Página 1
Manuale per il collegamento e l’uso Connection and operating manual Manuel de raccordement et d’utilisation Manual de instrucciones para la conexión y el uso Anschluss- und Bedienungsanleitung Εγχειρίδιο σύνδεσης και χρήσης PROGRAM. MENU' 22 23 F2 (5x20) F1 (ATO) F 3.15A AP/CH encM1 encM2...
Página 68
Índice: P á g i n a Advertencias para el instalador 1- Características ........................................67 2- Descripción de la central ....................................... 67 3- Evaluación de riesgos ......................................68 4- Cableados eléctricos ......................................68 5- Descripción de leds y pulsadores en la tarjeta ..............................73 6- Programación ........................................
1- CARACTERÍSTICAS Central para controlar cancelas batientes de 24 Vcc con potencia nominal de 50 W + 50 W, provista de interfaz encoder (se utiliza para la detección de obstáculos y el control de velocidad) y receptor integrado. La central: - permite personalizar el espacio y la velocidad de desaceleración para abrir y cerrar - está...
3- EVALUACIÓN DE RIESGOS Antes de empezar a montar el automatismo, es necesario evaluar todos los posibles puntos de peligro durante la maniobra de la cancela: en la figura se indican algunos puntos de peligro de la cancela batiente. Fig. 2 Antes de comenzar el montaje, es necesario comprobar la presencia de los topes mecánicos, su resistencia y el sistema de soporte de la cancela.
4.1- Cableado de la línea de alimentación Neutral neutro En el interior del alojamiento del transformador hay un borne con fusible de protección de 2 A (conecte la fase al polo correspondiente al fusible). Terra Fase fase Fig. 4 4.2- Cableado de luz rotativa, luz de cortesía y piloto de señalización del movimiento de la cancela 9 10 11 12 24 Vcc 15 W máx Electrocerradura...
4.6- Conexión del borde sensible Entrada programable: (cuando el borde sensible o la fotocélula están libres, el led STPA debe estar encendido) la activación de esta entrada, configurada como borde sensible, tiene el siguiente efecto: durante la apertura invierte de inmediato el movimiento durante 1,5 segundos y luego la cancela se para, mientras que durante el cierre invierte el movimiento hasta la apertura completa.
4.8- Conexión del pulsador de parada Contacto normalmente cerrado: la apertura del contacto provoca la parada de la cancela y la suspensión del tiempo de cierre automático (con el pulsador libre el led STOP debe estar encendido); si no se utiliza, hay que puentear COM y STOP: 13 14 15 16 17 18 19 Pulsador normalmente cerrado...
5 - DESCRIPCIÓN de los leds y pulsadores en la tarjeta Sigla Descripción Muestra la presencia de alimentación de red (está encendido si hay tensión de red). STPA Muestra el estado de la entrada STPA (número 19): si no está ocupada, el led está encendido y, si no se utiliza, hay que puentear los bornes COM y STPA.
6- Programación rápida 6.1- Procedimiento para la programación simplificada de la carrera de las hojas: Pulse una vez la tecla UP, en pantalla aparece escrito LRNE Confirme con la tecla OK, en pantalla aparece escrito APCH Pulse la tecla APCH En pantalla aparece escrito CLS2, el motor M2 cierra hasta el tope mecánico Tras completar el cierre de M2, M1 comienza el cierre y en pantalla aparece escrito CLS1 Tras completar el cierre de M1 en pantalla aparece escrito LOC (se acciona la electrocerradura)
6.3- Ejemplo de procedimiento para modificar el tiempo de cierre automático: Pulse 4 veces la tecla UP, en pantalla aparece escrito PAR (parámetros) Pulse OK, en pantalla aparece P01 Pulse una vez la tecla UP, en pantalla aparece P02 (tiempo de cierre automático) Pulse la tecla OK, en pantalla aparece el tiempo de cierre automático Con la tecla DOWN o UP es posible modificar el tiempo de cierre automático Pulse la tecla OK para confirmar y guardar el cambio...
Tras completar el cierre de M1 en pantalla aparece escrito LOC (se acciona la electrocerradura) M1 comienza la apertura a velocidad ralentizada y sigue hasta el tope mecánico: en pantalla aparece OPN1 M2 comienza la apertura a velocidad ralentizada y sigue hasta el tope mecánico: en pantalla aparece OPN2 M2 comienza el cierre a velocidad de ciclo, luego desacelera y sigue hasta el tope mecánico: en pantalla aparece CLS2 M1 comienza el cierre a velocidad de ciclo, luego desacelera y sigue hasta el tope mecánico: en pantalla aparece CLS1 La central realiza una apertura y un cierre completo de las hojas para memorizar los umbrales de corriente y en pantalla aparecen 4 puntos...
Página 79
Nota: el primer mando a distancia memorizado configura la central para aceptar solo los mandos a distancia con codificación rolling code o solo mandos a distancia con codificación fija de 12 bits. Si fuera necesario borrar todos los mandos a distancia, entre en el menú RAD, seleccione ALL (que se encuentra entre el número 001 y 200), pulse y manten- ga pulsada la tecla OK durante al menos 5 segundos: en pantalla aparecen 4 puntos para confirmar la operación.
Página 80
7.4- PAR: Permite modificar todos los parámetros de la central: pulse la tecla UP hasta que en pantalla aparezca PAR, confirme con la tecla OK para ver la lista de parámetros y en pantalla aparece P01 (parámetro número 1); con la tecla UP o DOWN es posible desplazarse por la lista de parámetros (consulte la tabla de parámetros).
Página 81
Número parámetro Descripción Valores configurables Valor por defecto Valor modificado Desfase de apertura De 0 a 60 segundos 3 segundos Desfase de cierre De 0 a 60 segundos 6 segundos Motores presentes 1 motor o 2 motores Golpe de ariete y reenganche de la elec- trocerradura ON/OFF Tiempo de activación de la electrocerradura De 0 a 10 segundos...
Página 82
Pulsando 6 veces la tecla UP, en pantalla aparece CNT (contador) Pulse la tecla OK y en pantalla aparece la letra A (contador absoluto que no se puede poner a cero): el número que sigue debe multiplicarse por 10000 Pulse la tecla DOWN y la pantalla muestra el número que debe sumarse para obtener las aperturas totales realizadas por el motor: número absoluto = (000*10000)+(7000)= 7000 Pulse la tecla OK y en pantalla aparece la letra P (contador parcial que se puede poner a cero): el número que sigue debe multiplicarse por 10000 Pulse la tecla DOWN y la pantalla muestra el número que debe sumarse para obtener las aperturas después de poner a cero el contador parcial: número...
8- Diagrama de flujo resumido: Programación Programmazione rápida rapida AP/CH Memorización Memorizzare del mando a il radiocomando distancia APCH come APCH Memorización Memorizzare il radiocomando del mando a come secondo distancia como canale audio segundo canal de radio Visualización Visualizzazione ubicación de locazione di memoria...
Página 84
Velocidad de cierre M2 Velocità di chiusura M2 50 ÷ 100% Velocidad de desacele- Velocità di rallentamento 15 ÷ 75% ración apertura M1 apertura M1 Velocidad de desacele- Velocità di rallentamento 15 ÷ 75% ración apertura M2 apertura M2 Velocidad de desacele- Velocità...
Página 85
Tipos de motorreduc- Tipologia motoriduttori 1 - 5 tores Restablecimiento Ritorno alle de las configura- impostazioni ciones de fábrica di fabbrica (non elimina Durante al menos (sin eliminar los Per almeno i radiocomandi 5 segundos mandos a distan- 5 secondi memorizzati) cia memorizados) Contador...
9 - Montaje de las baterías Introduzca en el conector CN7 el circuito del cargador y conecte las baterías: con el funcionamiento solo a batería, la velocidad del motor es un 15% inferior respecto a la velocidad con alimentación de red. Con el funcionamiento solo a batería el led AC se apaga, las salidas 2CAN y AUX y la salida de la luz rotativa no están activadas y los accesorios se alimentan solo durante el movimiento de las hojas.
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD (Declaración de incorporación de cuasi máquinas, anexo IIB Directiva 2006/42/CE) N. ZDT00434.00 El abajo firmante, representante del siguiente fabricante Elvox SpA Via Pontarola, 14/A - 35011 Campodarsego (PD) Italia declara que los productos TARJETA DE MANDO - SERIE RS Artículos RS01, RS02, RS03, RS04, RS05, RS06, RS07, RS08, RS12, RS13, RS14 son conformes a lo que establecen las siguientes directivas comunitarias (incluidas todas las modificaciones aplicables) y que...