AXIS Q1635-E Network Camera Información de seguridad Lea esta Guía de instalación con atención antes de instalar el producto. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en otro momento. Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte.
AXIS Q1635-E Network Camera Instrucciones de seguridad A A A VISO VISO VISO • El producto de Axis debe utilizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales. • Para usar el producto de Axis en exteriores, o en entornos similares, debe instalarse en una carcasa exterior aprobada.
Página 101
AXIS Q1635-E Network Camera ADVERTENCIA • La sustitución incorrecta de la batería implica riesgo de explosión. • Sustituya la batería por una batería idéntica u otra batería recomendada por Axis. • Deseche las baterías usadas de conformidad con la normativa local o las instrucciones...
Guía de instalación Esta Guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la cámara de red AXIS Q1635-E en su red. Para conocer otros aspectos de uso del producto, vea el manual del usuario disponible en www.axis.com. Pasos de la instalación 1.
AXIS Q1635-E Network Camera Información general del hardware Indicador LED de estado Palanca de zoom Tornillo de bloqueo del anillo de enfoque Anillo de enfoque Conector de red (PoE) Botón de control (1) Botón de función (2)
Página 105
13. Conector de alimentación* 14. Indicador LED de corriente 15. Indicador LED de red 16. Conector RS485/RS422 * No se utiliza para alimentar la AXIS Q1635-E. La AXIS Q1635-E recibe alimentación a través de PoE. Ajuste del parasol Parasol Cubierta superior...
AXIS Q1635-E Network Camera Lengüeta para cable de seguridad Orificio para cable Conector de red (PoE OUT, conectado de fábrica) Tornillos de cubierta inferior (4) Cubierta de cable 10 Tornillos de cubierta de cable (2) 11 Cámara de red 12 Cubierta inferior...
Página 107
AXIS Q1635-E Network Camera LED de red Indicación Verde Fijo para indicar una conexión a una red de 100 Mbits/s. Parpadea cuando hay actividad de red. Fijo para indicar una conexión a una red de 10 Mbits/s. Parpadea Ámbar cuando hay actividad de red.
AXIS Q1635-E Network Camera Comportamiento del indicador LED de estado y la señal del avisador acústico con el Asistente de nivelación Para obtener información sobre el botón de función, utilizado para nivelar la cámara, vea Conectores y botones. Color Avisador acústico Posición de la cámara:...
Página 109
AXIS Q1635-E Network Camera A A A VISO VISO VISO Debido a la normativa local o a las condiciones ambientales y eléctricas en las que se vaya a utilizar el producto, puede que sea adecuado u obligatorio el uso de un cable de red blindado (STP).
Página 110
AXIS Q1635-E Network Camera Conector RS485/RS422 Dos bloques de terminales para la interfaz serie RS485/RS422 usada para controlar equipos auxiliares, como dispositivos de movimiento horizontal/vertical. Ranura para tarjetas SD A A A VISO VISO VISO • Riesgo de daños en la tarjeta SD. No utilice herramientas afiladas, objetos de metal ni ejerza demasiada fuerza al insertar o retirar la tarjeta SD.
AXIS Q1635-E Network Camera Especificaciones Producto Temperatura Humedad AXIS Q1635–E De -30 °C a 60 °C con Humedad relativa del 10 al 100 %(con condensación) Mínimo de hasta -40 °C con midspan High PoE de Axis, 30 W máx. Conectores...
Página 112
AXIS Q1635-E Network Camera Conector de audio Conectores de audio de 3,5 mm (estéreo) 1 Punta 2 Anillo Manguito Entrada de Tierra Entrada de línea/micrófono audio Tierra Salida de Salida de línea (mono) audio Conector RS485/422 Dos bloques de terminales de 2 pines para la interfaz serie RS485/RS422.
AXIS Q1635-E Network Camera Diagramas de conexión Conector de E/S 0 V CC (-) Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada E/S configurada como salida Instalación del hardware Instalación del montaje en pared ATENCIÓN Asegúrese de que los tornillos y tacos sean los adecuados para el material (p. ej. madera, metal, placas de yeso, piedra) y que el material sea lo suficientemente resistente para soportar el peso combinado de la cámara, la carcasa y el montaje en pared.
AXIS Q1635-E Network Camera 1. Prepare la pared para instalar el montaje en pared. Utilice la escuadra de pared como una plantilla y marque la ubicación de los orificios antes de perforarlos. 2. Guíe el cable de red a través de la escuadra de pared. Deje unos 30 cm de cable aproximadamente para conectarlo a la cámara.
Página 115
AXIS Q1635-E Network Camera 5. Guíe el cable de red a través del prensaestopas. 6. Presione la junta en el prensaestopas y atornille la tapa con firmeza. Instalación de la cámara en la escuadra Nota Para localizar los diferentes componentes, consulte las ilustraciones de Información general del hardware en la página 104.
AXIS Q1635-E Network Camera 4. Afloje el tornillo de ajuste de la escuadra para orientar la cámara hacia la dirección correcta. Consulte página 117 para obtener información sobre cómo ver la transmisión de vídeo. Ajuste el enfoque (vea página 117).
AXIS Q1635-E Network Camera 4. Compruebe que los indicadores LED indican las condiciones correctas. Vea Indicadores LED en la página 106 para conocer más detalles. Acceso al producto Se recomiendan AXIS IP Utility y AXIS Camera Management como métodos para buscar los productos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®.
AXIS Q1635-E Network Camera 1. Abra la página inicial del producto y vaya a Setup (Configuración) > Basic Setup (Configuración básica) > Focus (Enfoque). 2. En la pestaña Basic (Básica), haga clic en Open iris (Abrir iris). Si el botón no está...
AXIS Q1635-E Network Camera 3. Ponga la cámara en la posición máxima de enfoque lejano; para hacerlo, afloje el tornillo de bloqueo del anillo de enfoque y gire el anillo de enfoque en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta el tope.
AXIS Q1635-E Network Camera Nota En caso de seleccionar un archivo de configuración de iris tipo DC para un iris de tipo P, aparecerá un mensaje de error a continuación del tipo de configuración de iris, en la página Camera Settings (Configuración de la cámara). Para los objetivos de iris de tipo DC personalizados, seleccione la opción de iris de tipo DC genérico.
AXIS Q1635-E Network Camera 2. Mantenga pulsado el botón de control y vuelva a conectar la alimentación. Vea Información general del hardware en la página 104. 3. Mantenga pulsado el botón de control durante 15-30 segundos hasta que el indicador LED de estado parpadee en ámbar.