Gaggenau VI 230 620 Manual De Instrucciones
Gaggenau VI 230 620 Manual De Instrucciones

Gaggenau VI 230 620 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para VI 230 620:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use and care manual 3
Notice d'utilisation 29
Manual de instrucciones 58
VI 230 620
Cooktop
Surface de cuisson
Placa
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau VI 230 620

  • Página 1 Use and care manual 3 Notice d’utilisation 29 Manual de instrucciones 58 VI 230 620 Cooktop Surface de cuisson Placa...
  • Página 58 Dispositivo de ahorro de energía Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet: Cocción por Inducción www.gaggenau.com y también en la tienda online: Ventajas de la cocción por inducción www.gaggenau.com/zz/store Recipientes para cocinar Presentación del aparato...
  • Página 59: Definiciones De Seguridad

    es-mx Definiciones de seguridad 9 Definiciones de seguridad ADVERTENCIA D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con esta advertencia.
  • Página 60: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES protección puede causar un riesgo de ADVERTENCIA L E A Y C O N S E R V E E S T A S I N S T R U C C I O N E S descarga eléctrica o incendio.
  • Página 61 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Utilizar un sartén del tamaño ADVERTENCIA adecuado.Utilizar siempre PARA REDUCIR EL RIESGO DE recipientes apropiados para el LESIONES A PERSONAS EN CASO tamaño de la superficie. DE INCENDIO OCASIONADO POR GRASAS EN LA ESTUFA, SIGA En el caso de que su ropa se prenda ESTAS INDICACIONES:...
  • Página 62: Seguridad Al Cocinar

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Si es posible, no ponga el sistema de calientes, aunque su color sea oscuro. ventilación en funcionamiento si hay un Las áreas cercanas a las unidades de la incendio en la placa. Pero no atraviese el superficie pueden calentarse lo fuego con la mano para apagarla.
  • Página 63: Seguridad De Los Niños

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Nunca mueva un recipiente con aceite No deje que nadie se suba, pare, incline, caliente, especialmente una freidora. siente o cuelgue de cualquier parte de un Espere hasta que se haya enfriado. electrodoméstico, especialmente una puerta, cajón calentador o cajón para Sujétese todas las prendas, etc.
  • Página 64: Seguridad En Los Utensilios De Cocina

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No use limpiadores a vapor para limpiar ADVERTENCIA el aparato. ¡Peligro de lesiones! Las sartenes wok inapropiadas Seguridad en los utensilios de cocina pueden causar accidentes. Utilizar Sostenga el mango de la olla cuando únicamente las sartenes wok del revuelva o dé...
  • Página 65: Instalación Y Mantenimiento Adecuados

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instalación y mantenimiento ADVERTENCIA adecuados No hacer funcionar bien las perillas Pídale al instalador que le muestre la puede ocasionar lesiones ubicación del disyuntor o el fusible. personales y daños al Márquela para recordarla más fácilmente.
  • Página 66: Interferencias Electromagnéticas

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Interferencias electromagnéticas ATENCION ADVERTENCIA Las personas con marcapasos o con un dispositivo médico similar deben Esta placa de inducción genera y tener cuidado cuando se paren utiliza energía con frecuencia cerca de una placa de inducción en industrial, científica y médica funcionamiento.
  • Página 67: Instrucciones De Seguridad Importantes

    9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencia en virtud de la Proposición 65: Este producto puede contener un químico que el Estado de California reconoce como potencialmente cancerígeno o causante de daños reproductivos. Por tanto, su producto debe llevar en su embalaje la siguiente etiqueta de conformidad con la legislación de California:...
  • Página 68: Causas De Daños

    es-mx Causas de daños Causas de daños A VISO C a u s a s d e d a ñ o s ▯ Las bases rugosas de ollas y sartenes rayan la placa de cocción. No dejar nunca que los recipientes para cocinar ▯...
  • Página 69: Protección Medioambiental

    es-mx Protección Medioambiental Protección Medioambiental Cocción por Inducción D ispositivo de ahorro de energía V entajas de la cocción por inducción P r o t e c c i ó n M e d i o a m b i e n t a l C o c c i ó...
  • Página 70: Recipientes No Aptos

    es-mx Cocción por Inducción Ausencia de recipiente o tamaño inadecuado Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o este no es del material o del tamaño adecuado, el nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción parpadeará.
  • Página 71: Presentación Del Aparato

    es-mx Presentación del aparato Presentación del aparato P r e s e n t a c i ó n d e l a p a r a t o L a página 2 contiene una lista de modelos y dimensiones. Nota: Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato.
  • Página 72: Pantalla De Visualización Del Calor Residual

    es-mx Manejo del electrodoméstico Pantalla de visualización del calor Manejo del electrodoméstico residual La placa de cocción cuenta con una pantalla de M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o E n este capítulo se muestra cómo ajustar una zona de visualización del calor residual en cada placa cocción.
  • Página 73: Consejos Para Cocinar

    es-mx Manejo del electrodoméstico Consejos para cocinar Notas ▯ Si no se ha colocado un recipiente de cocina en la Recomendaciones zona de cocción, o si este no es detectado, el anillo luminoso de la perilla de control se ilumina en color ▯...
  • Página 74: Niveles De Potencia

    es-mx Manejo del electrodoméstico Niveles de Métodos de cocción Ejemplos potencia 4 - 5 Cocer al vapor Verdura, papa, pescado Rehogar Verdura, fruta, pescado Estofar Rollo de carne, redondo de carne, verduras 2 - 4 Estofar Gulasch 2 - 4 Cocción con tapa Sopas, salsas 2 - 3 Descongelar...
  • Página 75: Función Powerboost

    es-mx Función PowerBoost Función PowerBoost Zona con sensor de asado F u n c i ó n P o w e r B o o s t Z o n a c o n s e n s o r d e a s a d o C on la función PowerBoost se pueden calentar grandes E sta función permite freír manteniendo una temperatura cantidades de agua más rápidamente que utilizando el...
  • Página 76: Niveles De Temperatura

    es-mx Zona con sensor de asado Notas ▯ La zona con sensor de asado ha sido especialmente ajustada para este tipo de sartenes. Asegurarse de que el diámetro de la base del sartén ▯ se ajuste al tamaño de la zona de cocción. Situar el sartén en el centro de la zona de cocción.
  • Página 77: Tabla Para Freír

    es-mx Zona con sensor de asado Tabla para freír La tabla muestra el ajuste de temperatura apropiado para El ajuste de temperatura programado varía dependiendo cada alimento. El tiempo de cocción puede variar en del sartén utilizado. función del tipo, el peso, el tamaño y la calidad del Precalentar el sartén vacío;...
  • Página 78: Tiempo Total De Fritura A Partir Temperatura De La Señal De Aviso (Min)

    es-mx Zona con sensor de asado Nivel de Tiempo total de fritura a partir temperatura de la señal de aviso (min) Verduras Ajo, cebolla 1 - 2 2 - 10 Calabaza, berenjena 4 - 12 Pimiento rojo, espárragos verdes 4 - 15 Cocer al vapor verduras con adición de grasa y sin adición de agua, 10 - 20 p.
  • Página 79: Se Programa Así

    es-mx Función conservadora de calor Se programa así Función conservadora de calor Comprobar el nivel de temperatura adecuado en la tabla. Colocar el recipiente vacío en la zona de cocción. F u n c i ó n c o n s e r v a d o r a d e c a l o r E sta función es apropiada para derretir chocolate o Presionar y girar la perilla de control hasta la mantequilla y para mantener calientes los alimentos.
  • Página 80: Limpieza Y Mantenimiento

    es-mx Limpieza y Mantenimiento Limpieza y Mantenimiento L impieza diaria L i m p i e z a y M a n t e n i m i e n t o Nota: Los productos de limpieza recomendados hacen referencia a un tipo de limpiador y no significan que sea obligatorio utilizar una marca específica.
  • Página 81: Pautas De Limpieza

    es-mx Limpieza y Mantenimiento Pautas de limpieza Tablas de limpieza Utilice únicamente pequeñas cantidades de producto de Tipo de suciedad Posible solución limpieza; aplíquelo sobre una toallita de papel o un paño Azúcar caramelizado, Limpie este tipo de manchas limpios. Frote la superficie y luego púlala con una toallita sirope de azúcar, leche o mientras la superficie todavía de papel seca.
  • Página 82: Tipo De Suciedad

    es-mx Limpieza y Mantenimiento Tipo de suciedad Posible solución Marcas de metal: Es posible que las sartenes manchas iridiscentes con bases de aluminio, cobre o acero inoxidable dejen marcas. Trátelas inmediatamente con limpiador para placas de vitrocerámica cuando la superficie esté fría. Si las marcas no desaparecen, intente utilizar un limpiador abrasivo débil...
  • Página 83: Preguntas Frecuentes

    es-mx Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes P r e g u n t a s f r e c u e n t e s Ruidos ¿Por qué se escuchan ruidos durante la cocción? Pueden producirse ruidos debido al material de la base del recipiente o al funcionamiento de la placa. Estos ruidos son normales y forman parte de la tecnología de inducción.
  • Página 84 es-mx Preguntas frecuentes Limpiar ¿Cómo debo limpiar la placa de cocción? Se obtienen resultados óptimos con productos de limpieza especiales para vitrocerámicas. No utilizar ningún producto de limpieza abrasivo o corrosivo, limpiadores para lavavajillas (concentrado) ni trapos. En el capítulo ~ "Limpieza y Mantenimiento" hay más información referente a la limpieza y mantenimiento de la placa de cocción.
  • Página 85: Qué Hacer En Caso De Avería

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ATENCION Las reparaciones solo deben ser realizadas por un técnico autorizado. ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? P or lo general las averías son pequeñas anomalías Si su electrodoméstico es reparado en forma fáciles de subsanar.
  • Página 86: Modo Demo

    es-mx Servicio de atención al cliente Modo Demo Servicio de atención al cliente Si el anillo luminoso de la perilla de control se ilumina en color blanco y la placa independiente no calienta, el S e r v i c i o d e a t e n c i ó n a l c l i e n t e S i su aparato necesita una reparación, nuestro servicio modo Demo está...

Tabla de contenido