Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

14 inch (355mm) chop saw
INSTRUCTION MANUAL
CATALOg NUMBeR
BDeBCS14
Thank you for choosing Black & Decker! To register your new product, call 1-800-544-6986
or visit www.Blackanddecker.com/NewOwner
PLeASe ReAD BefORe ReTURNINg ThIS PRODUCT fOR ANy ReASON.
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
http://www.blackanddecker.com/instantanswers
If you can't find the answer or do not have access to the Internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. eST Mon. - fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
SAve ThIS MANUAL fOR fUTURe RefeReNCe.
veA eL eSPANOL eN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIvO De OPeRACIÓN, CeNTROS De SeRvICIO y PÓLIZA De gARANTÍA.
ADveRTeNCIA: LÉASe eSTe INSTRUCTIvO ANTeS De USAR eL PRODUCTO.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker BDEBCS14

  • Página 21 SeRRA MULTI-CORTe De MeTAIS De 14 PULg. (355MM) MANUAL dE iNstrUccioNEs CATáLOgO N° BDeBCS14 LEA EL MANUAL ANtEs dE dEvoLvEr EstE prodUcto por cUALqUiEr Motivo: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite http://www.blackanddecker.com/instantanswers para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.
  • Página 22: Pautas De Seguridad/Definiciones

    PAUTAS De SegURIDAD/DefINICIONeS Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información. PeLIgRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita provocará...
  • Página 23: Reglas De Seguridad Adicionales Para Tronzadoras De Metal

    • uSe RoPa aDecuaDa. No lleve ropa suelta, guantes, corbatas, anillos, pulseras u otras joyas que podrían engancharse en las piezas móviles. Se recomienda el uso de calzado antideslizante. Cúbrase y recójase el pelo si lo tiene largo. los orificios de ventilación suelen cubrir piezas en movimiento, por lo que también se deben evitar.
  • Página 24 • No quite los protectores del disco o la base. • SieMPRe uSe eL toRno o DiSPoSitivo De FiJaciÓn eSPeciaL PaRa SoSteneR bien La PieZa De tRabaJo. Otros dispositivos tales como abrazaderas de resorte, de barra o en C pueden ser apropiadas para piezas de trabajo de diferentes tamaños y formas. Tenga cuidado al seleccionar y colocar estas abrazaderas y haga un movimiento de práctica antes de hacer un corte.
  • Página 25: Alimentación Eléctrica

    • cuanDo ReaLice ManteniMiento, uSe SÓLo RePueStoS oRiGinaLeS. • SieMPRe: utiLice PRotecciÓn ocuLaR; uSe LoS PRotectoReS De hoJa; SuJete La PieZa De tRabaJo con eL toRno; utiLice La PRotecciÓn ReSPiRatoRia aPRoPiaDa. • no eXPonGa a LLuvia ni uSe en LuGaReS hÚMeDoS. Símbolos •...
  • Página 26: Equipo Estándar

    CAPACIDAD MáXIMA De CORTe NOTA: La capacidad indicada en la tabla supone que el disco no está desgastado y que la guía está en la posición óptima. Forma de la pieza de trabajo: A X B Ángulo de corte A = 4-7/8 pu A = 4-1/2 pu 4 1/2 pux 5 1/8 pu A = 4 1/2 pux 5 3/8 de 90°...
  • Página 27: Soporte Y Fijación Del Material (Fig. E, F)

    de la herramienta, instale un candado estándar (no incluido) en el orificio para candados (13) ubicado en el gatillo. SOPORTe y fIJACIÓN DeL MATeRIAL (fIg. e, f) DIÁMETRO DE LA PIEZA DE TRABAJO • Los materiales en ángulo se aseguran y cortan mejor con ambas patas apoyadas contra la base.
  • Página 28: Retiro E Instalación De Discos (Fig. J, K)

    ReTIRO e INSTALACIÓN De DISCOS (fIg. J, K) PReCAUCIÓN: Apague y desenchufe la herramienta antes de realizar ajustes o de quitarle o ponerle accesorios. Asegúrese que la maquina esta APAgADA. No realice ningún ajuste mientras el disco esté en movimiento. No realice ningún ajuste mientras la tronzadora de metales esté...
  • Página 29: Reparaciones

    Utilice sólo piezas de repuesto idénticas. Para obtener una lista de piezas o para solicitar piezas, visite nuestro sitio Web en www.blackanddecker.com. También puede solicitar piezas al Centro de mantenimiento de fábrica Black and Decker o al Centro de mantenimiento con garantía autorizado de Black and Decker más cercanos.
  • Página 30: Guía De Resolución De Problemas

    guía de resolución de problemas ¡PROBLeMA! lA HERRAMIENTA NO ARRANCA ¿QUÉ SUCeDe? QUÉ hACeR… 1. La herramienta no está enchufada. 1. Enchufe la sierra. 2. Un fusible está quemado o el interruptor 2. Cambie el fusible o reposicione el de circuito fue activado. interruptor de circuito.
  • Página 31 · gARANTÍA BLACK & DeCKeR · BLACK & DeCKeR WARRANTy . SOLAMeNTe PARA PROPOSITOS De MeXICO Distributor Name · Sello firma del distribuidor Date of purchase · Fecha de compra Invoice No. · No. de factura PRODUCT INfOMATION · iDentiFicaciÓn DeL PRoDucto Cat. No. · Catalogo ó Modelo Serial Number · No. de serie Name · Nombre Last Name · Apellido Address ·...
  • Página 32: Solamente Para Propositos De Mexico

    BLACK & DeCKeR S.A. De C.v. BOSQUeS De CIDROS ACCeSO RADIATAS NO. 42 COL. BOSQUeS De LAS LOMAS. 05120 MÉXICO, D.f TeL. (01 55) 5326 7100 01 800 847 2309/01 800 847 2312 Catalog Number BDeBCS14 form # 90605965 December 2013 Printed in China...

Tabla de contenido