Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
18 VOLT PALM ROUTER
TOUPIE DE TYPE PAUME DE 18 V
FRESADORA DE MANO DE 18 V
P601
TABLE OF CONTENTS
****************
Safety Warnings ..............................2-3
 Symbols .............................................4
 Features .............................................5
 Assembly ........................................... 5
 Operation ........................................5-8
 Maintenance ...................................... 9
 Accessories ........................................ 9
 Illustrations ..................................10-11
 Parts Ordering
and Service .........................Back page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
****************
 Symboles ........................................... 4
 Caractéristiques ................................. 5
 Assemblage ....................................... 5
 Utilisation .......................................5-9
 Entretien .............................................9
 Accessoires ........................................ 9
 Illustrations ..................................10-11
 Commande de pièces
et dépannage ................... Page arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation avant
d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
****************
 Advertencias de seguridad generales
para la herramientas eléctrica ....... 2-3
 Advertencias de seguridad de
fresadora de mano ............................3
 Símbolos ............................................4
 Características ...................................5
 Armado ..............................................5
 Funcionamiento ............................. 5-9
 Mantenimiento ...................................9
 Accesorios .........................................9
 Illustraciones .............................. 10-11
 Pedidos de piezas
y servicio .......................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi P601

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 18 VOLT PALM ROUTER TOUPIE DE TYPE PAUME DE 18 V FRESADORA DE MANO DE 18 V P601 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO **************** **************** ****************  General Power Tool ...
  • Página 10 NOTES...
  • Página 19 NOTES...
  • Página 20 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA  Use equipo de seguridad. Siempre póngase protección ocular. El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el ADVERTENCIA polvo, calzado de seguridad, casco y protección para los oídos Lea todas las advertencias de seguridad y las instrucciones. en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede de lesiones.
  • Página 21: Empleo Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTAS ELÉCTRICA monedas, llaves, clavos, tornillos o otros objetos metálicos,  Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las pequeños que puedan establecer conexión entre ambas herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, terminales.
  • Página 22 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, podría causar la muerte o ADVERTENCIA: lesiones serias.
  • Página 23: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro del portaherramientas ....6,35 mm (1/4 pulg.) Interruptor ............Una velocidad Velocidad en vacío ..........29 000 RPM ARMADO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: No use este producto si no está totalmente ensamblado o si No intente modificar este producto ni crear aditamentos o alguna pieza falta o está...
  • Página 24: Montaje Y Desmontaje De Las Fresas De Recortar

    ARMADO RETIRE LA BASE  Coloque la palanca de palanca de afloje rápido en posición abierta. Vea la figura 3, página 10.  Oprima la pasador de liberación motor y mueva la base  Retire el paquete de baterías. para obtener acceso a la tuerca del portaherramientas. No ...
  • Página 25: Utilización De La Fresadora

    FUNCIONAMIENTO  Tire la palanca de palanca de afloje rápido en posición las manos, especialmente cuando el motor arranca. cerrado. Avance la fresadora hacia la pieza de trabajo de izquierda a derecha. Cuando se avanza la fresadora de izquierda a derecha, ADVERTENCIA: el giro de la fresa tira de la fresadora hacia la pieza de trabajo.
  • Página 26: Avance Forzado

    FUNCIONAMIENTO puede cristalizar, quemar o estropear el corte y puede calentar  Revise el avance logrado en cada corte. Un avance excesivamente la fresa. Las fresas desafiladas también pueden demasiado lento puede causar que la fresadora se desplace contribuir a las raspaduras y quemaduras. en una dirección errónea con respecto a la línea de corte original.
  • Página 27: Utiización De La Guía Para Cantos (No Incluye)

    FUNCIONAMIENTO  Enrosque las barras guía en la base y apriételas con un destornillador de punta plana. ADVERTENCIA:  Monte la guía para cantos en las barras guía. Para recortar laminados, siempre use la base. Usar la tupi  Instale dos tornillos de apriete manual en la guía para sin una base o usar una base incorrecta puede causar cantos.
  • Página 28 NOTAS...
  • Página 29 P601 A - Wrench (clé, llave) B - Spindle lock (blocage de la broche, bloqueo del husillo) C - Micro depth adjustment knob (microréglage de la profondeur, ajuste de control de microprofundidad) D - Collet nut (écrou de collet, tuerca del portaherramientas) E - Zero reset (fonction de remise à...
  • Página 32 RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. Pour faire une demande de réparations ou obtenir des pièces de rechange, trouver un Centre de réparations agréé...

Tabla de contenido