetos metálicos.  No utilice objetos puntiagudos para eliminar la escarcha del aparato. Utilice una espátula de plástico. ...
  • Página 10  El aparato no debe ser colocado cerca de radiadores u hornos.  Asegúrese de que el enchufe de la red es accesible después de la instalación del aparato. SERVICIO  Cualquier trabajo de tipo eléctrico necesario para efectuar la reparación del aparato debe ser realizado por una persona competente o electricista calificado.
  • Página 11 PARTES DEL PRODUCTO Freezer Shelf Thermostat and Light Balconies Glass Shelves Crisper Cover Crisper Esta ilustración es sólo para insinuar el detalle, por favor revise su aparato.
  • Página 12 INVERTIR LA PUERTA Herramienta necesaria: destornillador de estrella, destornillador de punta plana, llave hexagonal.  Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y vacía.  Para despegar la puerta, es necesario inclinar la unidad hacia atrás. Usted debe descansar la unidad sobre algo sólido de modo que no se deslice durante el proceso de invertir de puerta.
  • Página 13 1. Desenrosque la tapa de la bisagra superior y luego la bisagra superior. Luego levante la puerta superior y colóquelo sobre un acolchado suave para evitar arañazos y daños. 2. Quitar el pasador con un destornillador y girar el soporte de la bisagra. Luego vuelva a colocar el perno para soporte de la bisagra.
  • Página 14 5. Mueva la cubierta del orificio de la bisagra de puerta inferior al otro lado. Luego levante la puerta inferior y colóquelo sobre un cojí n suave para evitar arañazos. 6. Mueva que cubre el orificio de la bisagra del lado izquierdo al lado derecho. 7.
  • Página 15 9. Vuelva a colocar el soporte de montaje de la bisagra inferior. Vuelva a colocar ambos pies ajustables. Transfiera la puerta inferior a la posición de propiedad. 10. Hacer la bisagra media invertir la dirección de 180°, entonces transfiera a la posición de izquierdo de la propiedad.
  • Página 16 INSTALACIÓN Espaciador trasero Aprieta los espaciadores traseros en la parte trasera de la unidad. Requisitos de espacio  Deje suficiente espacio para que la puerta pueda abrir.  Deje un espacio de al menos 50mm en ambos lados.
  • Página 17: Clase Climática

    Nivelación de la unidad Para hacer esto ajustar las dos patas niveladoras en la parte delantera de la unidad. Si la unidad no está nivelada, las puertas y el cierre magnético no cerrarán adecuadamente Posicionamiento Instale este aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placa de características del aparato: Clase climática...
  • Página 18 ¡Advertencia! Debe ser posible desconectar el aparato de la red eléctrica; por lo tanto el enchufe debe ser fácilmente accesible después de la instalación. Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, asegúrese de que la tensión y la frecuencia indicada en la placa de características corresponden a su fuente de alimentación interna.
  • Página 19 Ajuste de la temperatura  Enchufe el electrodoméstico. La temperatura interna se controla por un termostato. Hay 6 (8) ajustes. El 1 es más cálida, 5 (7) las posiciones más fría y 0 es apagado.  El aparato puede no funcionar a la temperatura correcta si se encuentra en un lugar particularmente caliente o si se abre la puerta a menudo.
  • Página 20 Almacenamiento de comida congelada La primera vez que comience a utilizar el aparato o después de un período sin uso. Antes de poner el producto en el compartimiento del congelador, dejar que el aparato funcione al menos durante 2 horas en las configuraciones más altas.
  • Página 21 Accesorios Baldas movibles Las paredes del refrigerador están equipadas con una serie de corredores de modo que los estantes pueden colocarse como se desee. Colocación de los balcones de la puerta Para permitir el almacenamiento de los paquetes de alimentos de diferentes tamaños, los balcones de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas.
  • Página 22  envolver los alimentos en papel de aluminio o polietileno y asegúrese de que los paquetes son herméticos;  no permita que alimentos frescos sin congelar toquen los alimentos congelados, evitando así un aumento de la temperatura de este último; ...
  • Página 23 Consejos para la refrigeración de alimentos frescos Para obtener el mayor rendimiento:  No guarde alimentos calientes o líquidos en evaporación.  No cubra ni envuelva la comida, sobre todo si tiene un sabor fuerte. Consejos para la refrigeración Consejos útiles: ...
  • Página 24 ¡Precaución! El aparato no puede ser conectado a la red eléctrica durante la limpieza. ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de limpiar el aparato apáguelo y quite el enchufe de la red eléctrica o apague o desconecte el interruptor del circuito o fusible. Nunca limpie el aparato con un limpiador de vapor.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Solución de problemas ¡Precaución! Antes de la resolución de problemas, desconecte la fuente de alimentación. Sólo un electricista calificado o persona competente debe realizar la solución de problemas que no se encuentra en este manual. ¡Importante! Hay algunos sonidos durante el uso normal (compresor, circulación del refrigerante).
  • Página 26 Proceso correcto de desecho de este producto MODEL CLASE CLIMÁTICA TIPO DE PROTECCIÓN DE DESCARGAS ELÉCTRICAS CONGELADOR CAPACIDAD (L) FRIGORÍFICO VOLTAJE (V) 220-240 220-240 FRECUENCIA (Hz) 0.55 CORRIENTE (A) 0.55 RUIDO [dB (A)] CONSUMO DE ENERGÍA (kWh/24H) 0.73 0.73 REFIGERANT R600a (50g ) R600a (50g) PESO NETO (KG)
  • Página 27 (2014/30/EU) y la Directiva RoHS (2011/65/EU). Para más información relacionada con las declaraciones y certificados de conformidad, póngase con nosotros a través del correo: info@infiniton.es INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO Si tiene alguna pregunta o duda relcaionada con su dispositivo, póngase en contacto con nosotros: e-mail: info@infiniton.es...

Este manual también es adecuado para:

Fg-1570s

Tabla de contenido