Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
ELECTRIC CULTIVATOR
CULTIVATEUR ÉLECTRIQUE
CULTIVADORA ELÉCTRICA
RYAC701
TABLE OF CONTENTS
 Symbols ..............................................5
 Electrical .............................................6
 Features ..............................................7
 Assembly ........................................ 7-9
 Operation ...................................... 9-11
 Maintenance .....................................11
 Troubleshooting ................................12
 Parts Ordering/Service ........ Back Page
WARNING:
To reduce the
risk of injury, the user must read and
understand the operator's manual
before using this product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
TABLE DES MATIÈRES
concernant la sécurité..................... 2-4
 Symboles ............................................5
 Caractéristiques ..................................7
 Assemblage .................................... 7-9
 Utilisation ...................................... 9-11
 Entretien ............................................11
 Dépannage ........................................12
 Commande de pièces/
réparation .......................... Páge arrière
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures,
l'utilisateur doit lire et veiller à bien
comprendre le manuel d'utilisation
avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL
POUR FUTURE RÉFÉRENCE
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad
importantes ..................................... 2-4
 Símbolos .............................................5
 Aspectos eléctricos ............................6
 Características ....................................7
 Armado ........................................... 7-9
 Funcionamiento ............................ 9-11
 Mantenimiento ..................................11
 Correción de problemas ...................12
 Pedidos de piezas/
servicio ........................... Pág. posterior
Pour
ADVERTENCIA:
el riesgo de lesiones, el usuario debe
leer y comprender el manual del
operador antes de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
Para reducir

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ryobi RYAC701

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR ELECTRIC CULTIVATOR CULTIVATEUR ÉLECTRIQUE CULTIVADORA ELÉCTRICA RYAC701 TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE DE CONTENIDO  Instructions importantes  Instrucciones de seguridad  Important Safety Instructions ..2-4 concernant la sécurité..... 2-4 importantes ........
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 30: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión. Al utilizar un cordón de extensión, utilice uno del suficiente ADVERTENCIA: calibre para soportar la corriente que consume el producto. Se LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El recomienda que los conductores sean de calibre 14 (A.W.G.) incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo y en la por lo menos, para un cordón de extensión de 15 m (50 pies)
  • Página 31 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Si el aparato de mano no está funcionando adecuadamente,  Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No trate de se dejó caer, se daño, se dejó a la intemperie, o se dejó caer alcanzar demasiado lejos.
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No sobrepase la capacidad de la máquina al intentar cultivadora Verifique la alineación de las partes móviles, que no haya con mucha profundidad o una velocidad muy rápida. atoramiento de partes móviles, que no haya piezas rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra condición que pudiera ...
  • Página 33: Significado

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o le- PELIGRO: siones serias.
  • Página 34: Aspectos Eléctricos

    ASPECTOS ELÉCTRICOS DOBLE AISLAMIENTO CORDONES DE EXTENSIÓN El doble aislamiento es una característica de seguridad de Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia las herramientas eléctricas, la cual elimina la necesidad considerable de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con un cordón de extensión con la suficiente capacidad para conexión a tierra.
  • Página 35: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Corriente de entrada ................capacidad de 120 V/60 Hz CA únicamente, 13,5 A Cantidad de púas .................................. 6 Profundidad de cultivo ............................. 203,2 (8 pulg.) Ancho de cultivo ............................. 406,4 (16 pulg.) FAMILIARÍCESE CON LA CULTIVADORA BOTÓN DE SEGURO Vea la figura 1.
  • Página 36: Instalación Del Conjunto Del Mango

    ARMADO INSTALACIÓN DEL CONJUNTO DEL MANGO INSTALACIÓN DE LAS PÚAS Vea las figuras 2 y 3. Vea las figuras 6 a 10.  Coloque el mango inferior sobre la barra de la cultivadora. Los conjuntos de púas interno están marcados con la letra “A”.
  • Página 37: Cómo Cambiar Las Posiciones De Las Ruedas

    ARMADO CÓMO CAMBIAR LAS POSICIONES DE LAS NOTA: El conjunto de la rueda accionado mediante RUEDAS resorte se moverá hacia adelante si se suelta. Vea las figuras 12 a 15.  Lentamente, lleve el conjunto de la rueda hacia el soporte y coloque las pestañas sobre el conjunto de la rueda en La posición de la rueda de la unidad puede regularse.
  • Página 38: Preparación Del Lecho De Tierra Para Las Semillas

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA CULTIVADORA La cultivadora puede utilizarse para mullir la tierra del jardín y preparar un lecho de tierra para plantar semillas. Planifique Vea la figura 17. para dejar suficiente espacio entre las hileras de semillas Para arrancar el motor: con el fin de permitir el cultivo con máquina una vez crecidas  Conecte la cultivadora al suministro de corriente.
  • Página 39: Mantenimiento General

    FUNCIONAMIENTO NOTA: No fuerce las púas para colocarlas o desprenderlas  Retire las púas externas. del eje. Si surgen dificultades al retirar las púas, aplique al  Cuando finalice el trabajo, la púa externa con la letra “C” eje un poco de aceite de baja viscosidad. Al volver a instalar se encontrará...
  • Página 40: Corrección De Problemas

    ¡Si tiene preguntas sobre el funcionamiento o el mantenimiento del producto, llame al teléfono de atención al consumidor de RYOBI! Este producto tiene una garantía limitada de cinco años para fines personales, familiares o domésticos (90 días para usos trabajo o comercial).
  • Página 41 NOTES / NOTAS...
  • Página 42 1-800-860-4050. RYOBI is a registered trademark of Ryobi Limited and is used pursuant to a license granted by Ryobi Limited. • PIÈCES ET SERVICE : Avant de faire la demande de service ou l’achat de pièces de remplacement, veuillez obtenir le numéro d’article, le numéro de fabrication et le numéro de série à...

Tabla de contenido