Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

a
Quick start guide
Action camera
For more information see the extended manual online: ned.is/acam21bk
Intended use
This product is intended as a recording device.
Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper
functioning.
Main parts (image A)
OK button
1
Power indicator LED
2
Power button
3
Camera lens
4
UP button
5
DOWN button
6
Speaker
7
Additional parts (not shown in illustration)
Battery
y
Waterproof housing
u
Mounting accessories (×10)
i
Bandages
o
Safety instructions
WARNING
-
• Ensure you have fully read and understood the instructions in this document before you
install or use the product. Keep the packaging and this document for future reference.
• Only use the product as described in this manual.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged or defective
device immediately.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the
risk of electric shock.
• Disconnect the product from the electrical outlet and other equipment if problems occur.
• Do not expose the product to water or moisture.
Insert or change memory card (image B)
A microSD card (not included) is required to take pictures or videos. Insert the microSD card
into the microSD card slot
Use a microSD card with a maximum of 32 GB storage capacity.
4
Format the microSD card before use.
4
Battery (image C)
Charge the camera from any USB outlet with the supplied USB-C cable. The camera can be
charged while recording video. Fully charging the battery takes about 3 hours.
When battery level is low, a low battery notification is shown on the screen and the
4
camera turns off.
Turn on camera
Hold the power button
blue. A welcome screen appears, and the camera enters video mode.
Switching between modes
Switch between modes by pressing the power button
Attachment
Attach the action camera into the protective casing. The protective casing can be fitted with
supplied mounting accessory to your clothing, action gear, helmet, etc.
Record pictures and video images
In video mode, press OK to start or stop recording video.
In picture mode, press OK to take a picture.
View pictures and video images
In view mode, press UP or DOWN to go to the next or previous picture or video. Press OK to
play and stop videos.
Settings menu navigation
In the settings menu, use UP and DOWN to navigate between options. Press OK to select and
confirm options.
For a description of the settings menu, consult the extended manual online.
4
Transfer files to external device
Connect the camera to your device with the USB-C cable. Transfer files you want to save to
your device.
Alternatively, take the microSD card from your camera and insert it into a card reader that is
connected to your device.
Use with GoPlus Cam App App
Use the GoPlus Cam App App on your mobile device to review images and videos, transfer
them to your mobile device, take pictures, record video, toggle picture and video modes and
change settings.
The app works best with iPhone or Android version 8.0 and up.
4
1. Download the GoPlus Cam App App from the Apple App Store or Google Play.
2. Switch on your camera. Press UP to activate Wi-Fi.
3. Open the Wi-Fi settings on your mobile device. Select Wi-Fi network GoPlus Cam App.
Enter password 12345678.
4. Install and open the GoPlus Cam App App. Select Wi-Fi network. Enter password to
connect.
Once the connection is established, you see the live view of the camera. You can now control
the camera with the app.
When you are done, press UP on the camera to return to the video or picture mode.
Disposal
For more information, contact the retailer or the local authority responsible for the
waste management.
The product is designated for separate collection at an appropriate collection point.
Do not dispose of the product with household waste.
Declaration of Conformity
We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product ACAM21BK from our brand Nedis®,
produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations
and that all tests have been passed successfully. This includes, but is not limited to the RED
2014/53/EU regulation.
The complete Declaration of Conformity (and the safety datasheet if applicable) can be
found and downloaded via:
nedis.com/acam21bk#support
c
Kurzanleitung
Actionkamera
Weitere Informationen finden Sie in der erweiterten Anleitung online:
ned.is/acam21bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist zur Verwendung als Aufnahmegerät gedacht.
Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
OK-Taste
1
Betriebsanzeige-LED
2
Ein/Aus-Taste
3
Kameraobjektiv
4
HOCH-Taste
5
RUNTER-Taste
6
Lautsprecher
7
Zusätzliche Teile (nicht abgebildet)
Batterie
y
Wasserdichtes Gehäuse
u
Befestigungszubehör (×10)
i
Bandagen
o
Sicherheitshinweise
WARNUNG
-
• Vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen in diesem Dokument vollständig gelesen
und verstanden haben, bevor Sie das Produkt installieren oder verwenden. Heben Sie die
Verpackung und dieses Dokument zum späteren Nachschlagen auf.
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen Mangel
aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet werden, um die
Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls Probleme
auftreten.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
Einlegen oder Wechseln der Speicherkarte (Abbildung B)
Eine microSD-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten) ist erforderlich, um Bilder oder Videos
aufzunehmen. Setzen Sie die microSD-Karte in den microSD-Karteneinschub
Verwenden Sie eine microSD-Karte mit maximal 32 GB Speicherkapazität.
4
Formatieren Sie die microSD-Karte vor der Verwendung.
4
.
t
for about 3 seconds until the status indicator LED
3
Video mode
Picture mode
Playback mode
Setup mode
Display
8
Charging indicator LED
9
Status indicator LED
q
Battery cover
w
Microphone
e
USB-C port
r
MicroSD card slot
t
USB-C cable
p
3M mats
a
Tethers
s
Lens cloth
d
.
3
Anzeige
8
Ladeanzeige-LED
9
Statusanzeige-LED
q
Batterieabdeckung
w
Mikrofon
e
USB-C Anschluss
r
Einschub für Micro-SD-Karte
t
USB-C-Kabel
p
3M Matten
a
Haltegurte
s
Objektivtuch
d
ACAM21BK
lights up
q
ACAM21BK
ein.
t

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para nedis ACAM21BK

  • Página 1 Do not dispose of the product with household waste. Declaration of Conformity We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product ACAM21BK from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according to all relevant CE standards and regulations and that all tests have been passed successfully.
  • Página 2 Entsorgen Sie das Produkt nicht mit dem Haushaltsabfall. Konformitätserklärung Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt ACAM21BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests erfolgreich bestanden hat. Dies gilt unter anderem auch für die Richtlinie RED 2014/53/EU.
  • Página 3 Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères ordinaires. Déclaration de conformité Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit ACAM21BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé conformément à toutes les normes et réglementations CE en vigueur et que tous les tests ont été...
  • Página 4 Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che il prodotto ACAM21BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti CE pertinenti e che tutti i collaudi sono stati superati con successo. Questo include, senza esclusione alcuna, la normativa RED 2014/53/UE.
  • Página 5 Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto ACAM21BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos radioeléctricos RED 2014/53/UE.
  • Página 6 Não elimine este produto juntamente com o lixo doméstico. Declaração de conformidade A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto ACAM21BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado em conformidade com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram concluídos com sucesso. Os mesmos incluem, entre outros, o regulamento RED 2014/53/UE.
  • Página 7 Action camera to capture the action in Full HD ACAM21BK ned.is/acam21bk Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands...
  • Página 8 Tämä tuote tulee toimittaa hävitettäväksi asianmukaiseen keräyspisteeseen. Tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote ACAM21BK tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien asiaankuuluvien CE-standardien ja määräysten mukaisesti ja tuote on läpäissyt kaikki testit. Näihin kuuluu mm. radiolaitedirektiivi RED 2014/53/EU.
  • Página 9 Konformitetserklæring Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet ACAM21BK fra Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar med alle relevante CE-standarder og reguleringer, og at alle tester er bestått. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, RED 2014/53/ EU-forordningen.
  • Página 10 Overensstemmelseserklæring Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet ACAM21BK fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og at alle test er beståede. Dette indebærer også direktiv 2014/53/EU (radioudstyrsdirektivet).
  • Página 11 Nie należy pozbywać się produktu razem z odpadami gospodarstwa domowego. Deklaracja zgodności Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt ACAM21BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i przepisami WE oraz że we wszystkich testach uzyskał on pozytywny rezultat.
  • Página 12 απορρίπτετε το προϊόν μαζί με τα οικιακά απόβλητα. Δήλωση συμμόρφωσης Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν ACAM21BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα και κανονισμούς της ΕΚ και ότι όλοι οι έλεγχοι έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία. Η...
  • Página 13 Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek ACAM21BK značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně prošel. Patří sem mimo jiné také nařízení RED 2014/53/EU.
  • Página 14 Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul ACAM21BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează...