Página 1
Bedienungsanleitung DEUTSCH Istruzioni per l’uso Mode d’emploi ITALIANO Gebruiksaanwijzing Instrucciones de funcionamiento FRANÇAIS Digitales Diktiergerät NEDERLANDS Registratore IC Magnétophone à puce ESPAÑOL IC-recorder Grabadora IC RR-US511 Modell Nr. Modello numero Modèle n° Model Nr. Nº de modelo VQT2M21...
Insreción de las pilas Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Accesorios suministrados Pilas 2 AAA LR03 (no incluidas) 1 cable USB Compruebe que la pila está...
Encender y apagar la unidad Puesta de la hora Interruptor OPERATION/HOLD Cuando se conecta la alimentación, “ ” parpadea en el visualizador si no está puesta la hora (ej.: cuando se adquiere la unidad).(Bajo la condición de conexión activada, OPR: Funcionamiento la visualización cambia a “...
Ajustes de grabación Cambio de posición de grabación Esta unidad tiene 3 elementos de ajuste de grabación relacionados con la calidad de la grabación. Uso mediante diferentes combinaciones de ajuste de grabación, puede usted ajustar la calidad del audio según las Esta unidad está...
Grabación • Conecte la alimentación ( ➜ página 3). Carpeta • Pulse [STOP] para detener la unidad. [Carpeta] para esta unidad significa lugares donde se almacenan los Mueva el interruptor de posición de grabación para archivos de grabación (música). Hay cuatro carpetas de audio seleccionar una posición.
Tipo de clavija: mini enchufe de ø 3,5 mm y la reproducción saltará al principio del archivo. Para volver al archivo Auriculares adicionales recomendados:Panasonic RP-HV250 anterior, pulse u de nuevo antes de 1 segundo. (el número del producto es válido en enero de 2010.) Retroceso rápido/Avance rápido (Búsqueda):...
Para eliminar los archivos grabados Bloqueo de archivos graba- dos (Protección de archivos) • Seleccione una carpeta ( ➜ página 6). Pulse [ERASE] durante la reproducción o con la Los archivos bloqueados no podrán eliminarse en esta unidad (excepto unidad parada. formatear).
Para cambiar los ajustes de Cambio de los ajustes de grabación (Sensibilidad de grabación (Micrófono zoom) micrófono) Cuando el zoom está ajustado en “ ”, el volumen de sonido circundante baja, y el sonido delantero se graba con claridad. • Ajuste el interruptor de posición de grabación en [MANUAL] •...
Impedir una grabación innec- Ajuste de la función de control esaria (VAS) de velocidad de reproducción La grabación se interrumpe automáticamente cuando hay silencio durante La velocidad de reproducción se puede ajustar en 21 pasos diferentes (50% a 200%). unos 3 segundos. Si la unidad detecta sonido, la grabación se reanuda. Pulse [FOLDER/SPEED] durante la reproducción.
Página 90
Reproducción con ligero Reproducción de repetición/ retroceso Reproducción sucesiva Cada vez que pulsa [ ] durante la parada Función de Reproducción con ligero retroceso: Cuando se pulsa u A-B / MENU • durante la reproducción, el punto de reproducción retrocede unos cinco el estilo de reproducción cambia de la forma segundos, y la reproducción se reanuda desde ese punto.
Reproducción de repetición Grabación utilizando un micrófono externo La reproducción se repite entre el punto de inicio (A) y el punto final (B) (MONO) Inserte si dichos puntos están establecidos. firmemente. Pulse [ ] durante la reproducción. A-B / MENU •...
Funciones de seguridad Autenticación de la contraseña Si establece una contraseña, será necesaria la autenticación de contraseña para reproducir esta unidad o conectarla a un ordenador. Cuando la unidad se pierda o sea robada, los datos de grabación Siga el paso en izquierdo.
Conexión de esta unidad a un ordenador Los archivos grabados en esta unidad puede copiarlos en el ordenador. g Requisitos del sistema (Sistema operativo) Windows 2000 (SP4), Windows XP y SP2, SP3, Windows Vista y • Inicie el ordenador previamente. SP1, Windows 7 (Válido en enero de 2010) •...
Para abrir la carpeta de esta Devolución de los archivos unidad con un ordenador grabados a esta unidad desde el ordenador La descripción siguiente explica el caso cuando se utiliza el sistema operativo Windows XP. • Previamente, abra el disco extraíble (esta unidad) y abra la carpeta de audio (A a D) ( ➜...
Para escuchar música en esta unidad Para escuchar música en esta unidad (Transferencia de archivos de música MP3 a esta unidad) (Reproducción de archivos de música MP3 en esta unidad) Puede disfrutar de la música transfiriendo a esta unidad archivos de música MP3 almacenados en el ordenador.
Panasonic y los distribuidores de • Cuando lleve las pilas en un bolsillo o bolsa, asegúrese de que no Panasonic no se responsabilizan de ninguna pérdida de datos de audio u otros haya objetos metálicos como, por ejemplo, collares junto con ellas.
Solución de problemas Antes de solicitar asistencia técnica, sírvase efectuar las comprobaciones siguientes. Si tiene dudas con respecto a ciertos puntos de comprobación, o las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consulte a su concesionario para que le dé instrucciones. Síntoma Puntos Pila...
Página 98
Solución de problemas Síntoma Puntos de comprobación Pantalla • Intentó reproducir un archivo MP3 que no se puede reproducir en esta unidad, o el archivo MP3 Aparece “ ”. está dañado.Elimine el archivo MP3 que no pueda reproducir. Si el problema persiste, el sistema de archivo estará...
Síntoma Puntos Reproducción No sale sonido del auricular o el • Asegúrese de que la clavija esté firmemente insertada. sonido es difícil de oír o tiene ruido. • Limpie el enchufe. El sonido se distorsiona. Hay un ruido • Baje la sensibilidad del micrófono ( ➜ página 8) o mantenga la distancia desde la fuente de sonido al comienzo del sonido.
35 h. SLP: 8 kHz aprox. 45 h. aprox. 35 h. Formato de grabación ∗2 Usando la pila alcalina Panasonic recomendada. Velocidad de bits de 8 kbps a 320 kbps ∗3 Cuando el micrófono zoom está desactivado. reproducción ∗4 Cuando el audio sale por el altavoz (Volume: 13, EQ: desactivado, (carpeta MUSIC) control de velocidad de reproducción: 100%).
-Si ve este símbolo- Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general.