STEINEL L 10 S Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para L 10 S:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 145

Enlaces rápidos

I
DE
DE
GB
FR
GB
NL
IT
ES
FR
PT
SE
NL
DK
FI
NO
IT
GR
TR
ES
HU
CZ
SK
PT
PL
RO
SI
SE
HR
EE
DK
LT
LV
BG
FI
L 10 S
CN
L 10
RU
NO
GR
L 10 S
L 10
TR
DE
GB
FR
NL
IT
ES
PT
SE
DK
FI
NO
GR
TR
HU
CZ
SK
PL
RO
SI
HR
EE
LT
LV
BG
CN
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STEINEL L 10 S

  • Página 1 L 10 S L 10 L 10 S L 10...
  • Página 145 Índice Acerca de este documento Indicaciones generales de seguridad Descripción del aparato Conexión eléctrica Montaje Funciones Limpieza y cuidados Eliminación Declaración de conformidad Garantía de fabricante Datos técnicos Reparación de averías...
  • Página 146: Índice

    1. Acerca de este documento – Protegido por derechos de autor. Prohibida la reim- presión, ya sea total o parcial, salvo con autorización expresa. – Sujeto a modificaciones en función del progreso técnico. ¡Advertencia de peligros! ¡Advertencia de peligros por corriente eléctrica! ¡Advertencia de peligros por agua! 2.
  • Página 147: Descripción Del Aparato

    – Las reparaciones solo están permitidas a empresas especializadas. 3. Descripción del aparato Uso previsto L 10 S – Bombilla E 27 con sensor de detección de infrarrojos – Montaje en la pared en el exterior. – No apto para la conexión a un graduador de luminosidad.
  • Página 148 Volumen de suministro L 10 S 1× 2× 1× 2× 1× 6× – Lámpara E 27 con sensor de movimiento de infrarrojos – 2 tornillos – 2 espigas – 6 cubiertas de lente – 1 hoja de datos de seguridad –...
  • Página 149 Volumen de suministro L 10 1× 1× 2× 2× 1× – Lámpara E 27 – 2 tornillos – 2 espigas – 1 hoja de datos de seguridad – 1 guía rápida La bombilla no va incluida en el suministro. – 6 – Índice...
  • Página 150 Dimensiones del producto L 10 S 175 mm 224 mm Dimensiones del producto L 10 175 mm 224 mm – 7 – Índice...
  • Página 151 Visión general del equipo L 10 S Lámpara Borne de conexión Cubierta Bombilla E 27 Unidad del sensor Temporización Regulación crepuscular – 8 – Índice...
  • Página 152 Visión general del equipo L 10 Lámpara Borne de conexión Cubierta Bombilla E 27 – 9 – Índice...
  • Página 153: Conexión Eléctrica

    4. Conexión eléctrica Diagrama electrónico El cable de alimentación de red consta de un conductor bifilar: fase (generalmente negro, marrón o gris) neutro (generalmente azul) fase de conmutación (generalmente negro, marrón o gris) toma de tierra (generalmente verde-amarillo) – 10 – Índice...
  • Página 154 La lámpara también puede conectarse a la red eléctrica después de un interruptor de red si se garantiza que el interruptor de red está permanentemente conectado. Observación: La fuente de iluminación de esta lámpara es reemplazable. – 11 – Índice...
  • Página 155: Montaje

    5. Montaje ¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto físico con piezas conductoras de electricidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte. • Desconectar la corriente e interrumpir la alimentación de tensión. • Controlar la ausencia de tensión con un comprobador de tensión.
  • Página 156 Alcance L 10 S ≤ 7,5 m Detección de movimiento lateral respecto al sentido del movimiento L 10 S – 13 – Índice...
  • Página 157 Detección de movimiento en sentido del movimiento L 10 S El montaje por pasos • Comprobar que la alimentación de tensión esté desco- nectada. • Desenroscar los tornillos de retención y retirar la lámpara del soporte de pared. – 14 –...
  • Página 158 • Retirar el borne de conexión del soporte de pared. • Desatornillar la cubierta superior de la lámpara. – 15 – Índice...
  • Página 159 • Insertar la bombilla E 27. • Colocar la cubierta superior. – 16 – Índice...
  • Página 160 • Marcar los orificios a taladrar. 5.10 Ø 6 mm • Realizar los taladros. – 17 – Índice...
  • Página 161 5.11 • Perforar el tapón obturador para el cable de alimenta- ción de la red. • Atornillar el soporte de pared. – 18 – Índice...
  • Página 162 5.12 • Perforar el tapón obturador para el cable de alimenta- ción de la red. • Atornillar el soporte de pared. • Guiar los hilos por la abertura para el cableado de superficie. – 19 – Índice...
  • Página 163 5.13 • Colocar el borne de conexión de nuevo en el soporte de pared. 5.14 • Conectar el cable de alimentación conforme al diagrama electrónico. ➔ „4. Conexión eléctrica“. – 20 – Índice...
  • Página 164 5.15 • Montar la lámpara en el soporte de pared. • Enroscar el tornillo de retención. 5.16 • Conectar la alimentación eléctrica. • Ajustar las funciones. ➔ „6. Funciones“ – 21 – Índice...
  • Página 165: Funciones

    6. Funciones L 10 S 2000 2000 Min. • Llevar a cabo los ajustes. Temporización (F) El tiempo (desconexión diferida) puede regularse a un valor cualquiera entre aprox. 5 s y 60 min como máximo. Cualquier movimiento registrado vuelve a encender la luz.
  • Página 166 Configuración de fábrica – Regulación crepuscular: funcionamiento diurno 2.000 lux – Temporización: 5 segundos Ajuste del campo de detección L 10 S Para excluir las activaciones accidentales o para vigilar específicamente determinados puntos peligrosos, se puede limitar el alcance de detección mediante cubiertas de plástico del objetivo.
  • Página 167 • Colocar la cantidad deseada de cubiertas de plástico en el anillo de diseño y conectarlas entre sí. • Volver a colocar el anillo de diseño con las cubiertas en la unidad del sensor. – 24 – Índice...
  • Página 168 • Al girar el anillo de diseño con las cubiertas colocadas, se restringe el campo de detección. • El campo de detección también se puede ajustar recor- tando las cubiertas de plástico. Se recomienda la configuración del tiempo más corto y del modo de luz diurna para ajustar el campo de detección y realizar la prueba de funcionamiento.
  • Página 169: Limpieza Y Cuidados

    7. Limpieza y cuidados El aparato está exento de mantenimiento. ¡Peligro por corriente eléctrica! El contacto del agua con piezas conductoras de electri- cidad puede causar shocks eléctricos, quemaduras o la muerte. • Limpiar el aparato solo en estado seco. ¡Peligro de daños materiales! Utilizando un limpiador no apropiado, el aparato puede sufrir daños.
  • Página 170: Declaración De Conformidad

    9. Declaración de conformidad Por la presente, STEINEL Vertrieb GmbH declara que el modelo de instalación inalámbrica L 10 S, L 10 se corres- ponde con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad UE está disponible a través de la siguiente dirección de Internet: www.steinel.de...
  • Página 171: Datos Técnicos

    11. Datos técnicos – Dimensiones (alt. × anch. × prof.): L 10 S: 255 × 175 × 224 mm L 10: 242 × 175 × 224 mm – Tensión de red: 220-240 V, 50/60 Hz – Potencia: máx. 15 W / E27 – Potencia de ruptura L 10 S: Carga de bombilla incandescente/halógena: 1.000 W Lámparas halógenas de baja tensión: 1.000 VA Lámparas fluorescentes, sin compensación: 500 VA Lámparas fluorescentes, compensadas en serie: 500 VA...
  • Página 172: Reparación De Averías

    12. Reparación de averías Aparato sin tensión. – Fusible desactivado o defectuoso. • Activar fusible. • Cambiar el fusible defectuoso. – Línea interrumpida. • Comprobar la línea de alimentación con un compro- bador de tensión. – Cortocircuito en el cable de alimentación. •...
  • Página 173 El aparato se enciende sin querer. – El aparato no se ha montado asegurado contra movi- miento. • Fijar bien el aparato. – Se produjo un movimiento no detectado por el obser- vador (movimiento detrás de una pared, de un objeto pequeño en las inmediaciones de la lámpara etc.) •...

Este manual también es adecuado para:

L 10

Tabla de contenido