Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Guía del usuario
42MF439B
LCD TV
1-866-341-3738
HIGH DEFINIT ON TELEVISION
MODEL NUMBER
1-866-341-3738
SERIAL NUMBER
1-866-341-3738

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Magnavox 42MF439B

  • Página 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 42MF439B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 HIGH DEFINIT ON TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Página 2 Registering your model with MAGNAVOX makes you eligible for all of the valuable benefits listed below, so don’t miss out. Complete and return your Product Registration Card at once, or register online at www.magnavox.com/support to ensure:...
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read before operating equipment Read these instructions. Tilt/Stability - All televisions must comply with Keep these instructions. recommended international global safety standards for tilt Heed all warnings. and stability properties of its cabinet design. Follow all instructions. •...
  • Página 4 NTRODUCTION Precaution Do not place the unit on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling unit can cause serious injury or even death. FCC WARNING This apparatus may generate or use radio frequency energy.
  • Página 5 Trademark Information • HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. • Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. • Products that have earned ENERGY STAR® are designed to protect the environment through superior energy efficiency. Supplied Accessories user manual quick start guide...
  • Página 6 NTRODUCTION Features Contents Important Safety Instructions .......3 DTV/TV/CATV • INTRODUCTION You can use your remote control to select channels which are broadcast in digital format and Precaution .
  • Página 7 Control Panel 1. infrared sensor window Receives infrared rays transmitted from the remote control. 2. POWER ON indicator Lights up green when power is on. 3. STAND BY indicator Lights up red when power is off. 4. VOLUME (p. 15) Press to adjust the volume or move right ( ) / left ) through the main menu items.
  • Página 8 NTRODUCTION Remote Control Function BACK (p. 17) Press to return to the previous menu operation. SAP (p. 16) Digital mode (DTV) • Press to select the audio language. Analog mode (TV) • Press to select the audio mode. MUTE (p. 15) Press to turn the sound on and off.
  • Página 9 REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. Before you connect... Be sure your antenna or other device is connected properly before plugging in the AC power cord. Antenna Connection Connect the RF coaxial cable on your home outlet to the antenna input jack of this unit.
  • Página 10 REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. High Speed HDMI cable (also known as HDMI category 2 cable) is recommended for the better compatibility. External Device Connection [HDMI Connection] HDMI connection offers the highest picture quality.
  • Página 11 No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Component Video Connection] RCA component video connection offers better picture quality for video devices connected to the unit. If you connect to the unit’s COMPONENT video input jack, connect RCA audio cables to the audio L/R jacks below the component video connector.
  • Página 12 REPARATION No supplied cables are used in this connection: Please purchase the necessary cables at your local store. [Audio Output Connection] Digital (for digital broadcasting only) If you connect this unit to an external digital audio device, you can enjoy multi-channel audio like 5.1ch digital broadcasting sound.
  • Página 13 Supplied accessories used in this connection are as follows: • cable management tie x 1 • AC power cord x 1 [USB Flash Memory] Cable Management This unit offers easy playback JPEG pictures and MP3 Attach the supplied cable management tie first into the musics.
  • Página 14 REPARATION These operations are accessible by remote control. Some may also be accessible by controls on the main unit. Initial Setup This section will guide you through the unit’s initial setting which includes Use [Cursor s / B] to select the desired location setting, selecting a language for your on-screen menu and autoprogram, which then press [OK].
  • Página 15 ATCHING TV Channel Selection Volume Adjustment Select channels by using [CH ] or [the Number buttons]. This section describes how to adjust the volume. The mute function, which turns the sound off and on, is also described. • To select the memorized channels, use [CH ] or [the Number buttons].
  • Página 16 ATCHING TV Still Mode Switching Audio Mode You can pause the image shown on the TV screen. This section describes how to switch the audio in the analog mode and how to switch the audio language in the digital mode. Press [FREEZE] to pause the image shown on the TV Press [SAP] to display the currently selected audio screen.
  • Página 17 TV Screen Information You can display the currently selected channel or other information such as the audio mode on the TV screen. In the digital mode, the detailed broadcasting information for the current In the analog mode, the current channel number and the audio mode are channel such as program title, program guides are displayed.
  • Página 18 ATCHING TV TV Screen Display Mode 4 types of display modes can be selected when the broadcasting station is sending 4:3 or 16:9 video signal. And 3 types of display modes can be selected for PC input signal. Press [FORMAT] repeatedly to switch the TV aspect ratio.
  • Página 19 PTIONAL SETTING Main Menu Autoprogram This section describes the overview of the main menu displayed when you If you switch wires (e.g., between antenna and CATV) or if you move the TV press [MENU]. For more details, see the reference page for each item. to a different area after the initial setting, or if you restore the DTV channel The main menu consists of the function setting items below.
  • Página 20 PTIONAL SETTING Channel List Add Channels The channels selected here can be skipped when selecting the channels This function lets you add the channels that were not added by the using [CH autoprogram due to the receptible condition at the initial setting. Those channels can still be selected with [the Number buttons].
  • Página 21 Antenna Confirmation Language Selection You can choose English, Spanish, or French as your on-screen language. This function lets you check the digital signal strength of each channel. Press [MENU] to display the main menu. Press [MENU] to display the main menu. Use [Cursor K / L] to select “SETUP”, then press [OK].
  • Página 22 PTIONAL SETTING Picture Adjustment You can adjust brightness, contrast, color, tint, sharpness and color temperature. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). Otherwise, the settings you adjusted will not be memorized after you turn off the unit. Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Press [MENU] to display the main menu.
  • Página 23 Sound Adjustment Use [Cursor K / L] to select the desired option, then press [OK]. You can adjust the smart sound, equalizer and some other sound functions. Before you begin: You must set ”Home” in ”Location” (Refer to page 32). PICTURE Otherwise, the settings you adjusted will not be SOUND...
  • Página 24 PTIONAL SETTING Closed Caption A. Caption Service A. Caption Service You can view closed captioning (CC) for TV programs, movies and news. Closed caption refers to text of dialogue or descriptions displayed on- Use [Cursor K / L] to select “Caption Service”, then screen.
  • Página 25 B. Digital Caption Service B. Digital Caption Service C. Caption Style C. Caption Style In addition to the basic closed caption described on page 24, DTV has its You can change the caption style such as font, color or size, etc. own closed caption called digital caption service.
  • Página 26 PTIONAL SETTING Font Style Edge Color Closed Captioning font style can be changed as below. Edge color of the displayed caption can be switched as below. Closed Capt on PICTURE User Setting Closed Cap ion SOUND Font Style PICTURE User Setting SETUP Font Size Font Style...
  • Página 27 Child Lock Child lock reads the ratings for programs, then denies access to the programs which exceed the rating level you set. With this function, you can block certain programs inappropriate for children and any channels or external input modes can be invisible. See the following description for setting each item.
  • Página 28 PTIONAL SETTING A. Channel Lock A. Channel Lock B. US Movie ratings lock B. US Movie ratings lock Particular channels or external input modes can be invisible in this US Movie ratings lock is the rating system created by MPAA (Motion Picture function.
  • Página 29 C. US TV ratings lock C. US TV ratings lock Rating Category Use [Cursor K / L] to select “US TV ratings lock”, then press [OK]. TV-MA Mature audience only higher TV-14 Unsuitable for children under 14 TV-PG Parental guidance suggested PICTURE Channel Lock TV-G...
  • Página 30 PTIONAL SETTING D. Change PIN D. Change PIN Although the default code “0000” is supplied with the TV, you can set your own PIN Code. Use [Cursor K / L] to select “Change Pin”, then press [OK]. PICTURE Cannel Lock SOUND US Movie ra ings lock SETUP...
  • Página 31 PC Settings This function lets you adjust the PC screen position during PC input through the HDMI 1 input jack. Press [MENU] to display the main menu. Adjust the setting. Position Reset Use [Cursor K / L] to select “Reset”, then press [OK]. Use [Cursor K / L] to select “FEATURES”, then press [OK].
  • Página 32 PTIONAL SETTING Energy Saving Mode Location You can set whether the power consumption is saved or not. When you select ”Retail”, the power consumption may possibly exceed the limited requirement of the ENERGY STAR® qualification. Press [MENU] to display the main menu. Press [MENU] to display the main menu.
  • Página 33 Current Software Info JPEG/MP3 Playback This function shows what version of the software currently used. This unit can play JPEG and MP3 files. Use the USB flash memory contains those files. Insert the USB flash memory to the USB terminal of this Press [MENU] to display the main menu.
  • Página 34 PTIONAL SETTING [Picture] [Music] Use [Cursor K / L] to select the desired file, and then Use [Cursor K / L] to select the desired file, and then press [OK] or [Cursor B ]. press [OK] or [Cursor B ]. Your USB Picture P cture...
  • Página 35 ROUBLESHOOTING Question Answer • Check the antenna or cable connection to the main unit. • Check the batteries of the remote control. • Check if there is an obstacle between the infrared sensor window and the remote control. • Test the signal output. If OK, then possible infrared sensor trouble. (Refer to “IR Signal Check”...
  • Página 36 ROUBLESHOOTING Troubleshooting Guide If the unit does not perform properly when operated as instructed in this manual, check the following chart and all connections once before calling for service. Symptom Remedy • Make sure the AC power cord is plugged in. •...
  • Página 37 Symptom Remedy • This unit will memorize the volume level from the last time you adjusted it. You switch to a different input • If the volume of the sound from another device is higher or lower, then the loudness and the volume.
  • Página 38 NFORMATION Glossary ATSC Dolby Digital SAP (Secondary Audio Program) Acronym that stands for Advanced The system developed by Dolby Second-audio channel delivered separately Television Systems Committee and the Laboratories to compress digital sound. It from main-audio channel. This audio name of the digital broadcasting standards. offers stereo sound (2ch) or multi-channel channel is used as an alternate in bilingual audio.
  • Página 39 Cable Channel Designations If you subscribe to cable TV, the channels are displayed as 1-135. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. Please check with your local cable company. The following is a chart of common cable channel designations. CATV channel TV Display W+2 W+3...
  • Página 40 LIMITED WARRANTY NINETY ( 90 ) DAY LABOR / ONE ( 1 ) YEAR PARTS WARRANTY COVERAGE: This warranty obligation is limited to the terms as set forth mission, or (d) if any serial number has been removed or defaced, below.
  • Página 41 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 42MF439B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 HIGH DEF N TION TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Página 42 L’enregistrement de votre modèle auprès de MAGNAVOX vous donne droit à tous les bénéfices avantageux énumérés ci-dessous, alors n’hésitez pas. Remplissez la carte d’enregistrement de votre produit et envoyez-la aussitôt ou enregistrez-vous en ligne sur le site www.magnavox.com/support pour assurer :...
  • Página 43 INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ À lire avant utilisation Lire ces instructions. Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent Garder ces instructions. se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble Tenir compte de tous les avertissements. internationales recommandées en matière de basculement Suivre toutes les instructions.
  • Página 44 NTRODUCTION Précautions Ne placez pas cet appareil sur un meuble qui pourrait être renversé par un enfant ou un adulte qui pourrait s’y appuyer, le tirer ou monter dessus. La chute de l’appareil peut causer des blessures graves ou même la mort. AVERTISSEMENT DE LA FCC Cet appareil peut générer ou utiliser de l’énergie de radiofréquence.
  • Página 45 Information sur les Marques Commerciales • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC. • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme ‘‘Dolby” et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 46 NTRODUCTION Caractéristiques Contenu Précautions ..........4 •...
  • Página 47 Panneau de Commande 1. fenêtre de capteur infrarouge Capte les signaux de commande infrarouges émis par la télécommande. 2. indicateur POWER ON S’allume en vert lorsque l’appareil est sous tension. 3. indicateur STAND BY S’allume en rouge lorsque l’appareil est éteint. 4.
  • Página 48 NTRODUCTION Boutons de la Télécommande SAP (p. 16) Mode numérique (DTV) • Appuyez pour sélectionner la langue audio. Mode analogique (TV) • Appuyez pour sélectionner le mode audio. MUTE (p. 15) Appuyez pour activer ou désactiver le son. VOL + / - (p. 15) Appuyez pour régler le volume.
  • Página 49 RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Avant toute connexion... Avant de brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que l’antenne ou l’autre appareil est bien connecté.
  • Página 50 RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. Le câble High Speed HDMI (connu également comme câble HDMI catégorie 2) est recommandé pour une meilleure compatibilité. Connexion d’un Appareil Externe [Connexion HDMI] La connexion HDMI permet d’obtenir une image de meilleure qualité.
  • Página 51 Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion Vidéo à Composantes] La connexion vidéo à composantes RCA offre une meilleure qualité d’image pour les appareils vidéo raccordés á l’appareil. Si vous branchez un périphérique sur la prise d’entrée vidéo COMPONENT de l’appareil, branchez des câbles audio RCA sur les prises audio L/R situées sous le connecteur Component vidéo.
  • Página 52 RÉPARATION Les câble pour cette connexion ne sont pas fournis : Procurez-vous les câbles nécessaires chez votre détaillant local. [Connexion de Sortie Audio] Numérique (pour le contenu diffusé en numérique uniquement) Si vous connectez l’appareil à un appareil audio numérique externe, vous pourrez profiter d’un rendu audio multicanal similaire au son diffusé...
  • Página 53 Les accessoires fournis utilisés pour réaliser ces branchements sont les suivants : • serre-câbles x 1 • cordon d’alimentation secteur x 1 [USB Flash Memory] Gestion des Câbles Cet appareil permet de lire facilement les images JPEG et Fixez d’abord le serre-câbles fourni dans les trous situés les fichiers MP3.
  • Página 54 RÉPARATION Ces opérations sont accessibles par la télécommande. Certaines peuvent aussi être accessibles par les commandes de l’appareil principal lui-même. Installation Initiale Cette section vous guide à travers les étapes de la confi guration initiale Sélectionnez le paramètre région de votre choix à l’aide de l’appareil, qui comprennent la sélection de la langue pour le menu sur du [Curseur s / B], puis appuyez sur [OK].
  • Página 55 EGARDER LA TÉLÉVISION Sélection de Chaîne Réglage du Volume Sélectionnez les chaînes en utilisant sur [CH ] ou Cette section explique comment régler le volume. La fonction de coupure, sur [les touches numériques]. qui permet d’activer et de désactiver le son, y est aussi expliquée. •...
  • Página 56 EGARDER LA TÉLÉVISION Arrêt sur Image Changement du Mode Audio Vous pouvez figer l’image qui s’affiche à l’écran du téléviseur. Cette section explique comment permuter l’audio en mode analogique et comment changer la langue audio en mode numérique. Appuyez sur [FREEZE] pour figer l’image qui s’affiche à Appuyez sur [SAP] pour afficher le mode audio l’écran du téléviseur.
  • Página 57 Informations sur Écran Vous pouvez affi cher sur l’écran du téléviseur la chaîne actuellement sélectionnée ou d’autres informations, telles que le mode audio. En mode numérique, les informations d’émission détaillées pour le canal actuel En mode analogique, le numéro de canal actuel et le mode audio telles que titre du programme ou guide des programmes sont affichées.
  • Página 58 EGARDER LA TÉLÉVISION Mode d’Affichage sur Écran de Télévision 4 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le diffuseur émet un signal vidéo 4:3 ou 16:9. De même, 3 types de mode d’affichage peuvent être sélectionnés lorsque le signal d’entrée provient d’un PC. Appuyez plusieurs fois sur [FORMAT] pour changer le rapport de format du téléviseur.
  • Página 59 ONFIGURATION OPTIONNELLE Menu Principal Programmation Auto Cette section présente un aperçu du menu principal qui s’affiche lors de la pression Si vous changez de source de signal de câble (ex., si vous passez de celui de l’antenne sur [MENU]. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de à...
  • Página 60 ONFIGURATION OPTIONNELLE Liste Chaînes Ajouter Chaînes Les chaînes sélectionnées ici peuvent être ignorées lors de la sélection de la Cette fonction vous permet d’ajouter les chaînes qui n’ont pas été ajoutées chaîne via la touche [CH par le balayage automatique des chaînes en raison des conditions de Ces chaînes restent accessibles à...
  • Página 61 Vérification de l’Antenne Sélection de la Langue Vous avez le choix entre l’anglais, l’espagnol et le français comme langue de menu sur écran. Cette fonction vous permet de vérifier la force du signal numérique de chaque chaîne. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal.
  • Página 62 ONFIGURATION OPTIONNELLE Réglage de l’Image Vous pouvez régler la luminosité, le contraste, la couleur, la teinte, la netteté et la température couleurs. Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” dans “Région” (reportez-vous à la page 32). Dans le cas contraire, les modifications que vous aurez apportées aux réglages ne seront pas mémorisées lorsque vous éteindrez l’appareil.
  • Página 63 Réglage du Son Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [OK]. Vous pouvez régler le smart son, l’équaliseur et un certain nombre d’autres fonctions sonores. IMAGE Avant de commencer : Vous devez selectionner le paramètre “Maison” Sélecti nne les modes de repr ducti n CONFIGURATION dans “Région”...
  • Página 64 ONFIGURATION OPTIONNELLE Sous-titres A. Service Sous-titrage A. Service Sous-titrage Vous pouvez affi cher les sous-titres des émissions de télévision, des films et des nouvelles. Les sous-titres désignent le texte des dialogues ou les Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner descriptions qui s’affichent à...
  • Página 65 B. Service Sous-titrage Num B. Service Sous-titrage Num C. Style des Sous-titres C. Style des Sous-titres Outre les sous-titres codés de base décrits en page 24, le téléviseur Vous pouvez changer le style des sous-titres, comme par exemple la police numérique possède ses propres sous-titres codés appelés service de sous- de caractères, la couleur, la taille, etc.
  • Página 66 ONFIGURATION OPTIONNELLE Style police Couleur bord Il est possible de changer comme ci-dessous le style de Il est possible de changer comme ci-dessous la couleur police des sous-titres affichés. de bordure des sous-titres affichés. sous titre sous titre IMAGE Param. ut lis IMAGE Param.
  • Página 67 Verrouillage Le contrôle parental lit les cotes de protection parentale des émissions et refuse l’accès aux émissions dont la cote est supérieure au niveau que vous avez spécifi é. Grâce à cette fonction, vous pouvez bloquer l’accès à certains programmes ne convenant pas aux enfants et rendre invisibles certaines chaînes ou modes d’entrée externe.
  • Página 68 ONFIGURATION OPTIONNELLE A. Verrouillage de Chaîne A. Verrouillage de Chaîne B. Verrou qualif. US Ciné B. Verrou qualif. US Ciné Certaines chaînes ou certains modes d’entrée externes spécifiques peuvent Le système américain de classement des films est celui créé par la MPAA être invisibles lorsque cette fonction est active.
  • Página 69 C. Verrou qualif. US TV C. Verrou qualif. US TV Caractéristique Catégorie Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Verrou qualif. US TV”, puis appuyez sur [OK]. plus TV-MA Public adulte seulement élevée Ne convient pas aux enfants de TV-14 moins de 14 ans IMAGE Verrouillage de chaîne...
  • Página 70 ONFIGURATION OPTIONNELLE D. Changez Code D. Changez Code Le code par défaut “0000” est fourni ave l’appareil, mais vous pouvez spécifier votre propre Code NIP. Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Changez code”, puis appuyez sur [OK]. IMAGE Verrouillage de chaîne Verrou qua if.
  • Página 71 Réglages PC Cette fonction vous permet de régler la position de l’écran du PC lorsque le PC transmet des données via la prise d’entrée HDMI 1. Appuyez sur [MENU] pour quitter le menu principal. Régler la configuration. Réinitialisation de la Position Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner “Rétablir”, puis appuyez sur [OK].
  • Página 72 ONFIGURATION OPTIONNELLE Mode Economie d’Energie Région Vous pouvez choisir de réduire ou non la consommation électrique. Si vous avez sélectionné “Magasin”, il se peut que la consommation dépasse les valeurs limites prévues par la norme ENERGY STAR®. Appuyez sur [MENU] pour affi cher le menu principal. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal.
  • Página 73 Info Logiciel Actuel Lecture de Fichiers JPEG/MP3 Cette fonction indique la version du logiciel actuellement utilisée. Cet appareil peut lire des fichiers aux formats JPEG et MP3. Vous devez pour ce faire stocker vos fichiers sur une clé USB. Insérez la clé USB dans le port USB de cet appareil. Appuyez sur [MENU] pour accéder au menu principal.
  • Página 74 ONFIGURATION OPTIONNELLE [Image] [Musique] Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner le fichier à Utilisez [Curseur K / L] pour sélectionner le fichier à écouter, puis appuyez sur [OK] ou [Curseur B ]. écouter, puis appuyez sur [OK] ou [Curseur B ]. Vorte USB Image Image...
  • Página 75 ÉPANNAGE Foire aux Questions (FAQ) Question Réponse • Vérifiez la connexion entre l’appareil principal et l’antenne ou le câble. • Vérifiez les piles de la télécommande. • Assurez-vous que rien ne fait obstacle entre la fenêtre du capteur infrarouge et la télécommande. •...
  • Página 76 ÉPANNAGE Guide de Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement même si vous l’utilisez en suivant les instructions de ce manuel, vérifiez le tableau suivant et toutes les connexions avant d’appeler pour une demande de réparation. Symptôme Solution • Assurez-vous que le cordon d’alimentation CA est branché. •...
  • Página 77 Symptôme Solution Vous changez de source • L’appareil garde en mémoire le dernier réglage de volume. d’entrée et le volume sonore • Si le volume sonore de l’autre dispositif est réglé plus bas ou plus haut, le volume change sonore. Vous changez de source •...
  • Página 78 NFORMATION Glossaire ATSC HDTV (télévision haute définition) (canal audio secondaire) Il s’agit d’un acronyme pour “Advanced Il s’agit du format numérique ultime, qui Il s’agit du canal audio secondaire diffusé Television Systems Committee” (Comité de produit une image à haute résolution et séparément du canal audio principal.
  • Página 79 Désignation des Chaînes de Câblodiffusion Si vous êtes abonné au service de câblodiff usion (CATV), les chaînes s’affi chent de 1-135. Les câblodiff useurs désignent souvent les chaînes sous la forme de lettres ou d’une combinaison de lettres et de chiff res. Informez-vous auprès de votre câblodiff useur local. Le tableau ci-dessous présente la désignation commune des chaînes de câblodiff usion.
  • Página 80 GARANTIE LIMITÉE QUATRE-VINGT-DIX ( 90 ) JOURS LA MAIN D’ŒUVRE / UN ( 1 ) AN SUR LES PIÉCES COUVERTURE DE GARANTIE: accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ci- application ou à...
  • Página 81 User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 42MF439B LCD TV 1-866-341-3738 1-866-341-3738 1-866-341-3738 HIGH DEFINIT ON TELEVISION MODEL NUMBER SERIAL NUMBER...
  • Página 82 Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/support para asegurarse de:...
  • Página 83 INSTRUCCIONES SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo Lea estas instrucciones. E. El aparato se haya dejado caer o la carcasa haya sufrido Guarde estas instrucciones. algún daño. Tenga en cuenta todas las advertencias. Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben Siga todas las instrucciones.
  • Página 84 NTRODUCCIÓN Precauciones No coloque la unidad sobre un mueble que pueda volcar si algún niño o adulto lo inclina, empuja, se coloca encima o trepa por él. La caída de la unidad puede provocar lesiones graves e incluso la muerte. ADVERTENCIA DE LA FCC Este aparato puede generar o utilizar energía radioeléctrica.
  • Página 85 Información sobre Marcas Registradas • HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. • Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
  • Página 86 NTRODUCCIÓN Características Contenido • DTV/TV/CATV Instrucciones Seguridad Importantes ..... . .3 INTRODUCCIÓN Puede utilizar su mando a distancia para seleccionar canales emitidos en formato digital y en formato Precausiones .
  • Página 87 Panel de Control 1. ventana del sensor de infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. indicador de POWER ON Se ilumina de color verde cuando está encendido. 3. indicador de STAND BY Se ilumina de color rojo cuando está apagado. 4.
  • Página 88 NTRODUCCIÓN Función del Mando a Distancia BACK (p. 17) Presione para volver a la operación de menú anterior. 7. SAP (p. 16) Modo digital (DTV) • Presione para seleccionar el idioma de audio. Modo analógico (TV) • Presione para seleccionar el modo de audio. MUTE (p.
  • Página 89 REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Antes de proceder a la conexión... Asegúrese de que la antena u otros dispositivos están bien conectados antes de enchufar el cable de alimentación de CA.
  • Página 90 REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. El cable de alta velocidad HDMI cable (también conocido como HDMI cable de categoría 2) se recomienda para una mejor compatibilidad. Conexión de Dispositivo Externo [Conexión HDMI] La conexión HDMI ofrece la máxima calidad de imagen.
  • Página 91 Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Vídeo en Componentes] La conexión de vídeo en componentes RCA ofrece una mejor calidad de imagen para dispositivos de vídeo conectados a la unidad.
  • Página 92 REPARACIÓN Ningún cable suministrado se emplea en esta conexión: Deberá adquirir los cables necesarios en su establecimiento local. [Conexión de Salida de Audio Digital] Digital (solamente para la emisión digital) Si conecta esta unidad a un dispositivo de audio digital externo, podrá disfrutar de audio multicanal, como el sonido deemisiones digitales de 5+1 canales (5.1ch).
  • Página 93 Los accesorios provistos para esta conexión son los siguientes: • brida sujetacables x 1 • cable de alimentación de CA x 1 [Memoria Flash USB] Colocación de los Cables Esta unidad brinda de manera sencilla la exposición Instale primero el sujetacables en los orificios que se de imágenes JPEG y reproducción de música MP3.
  • Página 94 REPARACIÓN Se puede acceder a estas operaciones mediante el mando a distancia. Algunas también pueden ser accesibles mediante los mandos de la unidad principal. Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajuste inicial de la unidad, que incluye Utilice [Cursor s / B] para seleccionar la locación la selección de un idioma para sus menús de pantalla y la exploración deseada, y luego presione [OK].
  • Página 95 ARA VER LA TELEVISIÓN Selección de Canal Ajuste de Volumen Seleccione los canales utilizando [CH ] o [los botones numéricos]. En esta sección se describe cómo ajustar el volumen. También se describe la función de silenciamiento, que activa y desactiva el sonido. •...
  • Página 96 ARA VER LA TELEVISIÓN Modo Fijo Para Cambiar el Modo de Audio Puede fijo la imagen mostrada en la pantalla del televisor. En esta sección se describe cómo cambiar el audio en el modo analógico y cómo cambiar el idioma de audio en el modo digital. Presione [FREEZE] para detener momentáneamente la Presione [SAP] para mostrar por pantalla el modo de imagen mostrada en pantalla.
  • Página 97 Información de Pantalla Puede visualizar el canal actualmente seleccionado u otra información, por ejemplo el modo de audio, en la pantalla del televisor. En el modo digital se visualiza la información de emisión detallada para En el modo analógico se visualizan el número del canal actual y el modo de el canal actual como, por ejemplo, el título del programa y las guías de audio.
  • Página 98 ARA VER LA TELEVISIÓN Modo de Visualización de Pantalla del Televisor Pueden seleccionarse 4 tipos de modos de visualización cuando la emisora envía una señal de vídeo de 4:3 o 16:9. Y pueden seleccionarse 3 tipos de modos de visualización para señales de entrada PC. Presione [FORMAT] repetidamente para cambiar la relación del aspecto del televisor.
  • Página 99 JUSTE OPCIONAL Menú Principal Sintonización Automática En esta sección se describen los aspectos generales del menú principal que Si cambia los cables, por ejemplo entre la antena y CATV, si mueve la unidad a aparece al presionar [MENU]. Para más detalles, consulte la página de una zona diferente después de la configuración inicial o si restaura el canal de referencia de cada elemento.
  • Página 100 JUSTE OPCIONAL Lista de Canales Agregar Canales Los canales elegidos aquí pueden ser saltados cuando se realice la selección Esta función le permite añadir los canales que no fueron añadidos durante de canales usando [CH la Sintonización automática debido a las condiciones de recepción en la Todavía podrán seleccionarse esos canales con [los botones numéricos].
  • Página 101 Confirmación de la Antena Selección de Idioma Puede elegir Inglés, Español o Francés como idioma de pantalla. Esta función le permite comprobar la intensidad de la digital señal de cada canal. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “AJUSTE”...
  • Página 102 JUSTE OPCIONAL Ajuste de Imagen Puede ajustar el claridad, el contraste, el color, el matiz, la nitidez y la temperatura color. Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte la página 32). Si no lo hace así, los valores que ha ajustado no se guardarán cuando apague la unidad.
  • Página 103 Ajuste de Sonido Utilice [Cursor K / L] para seleccionar la opción deseada, y luego presione [OK]. Puede ajustar el modo de sonido, el ecualizador y otras funciones relacionadas con el sonido. IMAGEN Antes de comenzar: Debe seleccionar “Casa” en “Ubicación ” (consulte SONIDO Selecciona los modos para una la página 32).
  • Página 104 JUSTE OPCIONAL Subtítulo Cerrado A. Servicio de Subtítulos A. Servicio de Subtítulos Puede ver los subtitulado opcional (CC) de los programas de televisión, películas e informativos. Subtítulo se refiere al texto de diálogo o Utilice [Cursor K / L] para seleccionar descripciones mostradas en la pantalla.
  • Página 105 B. Servicio Digital de Subtítulos B. Servicio Digital de Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos C. Estilo de los Subtítulos Además del subtitulado opcional básico descrito en la página 24, DTV posee Puede cambiar el estilo de subtitulado, p.ej. fuente, color o tamaño, etc. su propio subtitulado llamado digital caption service.
  • Página 106 JUSTE OPCIONAL Estilo fuente Color borde El estilo de fuente de los subtítulos puede modificarse El color del borde del subtítulo mostrado puede como sigue. cambiarse como sigue. Sub ítu o Cerrado Sub ítu o Cerrado IMAGEN Config. usuarid IMAGEN Config.
  • Página 107 Bloqueo Infantil Bloqueo infantil lee los ratings de los programas y niega el acceso a los programas que excedan el nivel de rating prefi jado. Con esta función, puede bloquear determinados programas inadecuados para los niños y puede hacer que sea invisible cualquier otro canal o modo de entrada externa.
  • Página 108 JUSTE OPCIONAL A. Bloqueo de Canales A. Bloqueo de Canales B. US Películas Prohibidas B. US Películas Prohibidas Con esta función puede hacer desaparecer modos de entradas externas o US Películas prohibidas es el sistema de clasificación creado por la MPAA canales específicos.
  • Página 109 C. Niveles Bloqueo US TV C. Niveles Bloqueo US TV Clasificación Categoría Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Niveles bloqueo US TV”, y luego presione [OK]. TV-MA Exclusivamente para público adulto superior TV-14 No apto niños menores de 14 años TV-PG Se sugiere orientación de los padres IMAGEN...
  • Página 110 JUSTE OPCIONAL D. Introduzca Código Actual D. Introduzca Código Actual A pesar de que la unidad viene con el código default “0000”, usted puede fijar su propio Código Id. Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Introduzca código actual”, y luego presione [OK]. IMAGEN Bloqueo de canales SONIDO...
  • Página 111 Ajustes de PC Esta función le permite ajustar la posición del monitor del PC durante la entrada del PC a través de la toma HDMI 1. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Haga el ajuste. Reinicio Posicion Utilice [Cursor K / L] para seleccionar “Restablecer”, y luego presione [OK].
  • Página 112 JUSTE OPCIONAL Modo de Ahorro de Energía Ubicación Puede ajustar el consumo de potencia en ahorrar o no. Al seleccionar “Tienda”, el consumo de energía posiblemente exceda el requerimiento límite de la calificación ENERGY STAR®. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Presione [MENU] para visualizar el menú...
  • Página 113 Información sobre el Software Actual Reproducción JPEG/MP3 Esta función muestra la versión del software que está utilizando Esta unidad puede reproducir archivos JPEG y MP3, mediante una memoria actualmente. flash USB que contengan estos archivos. Presione [MENU] para visualizar el menú principal. Inserte la memoria flash USB en el terminal USB de esta unidad.
  • Página 114 JUSTE OPCIONAL [Imagen] [Música] Utilice [Cursor K / L] para seleccionar el archivo Utilice [Cursor K / L] para seleccionar el archivo deseado, y luego presione [OK] o [Cursor B ]. deseado, y luego presione [OK] o [Cursor B ]. Su USB Imagen Imagen...
  • Página 115 OLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Pregunta Respuesta • Compruebe la conexión de antena o de cable con la unidad principal. • Compruebe las pilas del mando a distancia. • Compruebe si hay algún obstáculo entre la ventana del sensor de infrarrojos y el mando a distancia.
  • Página 116 OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si la unidad no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de este manual, compruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. Síntoma Solución • Asegúrese que el cable de alimentación de CA esté conectado. •...
  • Página 117 Síntoma Solución Cambie a una entrada • Esta unidad memorizará el nivel de volumen de la última vez que lo ajustó. diferente y el volumen • La intensidad sonora cambiará si otro aparato está a un volumen más alto o más bajo. Cambie a una entrada diferente y •...
  • Página 118 NFORMACIÓN Glosario ATSC HDMI (programa de sonido secundario) (interfase de multimedia de alta definición) Acrónimo de “Advanced Television Systems Segundo canal de audio transmitido por Committee” (Comité de sistemas avanzados separado del canal de audio principal. Este Interfase que soporta todos los formatos no de televisión) y el nombre de unas normas de canal de audio se utiliza como alternativo en comprimidos digitales de sonido/imagen...
  • Página 119 Denominaciones de Canales de Cable Si se suscribe a la televisión por cable, los canales se muestran como 1-135. Las empresas de cable a menudo denominan los canales con letras o combinaciones de letra-número. Compruebe este detalle con su empresa local de cable. La tabla siguiente incluye las denominaciones de canal de cable habituales.
  • Página 120 GARANTÍA LIMITADA NOVENTA ( 90 ) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN ( 1 ) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.