Carrera DIGITAL 132 Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para DIGITAL 132:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

3 0 1 6 0 l o n g r a c e
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and operating instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrera DIGITAL 132

  • Página 1 3 0 1 6 0 l o n g r a c e Montage- und Betriebsanleitung Assembly and operating instructions Instructions de montage et d’utilisation Instrucciones de uso y montaje Instruções de montagem e modo de utilização Istruzioni per il montaggio e l’uso Montage- en gebruiksaanwijzing Monterings- och bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet...
  • Página 3: Instrukcja Obsługi I Montażu

    Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and operating instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
  • Página 22 Las presentes instrucciones contienen datos importantes para el Piezas terminales de la tira lateral montaje y el manejo de su circuito Carrera DIGITAL 132. Lea las • Saque el enchufe de la toma de corriente, antes de limpiar el Instrucciones de servicio instrucciones atentamente y guárdelas para consultas posteriores.
  • Página 23: Aviso Importante

    Evolution con carril de conexión incl. vehículos Black Box de Carrera DIGITAL 132 en un solo trayecto. Ni siquiera, Antes del montaje, los clips de unión deben insertarse si sólo uno de los dos carriles de conexión (carril de conexión Evo- en el carril tal como se muestra en la figura .
  • Página 24: Conexiones Control Unit

    Conexión del receptor Carga del regulador manual Interruptor para la función de repostaje Tecla de arranque para el inicio de la carrera / Tecla de confirmación para la programación Conecte el receptor conforme al dibujo del símbolo en uno de am- Antes del primer uso, deben cargarse por completo los reguladores Tecla para Pace Car / Cancelar la programación...
  • Página 25: Preparación De La Salida

    Indicación de la posición para Autonomous y Pace Car Position Tower 30357 Este vehículo Carrera DIGITAL 132 está adaptado óptimamente al sistema de carriles Carrera 1:24. Regulación óptima del cursor: Para una conducción buena y continua, extender ligeramente el SPEED extremo de las escobillas y torcerlas según la fig.
  • Página 26: Ajuste Del Frenado De Los Vehículos

    5 LEDs encendidos = depósito lleno de la carrera para las primeras vueltas hasta el primer repos- taje. Para ello pulse una vez la tecla „START/ENTER“ Con la Control Unit activada, coloque los vehículos a configurar en los 5 LEDs en la Control Unit estarán permanentemente encendi-...
  • Página 27: Función Ahorro De Energía

    No someta la batería a los rayos de sol directos ni a de guía (nº 85309). Ligeros ruidos de avance al utilizar el puente otras fuentes de calor. Deben evitarse por lo general temperaturas Carrera (nº 20587) o la curva inclinada 1/30° (nº 20574) son debi- superiores a 50ºC. Advertencia: dos a la originalidad a escala y son imprescindibles para un juego •...

Este manual también es adecuado para:

30160 long race

Tabla de contenido