Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

F
DK
Dette produkt er ikke egnet til brug som primær opvarmningskilde
I
Il presente prodotto non è adatto a funzioni di riscaldamento primario
NL
Dit product is niet geschikt voor gebruik als primaire verwarming
P
Este produto não é adequado para fins de aquecimento principal
PL
Ten produkt nie może służyć jako podstawowe źródło ogrzewania
S
3
2
6
5
FIN
4
>
u
1
9
:
=
SLO
SRE 2626 C
Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal
D
Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät
E
Este producto no es adecuado para calefacción primaria
FIN
Tämä tuote ei sovellu ensisijaiseksi lämmittimeksi
GB
This product is not suitable for primary heating purposes
Tento výrobok nie je vhodný ako hlavné vykurovacie zariadenie
SLO
Ta izdelek ni primeren za primarno ogrevanje
OPERATING MANUAL
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
54
66
78
90
102
114
126
138
150
162
174
186
1
198
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qlima SRE 2626 C

  • Página 1: Tabla De Contenido

    SRE 2626 C Ce produit ne peut pas être utilisé comme chauffage principal Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät Dette produkt er ikke egnet til brug som primær opvarmningskilde Este producto no es adecuado para calefacción primaria Tämä tuote ei sovellu ensisijaiseksi lämmittimeksi This product is not suitable for primary heating purposes Il presente prodotto non è...
  • Página 18 E SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO • Este aparato no deberá ser utilizado por perso- nas (incluyendo niños) con reducida capacidad física, mental o sensorial, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios, a menos que sean vigilados e instruidos en el uso del aparato por otra persona que sea responsa- ble de su seguridad.
  • Página 19 • Asegúrese siempre de una ventilación suficien- • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, psíquicas o sensoriales reducidas, falta de experiencia y conocimientos, siempre que sean supervisados o reciban instrucciones acer- ca del uso del aparato de una forma segura y comprendan los riesgos que entraña.
  • Página 20 • Las reparaciones por personas no autorizadas pueden dar lugar a situaciones extremadamen- te peligrosas para el usuario. • No intente reparar el aparato usted mismo. En tal caso su garantía quedará anulada. • Evite que el cable de alimentación pueda entrar en contacto con superficies calientes.
  • Página 21 • CUIDADO: algunas partes de este producto pue- den alcanzar temperaturas elevadas y ocasionar quemaduras. Se debe prestar especial atención mientras los menores, y personas vulnerables, estén presentes. ATENCIÓN • Cuando el aparato produce un olor extraño o un sonido anormal, deberá apagarse inmedia- tamente y desconectarse de la red de electri- cidad.
  • Página 90: Instrucciones De Uso

    Estimado Cliente: Le felicitamos por la compra de su estufa portátil. Usted acaba de comprar un producto de calidad absoluta, que le dará plena satisfacción durante muchos años, a condición de que lo utilice debidamente. Por lo tanto, es importante que lea primero este manual del usuario, para un máximo rendimiento y utili- dad de su estufa.
  • Página 91: El Uso A Grandes Rasgos

    El combustible envejece. Comience cada otoño con Piloto verde de nuevo combustible. control del tempori- • Si Usted utiliza Qlima, tiene la seguridad de hacer zador uso del combustible apropiado. Le aconsejamos Qlima Premium Quality Fuels por su alta calidad Botón temporizador constante en todas y cada una de sus garrafas.
  • Página 92: Lo Que Debe Saber Previamente

    EL COMBUSTIBLE APROPIADO Su estufa está diseñada para quemar parafina líquida (combustible especial para estufas), de alta calidad y sin agua, como Qlima Premium Quality Fuels. Solamente este combustible asegura una combustión limpia y completa: Un combustible de calidad inferior puede conducir a: mayor probabilidad de que se produzcan averías...
  • Página 93: Instalacion De La Estufa

    MANUAL E E E E E E INSTALACION DE LA ESTUFA Extraiga de la caja con cuidado la estufa y controle el contenido. Además de la estufa, la caja debe contener: E un tapón de transporte (amarillo) E el presente manual de instrucciones Guarde la caja y el material de embalaje (fig.
  • Página 94: Ajuste De Hora

    tope, sobre todo cuando el combustible esté muy frío (el combustible se dilata por el calor). Deje que el combustible presente en la bomba se vacíe en el depósito y retire la misma con cuidado. Cierre el depósito, enroscando el tapón cuidadosamente. Limpie eventuales gotas de combustible que hayan caído.
  • Página 95: Ajuste De La Temperatura Deseada

    Combustión anómala: • La llama presenta un color amarillo y azul. Si este fuera el caso, tome las medidas oportunas. Esta estufa no puede mantenerse encendida durante periodos continuos superiores a 36 horas. Pasadas 36 horas, se detiene automáticamente, incluso rellenando el depósito dentro de dicho periodo.
  • Página 96: Apagado De La Estufa

    APAGADO DE LA ESTUFA Pulse la tecla ON / OFF . El piloto rojo parpadeará durante un periodo de 8 segundos, aproximadamente, y la estufa se apagará. Compruebe siempre que la llama se apaga. El ventilador continuará en funcionamiento tras el apagado durante 3 minutos, aproximadamente, para enfriar el interior de la estufa.
  • Página 97 Código Información Actuación Vuelva a activar la corriente La estufa se ha apagado de eléctrica o arregle la conexión. Time forma automática tras un Pulse de nuevo la tecla ON / OFF ---- corte de corriente o por una mala conexión. Un terremoto (de magnitud Asegúrese de que no haya 5 o superior), vibraciones...
  • Página 98: Apagado Automático

    Síntomas Causas Medidas necesarias La estufa no se Se ilumina el seguro infantil Desconecte el seguro infantil enciende El depósito está vacío Rellene el depósito El testigo lumi- noso indicador El depósito está deformado Sustituya el depósito de combustible Partículas de polvo o agua en no funciona el filtro o en el depósito fijo Limpie el depósito fijo y el...
  • Página 99: Comprobación De Calidad Del Aire

    EL INDICADOR ‘OIL’ Si se ilumina el indicador de nivel de combustible bajo junto con un sonido breve, el depósito de combustible está vacío. La estufa funcionará automáticamente en su ajuste más bajo durante un periodo de 80 minutos, aprox. Debe rellenar el depósito de combustible.
  • Página 100: Almacenamiento (Fin Del Invierno)

    Primero saque el filtro de combustible, y luego inserte la bomba de combustible en el depósito fijo y vacío. Siga el mismo procedimiento cuando el depósito de combustible contiene agua. ESPECIFICACIONES SRE 2626 C Encendido eléctrico Combustible parafina líquida para estufas...
  • Página 101: Condiciones De Garantia

    Por ello, se aconseja Qlima Premium Quality Fuels. * Las sustancias muy inflamables - no es el caso del Qlima Premium Quality Fuels, pueden conducir, por ejemplo, a una combustión incontrolable, resultando en un incendio. En tal caso, no intente transportar la estufa, pero apáguela inmediatamente.
  • Página 209: Garancijski Pogoji

    GARANCIJSKI POGOJI...
  • Página 210 SRE 0031 TC SRE 2626 C SRE 2929 C SRE 3230 C-2 SRE 3230 TC-2 SRE 3231 C-2 SRE 3330 C-2 SRE 3331 C-2 SRE 3430 C-2 SRE 3531 C-2 SRE 3531 TC-2 SRE 4033 C SRE 4034 C SRE 4035 C...
  • Página 212 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (T: +45 77 34 33 30). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (T: +31 412 694 694).

Este manual también es adecuado para:

8713508782003

Tabla de contenido