Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

Viktigt
Achtung
Vigtigt
Advertencia
Viktig
Importante
Tärkeää
Avertissement
Important
Importante
R-343
MIKROWELLENGERÄT - BEDIENUNGSANLEITUNG
HORNO DE MICROONDAS - MANUAL DE INSTRUCCIONES
FOUR A MICRO-ONDES - MODE D'EMPLOI
FORNO A MICROONDE - MANUALE D'ISTRUZIONI
MAGNETRON - GEBRUIKSAANWIJZING
MIKROVÅGSUGN - BRUKSANVISNING
MIKROBØLGEOVN - BRUGSANVISNING
MIKROBØLGEOVN - BRUKSANVISNING
MIKROAALTOUUNI - KÄYTTÖOPAS
MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL
900 W (IEC 60705)
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp R-343

  • Página 2 Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen, welche Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt sorgfältig durchlesen sollten. Achtung: Die Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Serviceanweisungen sowie jeglicher Eingriff , der das Betreiben des Gerätes in geöff netem Zustand (z.B. geöff netes Gehäuse) erlaubt, führt zu erheblichen Gesundheitsschäden.
  • Página 28 Si el producto es utilizado para fi nes empresariales y desea eliminarlo: Póngase en contacto con su distribuidor de SHARP, quien le informará sobre cómo retirar el producto. La recogida y reci- clado pueden conllevar un coste. Los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) podría ser retirados por...
  • Página 29: Especificaciones

    UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO ................... 23 CUIDADO Y LIMPIEZA ............................. 24 DIRECCIONES DE SERVICIO ..........................I ESPECIFICACIONES Nombre del modelo: R-343 Tensión de la línea de CA : 230 V, 50 Hz monofase Fusible de línea de distribución / disyuntor : 10 A Alimentación de CA requerida: Microondas...
  • Página 30: Horno Y Accesorios

    SHARP. NOTAS: • La cubierta de la guía de ondas es frágil. Tenga cuidado al realizar la limpieza del interior del horno para que no se dañe.
  • Página 31: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL PANTALLA DIGITAL e INDICADORES Indicador de MICROONDAS Indicador de DESCONGELADO POR TIEMPO Indicador de DESCONGELADO POR PESO Indicador de NIVEL DE POTENCIA Indicador de RELOJ Indicador de TEMPORIZADOR DE COCINA Indicador de AUTO MENÚ Indicador de BLOQUEO PARA NIÑOS Indicador de PESO Botón DESCONGELACIÓN PESO MODO...
  • Página 32: Medidas Importantes De Seguridad

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS 1. Este horno está diseñado para utilizarse únicamente sobre una encimera. No está diseñado para integrarse en una uni- dad de cocina. No coloque el horno dentro de un armario. 2.
  • Página 33 10. Si el cable de alimentación del aparato está dañado, se debe sustituir por un cable especial. El cambio debe reali- zarlo un agente de servicio autorizado SHARP. 11. ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados ya que podrían explotar.
  • Página 34 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 19. Limpie el horno con regularidad y elimine cualquier resto de alimentos. 20. No mantener el horno limpio podría dar lugar a un deterio- ro de la superficie y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y originar situaciones de peligro. 21.
  • Página 35 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 2. La toma de corriente debe ser de fácil acceso para que la uni- dad pueda desconectarse fácilmente en caso de emergencia. 3. La fuente de alimentación de CA debe ser de 230 V~, 50 Hz, con un fusible de línea de distribución de 10 A o un inte- rruptor de circuito de distribución de 10 A.
  • Página 36 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 17. Consulte las sugerencias correspondientes en el manual de funcionamiento. Para evitar la posibilidad de lesiones 1. ADVERTENCIA: No use el horno si esta dañado o no funciona correctamen- te. Compruebe lo siguiente antes de usar: a) Puerta;...
  • Página 37 6. No trate de cambiar la lámpara del horno por sí mismo ni permita que ninguna persona no autorizada por SHARP lo haga. Si la lámpara se estropea, consulte a su distribuidor o un agente autorizado del servicio SHARP.
  • Página 38 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 3. Perfore la piel de alimentos como patatas, salchichas y fru- tas antes de cocinar, ya que pueden explotar. Para evitar la posibilidad de quemaduras 1. Utilice agarradores o guantes de cocina cuando saque los alimentos del horno para evitar quemaduras. 2.
  • Página 39: Para Fomentar El Uso De Su Horno Sin Problemas Y Evitar Daños

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para fomentar el uso de su horno sin problemas y evitar daños 1. Nunca utilice el horno si está vacío, excepto cuando se re- comiende en el manual de funcionamiento. Hacerlo puede dañar el horno. 2. Cuando utilice un plato para dorar o material de autocalen- tamiento, coloque siempre un aislante resistente al calor, como un plato de porcelana debajo para evitar daños en el plato giratorio y soporte del plato, debido al estrés por...
  • Página 40: Instalación

    INSTALACIÓN 1. Retire todos los materiales de embalaje interior del hor- no y cualquier película protectora que se encuentre en la superficie de la carcasa del horno microondas. Com- pruebe el horno con cuidado para detectar cualquier signo de daño. 2.
  • Página 41: Conexión Eléctrica

    • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser susti- tuido en un centro técnico aprobado de Sharp o por una persona igualmente capacitada para evitar peligros. • Al retirar el enchufe de la toma, sujete siempre el enchu- fe, y no el cable, para evitar dañar el enchufe o sus co-...
  • Página 42: Antes De Usar

    ANTES DE USAR Enchufe el horno. Aparecerá: "0:00" en la pantalla del horno y sonará una vez una señal audible. Este modelo tiene una función de reloj y el horno consume menos de 1,0 W en modo de espera. Para ajustar el reloj, consulte las instrucciones que se indican más abajo. AJUSTE DEL RELOJ El horno tiene una función de reloj de 24 horas.
  • Página 43: Niveles De Potencia De Microondas

    FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE COCINA Puede introducir hasta 95 minutos. Para cancelar el TEMPORIZADOR DE COCINA durante una cuenta atrás, pulse simplemente la tecla PARAR/BORRAR. NOTA: La función de TEMPORIZADOR DE COCINA no puede utilizarse mientras se cocina. NIVELES DE POTENCIA DE MICROONDAS El horno dispone de 5 niveles de potencia.
  • Página 44: Funcionamiento Manual

    FUNCIONAMIENTO MANUAL Abrir la puerta: Para abrir la puerta del horno, tire del asa de la puerta. Poner el horno en funcionamiento: Dependiendo del tipo de comida y del resultado fi nal deseado, coloque los alimentos en un recipiente adecuado y, a continuación, el recipiente en el plato giratorio, o bien coloque los alimentos directamente sobre el plato giratorio.
  • Página 45: Otras Funciones Prácticas

    COCINAR CON MICROONDAS NOTA: • Cuando el horno se pone en funcionamiento, se enciende la lámpara y el plato giratorio gira hacia la izquierda o hacia la derecha. • Si se abre la puerta durante el proceso de cocinado o descongelado para remover o dar la vuelta a la comida, el tiempo de cocinado se detendrá...
  • Página 46: Función De Descongelado Por Peso

    OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS a. Para establecer el BLOQUEO PARA NIÑOS: En modo de espera, pulse la tecla PARAR/BORRAR durante tres segundos. Sonará un piti- do largo para indicar que el horno se encuentra en estado de bloqueo para niños y el indi- cador se iluminará...
  • Página 47: Función De Descongelado Por Tiempo

    FUNCIÓN DE DESCONGELADO POR TIEMPO DESCONGELADO POR TIEMPO Esta función descongela rápidamente los alimentos y le permite elegir un periodo de descongelado adecuado en función del tipo de comida. Siga el ejemplo que se muestra a continuación para obtener más información sobre cómo utilizar esta función. El intervalo de tiempo es de 0:05 –...
  • Página 48: Tabla De Auto Menú

    TABLA DE AUTO MENÚ Menú Pantalla Método de Peso/ración/ Procedimiento automático cocinado utensilios Recalentar 100 % 200 g, 400 g, 600 g Coloque el alimento precocinado en plato de comida micro (temp. inicial 5 °C) un plato. Utilice plástico adherente (alimentos Plato y plástico aireado para microondas o una tapa precocinados, adherente aireado adecuada para cubrir el plato.
  • Página 49 TABLA DE AUTO MENÚ Patatas hervidas 100% micro 200 g, 400 g, 600 g Patatas hervidas: Pele las patatas y y patatas asadas (temp. inicial 20 °C) córtelas en trozos de tamaño similar. enteras Cuenco con tapa Coloque las patatas en un cuenco. Añada una cucharadita de agua por cada 100 g y un poco de sal y cubra el cuenco con una tapa.
  • Página 50: Utensilios Adecuados Para El Horno

    UTENSILIOS ADECUADOS PARA EL HORNO Para cocinar o descongelar los alimentos en un horno microondas, la energía de microon- das debe ser capaz de pasar por el contenedor para penetrar en los alimentos. Por lo tanto, es importante escoger un recipiente adecuado. Los moldes redondos u ovalados son preferibles a los cuadrados o rectangulares, ya que los alimentos en las esquinas pueden cocinarse demasiado.
  • Página 51: Cuidado Y Limpieza

    CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: NO UTILICE LIMPIADORES 2. Asegúrese de que el jabón suave o el agua COMERCIALES DE HORNO, LIMPIADORES no penetran en los pequeños orifi cios de ven- A VAPOR, ABRASIVOS, LIMPIADORES tilación en las paredes que puedan averiar el DUROS, CUALQUIERA QUE CONTENGA horno.

Tabla de contenido