Soehnle Professional 9221 Manual De Instrucciones

Soehnle Professional 9221 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 9221:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

Zählwaage
Counting scale
Balance de comptage
Gebrauchsanweisung
Operating Instructions
Mode d'emploi
Seite 3
Page 15
Page 27
9221
www.soehnle-professional.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soehnle Professional 9221

  • Página 2 Inhaltsverzeichnis Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . English .
  • Página 39: Introducción

    9221 en Descargas 1.2 Usos y aplicaciones La báscula contadora Soehnle 9221 está concebida para pesar mercancías y determinar números de piezas. 1.3 Instrucciones de seguridad Antes de poner en marcha el aparato, lea atentamente la información contenida en las instrucciones de manejo.
  • Página 40: Información General

    El periodo de garantía es de 2 años y comienza a partir de la fecha de compra. Conserve la factura como justificante de compra. Para solicitar asistencia técnica, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Soehnle Professional .
  • Página 41: Datos Técnicos

    Si los factores climáticos, de uso o de otro tipo provocaran cambios sustanciales en las condiciones o el estado del material, quedará anulada la garantía de un correcto funcionamiento conjunto del aparato . Siempre que Soehnle Professional conceda una garantía en casos individuales, ésta se referirá a la ausencia de defectos del aparato suministrado .
  • Página 42: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha 2.1 Volumen de suministro Báscula Plataforma Bloc Fuente de alimentación Cable USB 2.2 Emplazamiento de la báscula 1. Retirar la lámina de la plataforma y enclavar ésta. 2 . Emplazar la báscula en su lugar de uso . 3.
  • Página 43: Introducción De Datos Y Control

    IntroducciÓn de datos y control 3.1 Teclas de manejo Memorizar y consultar referencias > Teclas rápidas ntroducción de cifras o letras (Teclas alfanuméricas) >pulsación prolongada Tecla de función para memorizar referencias (»Product Look Up«) Ajuste de los valores límite Introducción de los pesos de referencia Introducción de las cantidades de referencia Adición de valores Tarar...
  • Página 44: Símbolos Del Display

    Saisie et commande 3.2 Display Peso total Peso o cantidad de referencia Número de piezas resultante 3.3 Símbolos del display Cargar batería Peso neto Detención Mensaje de puesta a cero Visualizar en libras Visualizar en kilogramos Cantidad de referencia insuficiente Peso de pieza insuficiente Hay valores memorizados Punto de conexión activado al contar...
  • Página 45: Pesaje Y Cálculo

    Pesaje y cálculo 4.1 Puesta a cero Si la balanza está descargada y el indicador no se pone a cero al encenderla, pulse la tecla Posible intervalo de puesta a cero -2%…+2% del rango de pesaje . La flecha de indicación señala 4.2 Deerminar o restar la tara Pesaje con tara ya determinada Colocar el envase en la plataforma .
  • Página 46: Ajustar Los Pesos Objetivo

    Pesage et comptage Lorsque la quantité de référence ou le poids de référence sont trop faibles, ils sont affichés sur l’afficheur « PIECE WEIGHT ». Le comptage peut conti- nuer malgré tout . 4.4 Ajustar los pesos objetivo Se puede ajustar un rango objetivo con límites superior e inferior para los valores de peso y cálculo .
  • Página 47: Memorizar Plus (Produkt Look Up)

    Pesage et comptage Borrar la suma de la memoria Pulsar y después 4.6 Memorizar PLUs (Produkt Look Up) Los PLUs sirven para memorizar información de piezas utilizadas regularmente, de modo que los datos puedan recuperarse de la memoria para ahorrar tiempo.
  • Página 48: Programación De Referencias Memorizadas Con Tara

    Pesage et comptage Introducir una descripción para el PLU o bien continuar sin introducir nada . Pulsar El PLU queda programado . Memorizar en las teclas rápidas M1 – M5 con peso de pieza determinado Introducir en gramos el peso de la pieza mediante el teclado . Pulsar Pulsar de forma prolongada la tecla M que desee (M1 –...
  • Página 49: Calibración Por Parte Del Usuario

    Pesage et comptage 4.10 Calibración por parte del usuario Encender la báscula y a la vez pulsar Introducir el Pin 0000 y pulsar Confirmar kg como unidad y pulsar Con la báscula descargada y una vez se haya detenido el indicador (la flecha de indicación señala ) , confirmar con Colocar el peso de calibración sobre la báscula y, una vez se haya...
  • Página 50: Mensajes De Error

    Mensajes de error Rango de pesaje máximo superado > Retirar de la balanza el material de pesaje No es posible la puesta a cero > Excesiva desviación del punto cero 5.1 Durante la calibración por parte del usuario Si durante el proceso de encendido la báscula no estaba descargada >...
  • Página 51 Visite el centro de atención al cliente en nuestro sitio web www.soehnle-professional.com y seleccione la balanza contadora 9221 en Descargas 1.2 Applicazione La bilancia numerica Soehnle 9221 è concepita per la pesata di beni e la determinazione di contapezzi . . 1.3 Avvertenze sulla sicurezza Prima della messa in funzione dell’apparecchio, leggere attentamente le informazioni riportate nelle istruzioni d’uso.

Tabla de contenido