Página 1
AquaVac ® CORDLESS ELECTRIC POOL CLEANER USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION ROBOT NETTOYEUR ELECTRIQUE SANS FIL ROBOT SIN CABLE PARA PISCINAS MANUAL DE USUARIO [Type here]...
Página 4
Índice de contenidos INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD P.38 FUNCIONAMIENTO DEL LIMPIAFONDOS P.42 PRIMEROS PASOS P.43 Carga de la batería P.43 Montaje previo al uso P.44 Instalación del rastrillo/escobilla a presión P.44 o Ajuste de la trayectoria P.45 ...
INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando installe y use este robot, siempre se deben seguir las precauciones de seguridad, que incluyen: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES en este manual y en el producto. De lo contrario, podrían producirse lesiones graves o mortales. Asegúrese de que los niños acceden al limpiafondo mientras está...
Página 40
descarga eléctrica. No use el adaptador externo. Desconecte el adaptador externo y póngase en contacto con el fabricante para obtener ayuda. En Europa, Australia y Nueva Zelanda, la alimentación se debe suministrar con un dispositivo de corriente residual (RCD), la corriente de funcionamiento residual nominal no puede exceder los 30 mA.
Página 41
Para conocer los detalles de la eliminacion de la batería, consulte el apartado «Eliminación de la batería» de este manual La batería debe desecharse de manera segura y de acuerdo con las ordenanzas o regulaciones locales. Su limpiafondos está equipado con un paquete de baterías de litio-ion recargable que no requiere mantenimiento y que debe ser desechado correctamente.
Página 42
Evite recoger objetos duros y afilados con este dispositivo. Podrían dañar el limpiafondos y el filtro. Para evitar dañar el adaptador externo y la base de carga, no transporte el limpiafondos por el cable del adaptador externo ni por el cable de carga, ni tire del cable para desconectarlo de la fuente de alimentación y del la base de carga.
FUNCIONAMIENTO DEL LIMPIAFONDOS El limpiafondos dispone de una boquilla de propulsión situado en la parte inferior del cabezal pivotante superior. El agua se succiona a través de la entrada de aspiración situada en la parte inferior del limpiafondos, pasa por el fitro y sale por la boquilla de propulsión. El chorro de agua de la boquilla impulsa el limpiafondos hacia adelante.
PRIMEROS PASOS Carga de la batería AVISO IMPORTANTE: Recargue completamente el limpiafondos (unas 5-6 horas) antes de usarlo por primera vez. ¡ATENCIÓN! Solo debe usar el adaptador externo y el la base de carga originales incluidos en el producto. ...
Desconecte inmediatamente el adaptador externo de la fuente de alimentación si detecta cualquiera de las siguientes condiciones: Olor extraño o inusual Calor excesivo Deformación, grietas o fugas Humo 4. Cuando la carga haya terminado, desconecte el adaptador exterior de la fuente de alimentación y desenchufe la base de carga..
AVISO IMPORTANTE: Saque el rastrillo/escobilla tras su uso. En caso contrario, podrían deformarse debido a la presión constante, y podrían interrumpir el desplazamiento del limpiafondos. Ajuste de la trayectoria Ajuste de los tubos Coloque los tubos A y B como se indica en la ilustración siguiente. 1) Para piscinas con una longitud mínima de 3 o más metros Gire el tubo A hasta la posición «0»...
2) Para piscinas con una longitud mínima inferior a 3 metros Ajuste el tubo A en la posición «2» Ajuste el tubo B en la posición NOTA: Si el robot se desplaza describiendo círculos o no cubre la totalidad de la piscina, ajuste el tubo B en la posición «...
Preparación de la piscina Si hay piedras, raíces o corrosión metálica en contacto con la parte inferior del revestimiento, retírelas antes de usar el limpiafondos. Pida la ayuda de un profesional cualificado si fuera necesario. Si el revestimiento está resquebrajado, dañado o arrugado, contacte con un profesional cualificado para que realice las reparaciones necesarias o sustituya el revestimiento antes de usar el limpiafondos.
Página 49
Deslice el interruptor hasta la posición ENCENDIDO y los pilotos indicadores se encenderán. ATENCIÓN: El motor solo se activa cuando el limpiafondos está totalmente sumergido en agua. Pilotos indicadores (Verde) Sumerja el limpiafondos en el agua y éste empezará a funcionar automáticamente cuando el nivel del agua cubra los sensores situados en la parte superior del cabezal pivotante.
Cuando el limpiafondos alcance la superficie del agua, localice el extremo con un triángulo rojo (tal como aparece en la siguiente imagen) y agarre el limpiafondos mediante la agarradera (Nota: si coge el otro extremo del limpiafondos, los restos recogidos saldrán por el orificio de drenaje).
2. Retire la cubierta del filtro y vacíe el compartimento de restos. Se recomienda limpiar la red del filtro con un chorro de agua. Si cree necesario cepillarla, use un cepillo suave para limpiarla con cuidado y evitar daños. 3. Tras la limpieza, asegúrese de que la cubierta del filtro está en su lugar y de que la cubierta superior está...
Desmonte todos los accesorios del limpiafondos. Si fuera necesario, enjuague el limpiafondos y sus accesorios con agua limpia. NO use detergente. Asegúrese de drenar el agua del limpiafondos antes de guardarlo. Use un paño húmedo para limpiar y secar el limpiafondos y sus accesorios. ...
Si los líquidos de la fuga entran en contacto con piel o ropa, lávese inmediatamente con mucha agua y jabón. Si los líquidos de la fuga entran en contacto con sus ojos, no los frote; láveselos inmediatamente con agua fresca durante un mínimo de 15 minutos sin frotar. Busque atención médica lo antes posible.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El limpiafondos no captura La batería se está acabando Vuelva a cargar la batería. la suciedad El propulsor está atascado Apague el limpiafondos y compruebe visualmente el orificio situado debajo del cabezal de aspiración para ver si el propulsor está atascado a causa de detritos grandes.
Página 55
La parte inferior del cabezal giratorio está Suelte el cabezal giratorio y la anilla pivotante siguiendo las atascada instrucciones del apartado «Cómo retirar el paquete de baterías» del manual y, a continuación: - Retire la suciedad atrapada - Verifique que la anilla pivotante y la placa inferior estén instaladas correctamente (consulte las ilustraciones inferiores) Inspeccione la anilla pivotante para comprobar que no presenta desperfectos o daños por desgaste.
Página 56
Electric Codes Codes électriques Códigos eléctricos US: National Electric Code (NEC) CAN: Canadian Electric Code (CEC) AUS-NZ: AS/NZS 3000 EU-UK Use Only Genuine Hayward Replacement Parts N’utilisez que des pièces détachées d’origine Hayward Utilice únicamente piezas de repuesto originales de Hayward...