Página 1
MOWER OPERATOR MANUAL TONDEUSE MANUEL D'UTILISATION CORTACÉSPED MANUAL DEL OPERADOR www.greenworkstools.com MO48L4422 LME475 www.shopgreenworksgear.com...
Página 2
THIS MACHINE MUST HAVE TWO BATTERIES TO RUN! Must use (2) fully charged Greenworks 24V battery packs. Do not use battery packs other than Greenworks 24V. Using only one battery pack will not start the machine. Ensure both batteries are charged 100%.
Página 32
Español Ajuste de la altura de corte......39 Descripción........33 Instalación de las baterías........ 40 Finalidad............33 Retirada de las baterías........40 Perspectiva general.......... 33 Funcionamiento....... 40 Lista de embalaje..........33 Puesta en marcha de la máquina......40 Lea todas las instrucciones .... 33 Detención de la máquina.........
Español DESCRIPCIÓN 4 Manual LEA TODAS LAS FINALIDAD INSTRUCCIONES Esta máquina se utiliza para el corte de césped doméstico. La cuchilla de corte debe estar aproximadamente paralela al PELIGRO suelo. Las cuatro ruedas deben tocar el suelo mientras corta el césped.
Página 34
Español • No fuerce el cortacésped; hará el trabajo mejor y con • Si falta la cubierta de descarga o si esta ha sufrido daños, mayor seguridad a la velocidad para la que se diseñó. puede haber contacto con la cuchilla o lesiones por objetos proyectados.
Español que las bolsas de repuesto cumplan las recomendaciones impredecible que puede dar lugar a un incendio, una o especificaciones del fabricante original. explosión o un riesgo de lesiones. • Antes de limpiar el cortacésped, desatascar o retirar la SERVICIO/MANTENIMIENTO bolsa de hierba, el inserto para mulching o el conducto de descarga lateral, apague el motor y espere hasta que la •...
Español • Si se producen situaciones que no están cubiertas en este Símbolo Nombre Explicación manual, tenga cuidado y utilice el buen juicio o contacte Voltios Tensión con el servicio al cliente para obtener asistencia. • Nunca utilice el cortacésped sin las protecciones, placas u Amperios Corriente otros dispositivos de protección de seguridad adecuados...
Español AVISO Símbolo Nombre Explicación Deseche todos los materiales tóxicos de una manera Retire los objetos que puedan PELIGRO --- especificada para evitar la contaminación del medio ser proyectados por la cuchilla Proyección de ambiente. Antes de desechar una batería de ion de litio en cualquier dirección.
Español PROPUESTA 65 INSTALACIÓN DEL ASA SUPERIOR AVISO Este producto contiene una sustancia química conocida en el estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. El polvo generado por el lijado eléctrico, el serrado, el esmerilado, la perforación y otras actividades de construcción contiene sustancias químicas que se sabe que son causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
Español 3. Alinee los mandos de las asas en una de las tres 1. Retire el recogehierba. posiciones en los soportes. 2. Abra la puerta de descarga trasera (6) y sujétela. 4. Gire los mandos de las asas 90° hasta que encajen en los 3.
Español INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS NOTA El motor arranca solo cuando se introduce la llave de ¡ESTE CORTACÉSPED DEBE TENER DOS BATERÍAS PARA FUNCIONAR! seguridad (30). RETIRADA DE LAS BATERÍAS 1. Abra la puerta de la batería A (8) o la puerta de la batería B (10).
Español • Tire del botón de control de velocidad en la dirección 3 pilotos La batería está por encima del 80% de ca- del símbolo de la tortuga para disminuir la velocidad. verdes pacidad 6. Suelte las palancas de accionamiento para cerrar el 2 pilotos La batería está...
Español 5. Sostenga el recogehierba por el asa y desengánchelo de la PRECAUCIÓN varilla de la puerta. Utilice únicamente piezas de repuesto aprobadas. 6. Cierre la puerta de descarga trasera. 7. Vacíe el recogehierba. PRECAUCIÓN No permita que líquidos de frenos, gasolina y otros FUNCIONAMIENTO EN derivados del petróleo toquen las piezas de plástico.
Español ALMACENAMIENTO VERTICAL 1. Detenga la máquina. 2. Asegúrese de que la cuchilla (27) se detenga por completo. 3. Retire la llave de seguridad y la batería. 4. Apoye la máquina sobre un lateral. 5. Utilice un trozo de madera para impedir el movimiento de la cuchilla.
(3) años frente a defectos en materiales, nerla en piezas o mano de obra. A su entera discreción Greenworks marcha. reparará o sustituirá cualquiera y todas las piezas que resulten ser defectuosas, con un uso normal, sin coste alguno para el cliente.
Página 45
Es responsabilidad del comprador pagar los costes de transporte de cualquier pieza enviada para su sustitución bajo esta garantía, a menos que dicha devolución sea solicitada por escrito por Greenworks. Dirección en EE.UU.: Dirección en Canadá: Greenworks Tools Greenworks Tools Canada, Inc.
Español VISTA DESPIEZADA Nº Nº pieza Cant. Descripción R0202444-00 Kit de conjunto de cuchilla RB341291179A Perno/mando RB311081179A Kit de cubierta de descarga lateral RB341241179C Conducto de descarga lateral RB341281179A Conjunto de rueda delantera de 8" R0200744-00 Conjunto de rueda trasera de 10" RB341472376 Llave de seguridad R0202517-00...