Motorola HS830 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HS830:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HS830
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola HS830

  • Página 1 HS830...
  • Página 97: Bienvenido

    Motorola! Nos complace que haya elegido el Módulo inalámbrico HS830 de ® Motorola con tecnología Bluetooth El HS830 de Motorola hace que la conectividad sea invisible, confiable y simple de usar. Y aunque ya no está conectado por medio de cables, está...
  • Página 98 áreas. Obedezca siempre las leyes y regulaciones sobre el uso de estos productos. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos.
  • Página 99 Garantías de la ley de exportaciones Este producto está controlado por las regulaciones de exportación de los Estados Unidos de América y de Canadá. Los gobiernos de Estados Unidos de América y Canadá pueden restringir la exportación o reexportación de este producto a ciertos destinos.
  • Página 100 Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores u otros medios. Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para...
  • Página 101 Contenido Información general y de seguridad....101 Introducción ....108 ¿Qué...
  • Página 102 Uso del LED del indicador del módulo..131 Otras aplicaciones del adaptador del módulo inalámbrico..137 Modo walkie-talkie ... 139 Contenido...
  • Página 103: Información General Y De Seguridad

    Información general y de seguridad INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UNA OPERACIÓN SEGURA Y EFICIENTE. LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO. No se permite a los usuarios alterar o modificar el dispositivo de ninguna forma. Las alteraciones o modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable por el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el...
  • Página 104: Interferencia Electromagnética Y Compatibilidad

    Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquella que pudiera provocar un funcionamiento no deseado.
  • Página 105: Instalaciones

    Instalaciones Para evitar interferencia electromagnética o conflictos de compatibilidad, apague el dispositivo en cualquier instalación en que haya avisos que así lo indiquen. Las instalaciones de atención de salud y los hospitales pueden utilizar equipos que son sensibles a la energía de radio frecuencia externa.
  • Página 106: Dispositivos Médicos

    Dispositivos médicos Prótesis auditivas Es posible que algunos dispositivos causen interferencia en algunas prótesis auditivas. En ese caso, solicite asesoramiento al fabricante de la prótesis auditiva para analizar las alternativas. Otros dispositivos médicos Si usted utiliza cualquier otro dispositivo personal de uso médico, consulte al fabricante del dispositivo para determinar si está...
  • Página 107 Aviso de Industry Canada para los usuarios Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del dispositivo según Ref IC: RSS 210 Sec.
  • Página 108 Aviso de la FCC para los usuarios Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, en aplicación de lo dispuesto en la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Página 109 descubrir encendiendo y apagando el equipo, se aconseja al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o más de los procedimientos indicados a continuación: • Reoriente o ubique en otra parte la antena receptora. • Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
  • Página 110: Introducción

    Este producto funciona en forma continua con cualquier teléfono accionado con Bluetooth. Para obtener más información acerca de este producto u otros productos Bluetooth innovadores, visite www.motorola.com/bluetooth. Introducción...
  • Página 111: Funciones Del Módulo Inalámbrico

    Funciones del módulo inalámbrico 1 Botón multifunción (MFB): controla múltiples funciones del audífono. 2 Botón para subir el volumen: ajusta el aumento de volumen del altavoz. Introducción...
  • Página 112 3 Puerto de carga: lugar para enchufar el cargador de la batería. 4 Botón para bajar el volumen: ajusta la disminución de volumen del altavoz. 5 Indicador LED: proporciona un estado visual del módulo inalámbrico. 6 Enchufe del audífono: permite enchufar el auricular y el micrófono.
  • Página 113: Uso Del Módulo Inalámbrico

    Uso del módulo inalámbrico Carga de la batería Cuándo cargar Uso por primera vez: antes de que pueda usar el módulo inalámbrico, cargue la batería autónoma durante dos horas. Recarga: cuando se escuchan cinco tonos altos rápidos, repetidos a intervalos de 20 segundos, será necesario recargar la batería del módulo inalámbrico.
  • Página 114 Con el tiempo, las baterías se desgastan gradualmente y requieren mayores tiempos de carga. Esto es normal. Mientras más hable al teléfono con el módulo inalámbrico, la batería tendrá menos tiempo de espera. Las baterías recargables que proporcionan la energía al módulo inalámbrico se deben desechar correctamente y puede ser necesario reciclarlas.
  • Página 115: Cómo Cargar

    Cómo cargar Acción 1 Saque el módulo inalámbrico de la correa para el cuello. 2 Conecte el cargador Motorola al módulo, con la lengüeta de liberación del cargador mirando hacia abajo y el módulo mirando hacia arriba. Módulo inalámbrico Conector del cargador Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 116 Acción 3 Conecte el otro extremo del cargador a una toma de corriente. Durante la carga, el indicador LED se enciende y permanece así hasta que se completa la carga. El módulo inalámbrico no funciona mientras se está cargando. La batería se carga completamente en aproximadamente dos horas.
  • Página 117 LED destelle en forma rápida y se apague. Nota: También puede usar un adaptador de corriente para vehículos Motorola OriginalTM para cargar la batería del módulo inalámbrico cuando esté en su vehículo. La batería cargada completamente proporciona aproximadamente: •...
  • Página 118: Asociación Del Módulo Inalámbrico Con El Teléfono

    Asociación del módulo inalámbrico con el teléfono Nota: Es necesario asociar el módulo inalámbrico y el teléfono antes de que pueda realizar una llamada. La “asociación” crea un enlace entre los dispositivos con la tecnología inalámbrica Bluetooth , y permite que el teléfono recuerde el número de serie electrónico único del módulo inalámbrico.
  • Página 119: Instrucciones De Asociación

    Instrucciones de asociación Coloque el módulo inalámbrico y el teléfono cerca uno del otro: Acción 1 Con el módulo inalámbrico apagado, mantenga oprimido le MFB hasta que el LED quede encendido (aproximadamente 6 segundos). 2 Realice un descubrimiento de dispositivo desde el teléfono. Para obtener más información acerca del descubrimiento de dispositivos para su teléfono,...
  • Página 120 Acción 3 De la lista de dispositivos encontrados, seleccione el Motorola HS830 y confirme según las indicaciones en pantalla. 4 Cuando el teléfono lo solicite, ingrese la contraseña (0000) y confirme para asociar el módulo inalámbrico con el teléfono. La identificación del dispositivo ahora está...
  • Página 121: Asociación A Dispositivos Adicionales

    Asociación a dispositivos adicionales El módulo inalámbrico puede almacenar información de asociación para un máximo de 4 dispositivos distintos que cuenten con tecnología inalámbrica Bluetooth . La información de asociación se almacena en la memoria en una “Lista de dispositivos asociados” en el orden de ingreso.
  • Página 122: Uso Del Módulo Inalámbrico

    conectar el módulo inalámbrico a otro dispositivo de la lista de dispositivos asociados, inicie la conexión desde ese dispositivo. Si cualquiera de los cuatro dispositivos inicia una conexión con el módulo inalámbrico, se transformará en el “último conectado”. Uso del módulo inalámbrico Ponga el módulo inalámbrico en la correa para el cuello.
  • Página 123 Acción 2 Vuelva a oprimir el módulo inalámbrico para insertarlo en el sujetador de la correa para el cuello. 3 Inserte las dos lengüetas del sujetador de la correa para el cuello en las ranuras de la parte superior del módulo inalámbrico. 4 Coloque la correa para el cuello alrededor del cuello e inserte el auricular en el oído.
  • Página 124 Acción Correa para Ranuras el cuello Módulo inalámbrico Conector para audífonos Lengüetas Sujetador Conector Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 125: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen Para aumentar el volumen del módulo inalámbrico, oprima repetidamente el botón para aumentar el volumen hasta que alcance el nivel de volumen deseado. Para disminuir el volumen del módulo inalámbrico, oprima repetidamente el botón para disminuir el volumen hasta que alcance el volumen deseado.
  • Página 126: Realización Y Recepción De Llamadas

    Realización y recepción de llamadas Nota: El uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. El módulo inalámbrico soporta los perfiles manos libres y audífono.
  • Página 127 Active las funciones de llamada de la siguiente forma: Función Teléfono Audífono Acción Ingresar al modo de asociación (configuración) Activado Desacti- Mantenga oprimido vado MFB hasta que el LED permanezca encendido. Otro dispositivo Bluetooth puede descubrir el módulo inalámbrico. Realizar una llamada de marcado por voz Encendido Activado Oprima en reposo...
  • Página 128 Función Teléfono Audífono Acción Remarcar un número Encendido: Activado: Oprima marcado extendidamente por voz reposo) activado o desactivado Finalizar una llamada Activado: Activado Oprima en llamada brevemente Poner la llamada activa en espera Activado: Activado Oprima en llamada extendidamente Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 129 Función Teléfono Audífono Acción Reanudar una llamada en espera Activado: Activado Oprima activar extendidamente llamada en espera Recibir una llamada Activado: Activado Oprima timbre del brevemente MFB teléfono (la llamada se contesta) Rechazar una llamada Activado: Activado Oprima timbre del extendidamente teléfono Contestar una segunda llamada...
  • Página 130 Función Teléfono Audífono Acción Activado: Activado Presione durante extendidamente MFB; la llamada, primera llamada se llega una pone en espera y segunda se contesta la llamada llamada entrante Alternar entre dos llamadas activas Activado: Activado Oprima durante extendidamente llamada, la segunda llamada en espera...
  • Página 131 Función Teléfono Audífono Acción Activado: Activado Oprima ambos durante botones de volumen al mismo llamada, la tiempo. Se segunda activarán ambas llamada en llamadas. espera Transferencia de una llamada del teléfono al módulo inalámbrico Activado: Activado Oprima en llamada brevemente MFB (la llamada se transfiere al módulo...
  • Página 132 Función Teléfono Audífono Acción Silenciar micrófono Encendido Encen- Mantenga durante dido oprimidos los llamada botones para subir y bajar el volumen durante 2 segundos. Para activar, oprima cualquier botón de volumen. Nota: Si el vínculo se desconecta de forma anormal (por ejemplo, al salir del alcance), el módulo inalámbrico intenta reestablecer el enlace.
  • Página 133: Uso Del Led Del Indicador Del Módulo

    Uso del LED del indicador del módulo Con el cargador conectado: Indicador Estado Carga en curso carga completa Sin cargador conectado: Indicador Estado Apagado ACT (fijo) Modo de asociación 10 destellos rápidos Asociación exitosa Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 134 Indicador Estado Destella cada 3 En reposo (no segundos durante una (0,1 segundo ACT; llamada) 2,9 segundos DES) Pulsa a intervalos de Conectado 8 segundos (durante una (2,0 segundos ACT; llamada) 6,0 segundos DES) Nota: Cuando el módulo se asocia con el teléfono y no hay actividad durante 5 minutos, el LED destellante azul se apaga.
  • Página 135: Tonos De Audio

    Tonos de audio Estado del Tono módulo inalámbrico Un tono alto al Se alcanzó el oprimir el botón de volumen máximo o volumen mínimo Cinco tonos altos Batería baja rápidos, repetidos cada 20 segundos Ninguna Fuera de alcance indicación sonora; deterioro de la calidad del audio Serie de 4 tonos,...
  • Página 136 Estado del Tono módulo inalámbrico Un tono alto Confirmación de asociación Un tono bajo Se inicia la activación por voz Un tono alto y un No se reconoció la tono bajo etiqueta de voz Un tono alto Fin de llamada Serie de 4 tonos, Enlace de audio alto a bajo...
  • Página 137 Estado del Tono módulo inalámbrico Tono alto/bajo sin red/servicio rápido cada 5 segundos (bip de confirmación de volumen mínimo y máximo) Sin tono encendido/apagado El módulo inalámbrico emite una alerta sonora, de modo que no pierda una llamada entrante aun cuando el teléfono esté...
  • Página 138 Nota: desactivar la alerta sonora no afecta el funcionamiento del teléfono ni del auricular. Las alertas se escucharán en el altavoz del auricular si el teléfono no está programado en modo silencioso. Acción 1 Mantenga oprimidos los botones para subir y bajar el volumen durante tres segundos.
  • Página 139: Otras Aplicaciones Del Adaptador Del Módulo Inalámbrico

    El módulo inalámbrico se desliza en el adaptador del casco creando un accesorio de manos libres para el casco. Para obtener más detalles, visite Motorola en línea. Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 140 Módulo inalámbrico Adaptador de casco Altavoz Adaptador de casco Micrófono Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 141: Modo Walkie-Talkie

    Modo walkie-talkie Se pueden configurar dos Módulos inalámbricos para la comunicación por voz totalmente duplicada entre sí. Por ejemplo, el conductor de una motocicleta se puede comunicar en forma inalámbrica con alguien que va sentado detrás. Para usar esta función, se deben configurar dos módulos inalámbricos para funcionar como un par: Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 142 Acción 1 En la unidad 1, mueva el interruptor A/B a la posición A. Posición A Posición B 2 Mantenga oprimido el MFB para poner el módulo inalámbrico en el modo de asociación. Uso del módulo inalámbrico...
  • Página 143 Acción 3 En la unidad 2, ponga el interruptor A/B en la posición B. 4 Mantenga oprimido el MFB para poner el módulo inalámbrico en el modo de asociación. Las dos unidades se encuentran en forma automática y se asocian entre sí.
  • Página 144: Consejos Para El Modo Walkie-Talkie

    Consejos para el modo walkie-talkie Cualquiera de las unidades asociadas puede activar o desactivar la conexión de audio para ahorrar energía al oprimir el MFB. La conexión Bluetooth se mantiene. Los dos módulos recordarán esta asociación incluso después de que la segunda unidad cambia a la posición A y se usa con un teléfono móvil.
  • Página 146 motorola.com...

Tabla de contenido