Gaggenau RW414764 Instrucciones De Uso
Gaggenau RW414764 Instrucciones De Uso

Gaggenau RW414764 Instrucciones De Uso

Conservador de vinos
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
fr
Notice d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 27
es
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . 51
RW414764
RW466764
Wine storage unit
Cave à vin
Conservador de vinos
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gaggenau RW414764

  • Página 1 Notice d'utilisation ....27 Instrucciones de uso ....51 RW414764 RW466764 Wine storage unit Cave à...
  • Página 50 es-mx Service à la clientèle Índice e s I n s t r u c c i o nes de us o Oscurecer al abrir y cerrar la puerta Indicaciones de seguridad importantes Ajustar de la unidad de temperatura Definiciones Seleccionar el idioma Acerca de este manual Restablecer el ajuste de fábrica...
  • Página 51: Indicaciones De Seguridad Importantes

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! D efiniciones I n d i c a c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s Introducción ( Indicaciones de seguridad importantes ¡...
  • Página 52: Riesgo De Descarga Eléctrica

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Riesgo de descarga eléctrica El aparato, cables y accesorios ▯ solamente deben ser reparados o Una incorrecta instalación o reparación cambiados por el fabricante, por el puede implicar serios peligros para el personal de Servicio de Atención al usuario.
  • Página 53: Evitar Riesgos Para Los Niños Y Las Personas Vulnerables

    9 Indicaciones de seguridad importantes ¡LEER Y CONSERVAR ESTAS INDICACIONES! Evitar riesgos para los niños y las Peso personas vulnerables El aparato es muy pesado. Realizar la instalación y el transporte del aparato En situación de riesgo se encuentran: siempre con un mínimo de 2 personas. niños, ▯...
  • Página 54: Uso Previsto

    es-mx Uso previsto Uso previsto Protección del medio ambiente E mbalaje U s o p r e v i s t o P r o t e c c i ó n d e l m e d i o a m b i e n t e U se este aparato sólo para almacenar vino.
  • Página 55: Instalación Y Conexión

    es-mx Instalación y conexión Verificar el hueco de encastre Instalación y conexión El hueco debe cumplir con los siguientes criterios: Se deben montar escuadras antivuelco ▯ M aterial entregado I n s t a l a c i ó n y c o n e x i ó n Profundidad del hueco mínima de 24”...
  • Página 56: Ahorrar Energía

    es-mx Instalación y conexión Ahorrar energía Si sigue estas instrucciones, el aparato consume menos corriente. Nota: La disposición de las piezas de equipo no afectará el consumo de energía de aparato. Instalar el aparato Proteger el aparato de la luz directa del sol. Cuando la temperatura ambiente es más baja, el aparato enfría con menos frecuencia, consumiendo Coloque el aparato a la mayor distancia posible de...
  • Página 57: Antes Del Primer Uso

    es-mx Instalación y conexión Antes del primer uso ADVERTENCIA Retirar el material informativo y eliminar las cintas ¡Riesgo de descarga eléctrica! adhesivas, así como las láminas protectoras. No utilice nunca tomas de corriente múltiples, Limpiar el aparato. ni cables de prolongación o adaptadores. ~ "Limpiar"...
  • Página 58: Familiarizándose Con El Aparato

    es-mx Familiarizándose con el aparato Familiarizándose con el aparato F a m i l i a r i z á n d o s e c o n e l a p a r a t o )" Aparato * No disponible en todos los modelos. (...P Controles Amortiguador de puerta...
  • Página 59: Controles

    es-mx Familiarizándose con el aparato Controles En el menú Ajustes básicos encontrará los siguientes submenús y posibilidades de ajuste: Brillo ▯ Display en espera ▯ Display ▯ ° Color del panel táctil ▯ Tono del panel táctil ▯ ° Volumen del tono del panel táctil ▯...
  • Página 60: Manejo Del Electrodoméstico

    es-mx Manejo del electrodoméstico Luz de presentación Manejo del electrodoméstico Puede utilizar los modos de iluminación preprogramados para iluminar sus botellas de vino cuando la puerta esté E ncender el aparato M a n e j o d e l e l e c t r o d o m é s t i c o cerrada.
  • Página 61: Display-Bloqueo Para Limpieza

    es-mx Manejo del electrodoméstico Pulsar la tecla %. Display-Bloqueo para limpieza Con las teclas B C seleccionar si se activa o Con esta función apaga la función táctil de los controles desactiva el display en espera. durante 10 segundos. Durante este tiempo, puede limpiar Pulsar la tecla ™.
  • Página 62: Ajustar El Tono Del Panel Táctil

    es-mx Manejo del electrodoméstico Pulsar la tecla ' para salir del menú. Ajustar el tono del panel táctil Usted puede cambiar o desactivar el sonido de las teclas que se produce al pulsar las teclas. Oscurecer al abrir y cerrar la puerta Pulsar la tecla à...
  • Página 63: Restablecer El Ajuste De Fábrica

    es-mx Manejo del electrodoméstico Restablecer el ajuste de fábrica Modo-Reposo Pulsar la tecla à para abrir el menú principal. El aparato detiene lo siguiente: Con la tecla B desplazarse a la opción de menú Apertura automática de la puerta ▯ Ajustes básicos.
  • Página 64: Apertura Automática De Puerta

    es-mx Alarma Apertura automática de puerta Encender el sistema jalar-para-abrir En una situación de instalación con asas, se puede elegir La apertura automática de la puerta le ayuda a abrir la el sistema jalar-para-abrir. Con ello, su aparato le ayuda a puerta.
  • Página 65: Home Connect

    ™ y seguir las su descarga en www.gaggenau.com en la sección de instrucciones del panel de mando. las instrucciones. Para ello, introduzca el número de producto (E-Nr.) de su aparato en el cuadro de...
  • Página 66: Conectar El Aparato Para Refrigeración Con La Aplicación Home Connect

    es-mx Home Connect Nota: Si no es posible establecer la conexión, Cuando hay una actualización disponible, junto a la tecla à aparece un pequeño signo de exclamación á. compruebe si hay suficiente recepción. ~ "Comprobar la intensidad de la señal" Instalar actualización: en la página 67 Pulsar la tecla á.
  • Página 67: Indicaciones Sobre Protección De Datos

    es-mx Compartimento para almacenar vinos doméstica (WLAN), se pueden restablecer los ajustes de Compartimento para almacenar vinos Home Connect. En el aparato para refrigeración abrir el menú Red doméstica. O rdenar las botellas C o m p a r t i m e n t o p a r a a l m a c e n a r v i n o s ~ "Configurar Home Connect"...
  • Página 68 es-mx Compartimento para almacenar vinos Ejemplos de almacenamiento para botellas de tamaño Llenar con bandejas adicionales estándar Usted puede modificar las opciones de almacenamiento Aparato de 18”: 70 botellas de tamaño estándar de su aparato colocando bandejas adicionales. Aparato de 24”: 99 botellas de tamaño estándar Aparato de 18”: 52 botellas de tamaño estándar Aparato de 24”: 88 botellas de tamaño estándar...
  • Página 69: Consejos Prácticos Para Almacenar Las Botellas De Vino

    es-mx Compartimento para almacenar vinos Ejemplos de almacenamiento para botellas de Antes de consumir o servir un vino se recomienda ▯ diferentes tamaños "aclimatarlo" a la temperatura ambiente de la habitación (atemperados o 'chambrés'): por este motivo se sugiere sacar los vinos rosados del aparato unas 2–5 horas antes y los tintos 4–5 horas antes, a fin de que tengan la temperatura ideal de consumo.
  • Página 70: Limpiar

    es-mx Limpiar Limpiar los accesorios Limpiar Para la limpieza, extraer los elementos variables del aparato. ATENCION ~ "Equipamiento" en la página 60 L i m p i a r Evitar daños al aparato y piezas del equipamiento. Indicación para la conservación de No utilizar detergentes y disolventes que ▯...
  • Página 71: Ruidos

    es-mx Ruidos Ruidos Iluminación > R uidos normales R u i d o s I l u m i n a c i ó n S u aparato está equipado con una iluminación LED exenta de mantenimiento. Zumbido: Un motor está en marcha, por ejemplo, unidad Sólo el Servicio al cliente o el personal autorizado puede de refrigeración, ventilador.
  • Página 72: Qué Hacer En Caso De Avería?

    es-mx ¿Qué hacer en caso de avería? ¿Qué hacer en caso de avería? ¿ Q u é h a c e r e n c a s o d e a v e r í a ? A ntes de llamar al Servicio al cliente, intente solucionar el problema, utilizando esta tabla. Aparato La temperatura difiere considerablemente del valor ajustado.
  • Página 73: Servicio Al Cliente

    es-mx Servicio al cliente Solicitud de reparación y asesoramiento Servicio al cliente en caso de averías Los datos de contacto de todos los países los encontrará S e r v i c i o a l c l i e n t e E n caso de no poder reparar la avería, póngase en en el directorio adjunto de Servicio al cliente.

Este manual también es adecuado para:

Rw466764

Tabla de contenido