Página 52
Contenido Introducción �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 1�1 Símbolos empleados �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Seguridad ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�1 Utilización conforme al uso previsto ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 2.2 Significado de estas instrucciones ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�3 Requisitos para los usuarios ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�4 Estado de seguridad del aparato �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2.5 Peligros por modificaciones y reparaciones ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 2�6 Peligro de descarga eléctrica e incendio ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
El aparato satisfache las exigencias de las correspondientes directivas UE. Este producto cumple con la legislación británica pertinente. Véase la declaración de conformidad de la UKCA en Internet en www.renfert.com. El aparato está sujeto a la directiva UE 2002/96/UE (directiva RAEE).
Estado de seguridad del aparato Los componentes defectuosos, dañados o con fugas pueden causar lesiones. ⇒ Compruebe el cable de red, la carcasa y otros componentes como los cables de conexión, las mangue- ras y el teclado de membrana con el fin de detectar daños tales como dobleces, fisuras, porosidad o síntomas de envejecimiento� ⇒ Apague inmediatamente el aparato dañado y extraiga el enchufe de red. Envíe el aparato a reparar o elimínelo de forma segura� Hasta ese momento, asegure el aparato contra el reencendido para que no se utilice inadvertidamente� ⇒...
22 Cable de red Pieza de mano tor de pie (B) Puños Fig. 1 Composición del envío 1 Basic master 1 Interruptor de pedal 1 Juego de conexiones 1 Instrucciones de uso con anexos 1 Cable de red - 5 -...
Accesorios Medios abrasivos Cobra Óxido de aluminio 1594-1105 25 µm [500 mesh], blanco bidón de 5 kg 1594-1205 50 µm [270 mesh], blanco bidón de 5 kg 1594-2220 50 µm [270 mesh], blanco cubo de 20 kg 1584-1005 90 µm [170 mesh], blanco bidón de 5 kg 1583-1005 110 µm [150 mesh], blanco bidón de 5 kg 1583-1020...
Conexión de aire a presión ⇒ Introducir la manguera de aire a presión (21) en la cone- xión (11). Para ello hay que salvar una ligera resistencia. ⇒ Para conectar la red de aire a presión, seleccionar el acopla- miento de manguera adecuado del set adjunto y colocar en el extremo de la manguera� ⇒ Conectar a la red de aire a presión� Fig.
1,5 x 3,5 mm [0�059 x 0�138 inch] Para el chorreado de cerámica barnizada, tenga en cuenta las indicaciones del fabricante. Silanización en frío en la arenadora La empresa 3M ESPE recomienda exclusivamente las arenadoras Renfert de la serie Basic para su utili- zación en combinación con el sistema ROCATEC™� Este sistema de unión se presta en caso de desearse una unión adhesive entre resinas compuestas y un material dental (metal, resina acrílica, cerámica, cerámica de óxido de circonio).
Limpieza / Mantenimiento Antes de comenzar con los trabajos de limpieza y mantenimiento: ► ¡Apagar el aparato y extraer el enchufe de red! ► ¡Separar el aparato del aire comprimido! Sandblasting tank Realice una inspección visual de los depósitos de arenado y las tapas de los depósitos periódicamente –al menos 1 vez al año–...
Observaciones para el envío • Vaciar todos los depósitos de chorreado • Solicitar un cartón de envío Renfert (Tel� +49 7731 8208-383) En la página Web de Renfert www.renfert.com - bajo la rúbrica „Asesoramiento / Servicio de reparación“ - le ofrecemos un formulario de reexpedición para el download�...
Fallo Causa Solución El aire comprimido se • Los tubos neumáticos están mal conec- • Cambiar las conexiones� escapa por el pedal. tados� El pedal no funciona. • La conexión de aire com-primido no • Comprobar los tubos de aire comprimido y el tiene presión� compresor� • Tubos neumáticos doblados. • Poner tubos nuevos� Los tubos del interruptor •...
Garantía Renfert garantiza todas las piezas del Basic master durante tres años, siempre que se haya utilizado co- rrectamente� Condición previa para la prestación de servicios bajo garantía es la existencia de la factura original de venta, extendida por su distribuidor de productos Renfert� La garantía no incluye componentes que se encuentren sometidos a un desgaste natural (piezas someti- das a desgaste), ni tampoco piezas fungibles. Estas piezas vienen especificadas en la lista de piezas de recambio� La garantía queda anulada en caso de utilización inadecuada; no observación de las instrucciones de uso, limpieza, mantenimiento o conexión;...
EG-Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen / Germany Renfert GmbH, Industriegebiet, 78247 Hilzingen / Germany Hiermit erklären wir, dass das Produkt Herewith we declare that the product Basic master Basic master allen einschlägigen Bestimmungen der folgenden Richtlinien is in compliance with the relevant requirements in the entspricht: following directives: 2014/35/EU (Niederspannungsrichtlinie) 2014/35/EU (Low voltage equipment) 2014/30/EU (EMV Richtlinie) 2014/30/EU (Electromagnetic compatibility) 2011/65/EU (RoHS) 2011/65/EU (RoHS) 2009/125/EG (Öko-Design) 2009/125/EG (Öko-Design) Folgende harmonisierte Normen wurden angewendet: Harmonized specifications applied: EN 61010-1:2010, EN 61326-1:2013, EN 50581:2012 EN 61010-1:2010, EN 61326-1:2013, EN 50581:2012 Bevollmächtigt für das Hans Peter Jilg Authorised to compile the Hans Peter Jilg Zusammenstellen der c/o Renfert GmbH technical documentation: c/o Renfert GmbH...