Página 126
Información general Gracias por su compra de nuestro deshumidificador Bimar DEU322. El aire siempre contiene una determinada cantidad de agua bajo forma de vapor. Este vapor aumenta el grado de humedad de un entorno. Al elevarse la temperatura, aumenta la capacidad del aire de retener vapor de agua.
ADVERTENCIAS GENERALES • Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico (por lo tanto, no profesional) con la función de purificar y deshumidificar, es decir reducir el porcentaje de humedad relativa del aire en interiores, según las modalidades que se describen en este manual. El aparato no debe utilizarse en ambientes particularmente polvorientos o con materiales muy volátiles que podrían obstruir el filtro o dañar el motor o al aire libre.
Página 128
• Atención: cuando se utilizan aparatos eléctricos, deben respetarse siempre las precauciones de seguridad básicas para evitar riesgos de incendio, de descarga eléctrica y de lesiones físicas. Debe prestarse aún más atención y precaución con los aparatos eléctricos que incluyen un depósito con agua.
Página 129
• No se deben obstruir las rejillas de aspiración y de expulsión de aire. • No introduzca los dedos o cualquier objeto dentro de los conductos de las rejillas de entrada o de salida de aire. • No toque el aparato o la clavija de enchufe con las manos o los pies mojados.
Página 130
• El aparato no debe quedar expuesto a los agentes atmosféricos (sol, lluvia, etc.). • Para proteger al usuario de todo riesgo de electrocución, no debe sumergir la clavija, el cordón eléctrico y el aparato en agua ni en ningún otro líquido. •...
Página 131
de efecto invernadero para los que el aparato está diseñado y el potencial de calentamiento global de dichos gases es de 60 g. El aparato debe almacenarse en un local bien ventilado con una dimensión mínima de 4m². El aparato debe instalarse, utilizarse y conservarse en un local con una superficie de suelo de más de 4 m².
perdidas de refrige- rante debidas a calentadores eléctricos, estufas u otras fuentes de ignición. Respeten las normas nacionales sobre gas. Mantengan las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. El aparato se debe conservar de manera que se eviten daños mecánicos. Cualquiera persona que se encuentre trabajando sobre o dentro de un cir- cuito refrigerante debe poseer un certificado válido el cual certifique su competencia para manejar los refrigerantes de...
Página 133
1.1.2 Controles del área. Antes de empezar a efectuar operaciones en sistemas que contienen refrige- rantes inflamables, es necesario efectuar controles de seguridad para asegu- rarse de que el riesgo de ignición sea mínimo. Respete las siguientes precau- ciones para efectuar posibles reparaciones del sistema refrigerante antes de utilizarlo.
Página 134
implica la exposición de cualquieras tuberías que contienen o contuvieron refrigerante inflamable debe utilizar una cualquiera fuente inflamable de manera tal que pueda causar un incendio o una explosión.Todas las posibles fuentes inflamables, incluso el consumo de cigarrillos, deben mantenerse suficientemente lejos del sitio de instalación, reparación, remoción y eliminación, durante las cuales el refrigerante inflamable podría salirse en el espacio circunstante.
Página 135
señales no legibles se deben corregir; controle que los tubos y los componentes de refrigeración sean instalados en una posición en la cual es improbable que estén expuestos a cualquiera substancia que podría corroer los componentes que contienen refrigerante, a menos que estos componentes se compongan de material intrínsecamente resistente a corrosión o que sean oportunamente protegidos contra la misma.
que afecte el nivel de seguridad cuando se trabaja en componentes eléctricos. Esto incluye daños a los cables, número excesivo de conexiones, terminales no en conformidad con las especificaciones originales, daños a las juntas, montaje incorrecto de los pasamuros, etc. Asegúrese de que los aparatos sean montados de manera segura.
Página 137
Mètodos de detecciòn de escapes. Los siguientes métodos de detección de escapes se consideran aceptables para sistemas que contienen refrigerantes inflamables. Utilice detectores de escapes electrónicos para refrigerantes inflamables, aunque la sensibilidad podría no ser adecuada o los mismos podrían necesitar de recalibración. (los equipos de detección deben calibrarse en un área libre de refrigerante.) asegúrese de que el detector no sea una potencial fuente de ignición y que sea adecuado al refrigerante utilizado.
Página 138
segura. Podría ser necesario repetir este procedimiento varias veces. no utilice aire comprimido o oxígeno para esta operación. La limpieza debe completarse rellenando el vacío en el sistema con ofn y siguiendo llenándolo hasta que no se alcance la presión de trabajo, luego dispersando el ofn en la atmósfera y por ultimo volviendo a llevar el sistema en una condición de vacío.
Página 139
disponible antes de empezar este procedimiento. -familiarice con los aparatos y con su funcionamiento. -aísle eléctricamente el sistema. - antes de ejecutar estos procedimientos, asegúrese de que: -Los equipos mecánicos de manipulación estén disponibles, si necesario, para manipular los cilindros del refrigerante; Todos los dispositivos de protección estén disponibles y utilizados correctamente;...
Página 140
1.1.20 Recuperaciòn. A remoción del refrigerante de un sistema, tanto para mantenimiento como para desmantelamiento, se considera buena praxis quitar todos los refrigerantes de manera segura. Al desplazamiento del refrigerante en los cilindros, asegúrese de que se utilicen sólo cilindros adecuados para la recuperación de refrigerante. Asegúrese de que sea disponible el número correcto de cilindros para almacenar la carga total del sistema.Todos los cilindros de utilizar son diseñados para el refrigerante recuperado y etiquetados para lo mismo (es...
INSTALACIÓN • Después de retirar el embalaje, compruebe la integridad del aparato; en caso de duda, no lo utilice y consulte a un profesional especializado. Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, grapas metálicas, etc.) no deben dejarse al alcance de los niños o de personas no responsables por ser posibles fuentes de peligro, y se deben eliminar de acuerdo con la normativa vigente.
Compruebe que el smartphone está conectado a la misma red WiFi a la que posteriormente asociará el dispositivo. Primera Instalación/Configuración 1.1 Instale la aplicación “BIMAR Live Smart” buscándola en Google Play (Android) o en AppStore (iOS), opcionalmente escanee el código QR aquí presente. Para Android Para iOS 1.12 El icono de la aplicación aparece al final de la...
Página 143
- haga clic en “Registrar” y confirme “Privacidad”, “Estoy de acuerdo” para continuar - introduzca su número de teléfono o dirección de correo electrónico (seleccione arriba a la derecha para escoger el modo) - pulse en “Obtener el código de control”, espere unos instantes y posteriormente introduzca en la parte “Código de control”...
Página 144
2.13 Inserte la clavija en la toma de corriente, oirá un pitido, pulse el botón “ ” “ ” durante unos cinco segundos, oirá un pitido y el indicador luminoso parpadea rápidamente, suelte el botón. 2.14 Abra APP en el smartphone: en la primera pantalla pinche en “AGREGAR DISPOSITIVO” o bien arriba a la derecha en el símbolo “...
Página 145
WI-FI y conecte a la red “Bimar Live Smart xxx” o “Smart Life xxx” y luego pulse “conectar ahora”. 2.17 En la pantalla siguiente “Configurar el Wi-Fi” (véase abajo), introduzca la CONTRASEÑA de su red Wi-Fi y haga clic en el símbolo “confirmar”...
Página 146
Si las operaciones arriba descritas no proceden correctamente, es necesario reiniciar el dispositivo, actuando de este modo: quite la clavija de la toma de corriente, deje desconectado el dispositivo 30 segundos. Vuelva a insertar la clavija en la toma de corriente del dispositivo, pulse el botón “...
Página 147
Pulse abajo a la izquierda y luego en la parte alta de la pantalla, por ejemplo: para personalizar (actualizar y/o modificar cuando sea posible) la posición del dispositivo o bien la velocidad del viento, presión del aire, humedad y temperatura exterior (imagen al lado). Pulse arriba a la derecha para personalizar lo siguiente:...
Página 148
Siga el Descripción del panel de mandos del dispositivo o Uso mediante smartphone ( procedimiento del apartado 1.1) DESCRIPCIÓN El aparato dispone de los elementos de control y regulación y de los componentes siguientes: panel de control (A), asa (B), depósito extraíble (E), rejilla de expulsión de aire (C), filtro (F), boquilla de desagüe continuo (D), tubo de drenaje continuo (G).
Página 149
Panel de control Enciende el aparato y lo pone en stand-by. El ventilador Botón de arranca al cabo de algunos instantes, y después arranca el Encendido compresor (si es necesario). Selecciona la deshumidificación: Botón Normal/Continuo/Turbo/Secado: está activo solo con el programas aparato ya encendido.
Página 150
- del tipo de tejido (algodón, sintético ...) - del nivel de humedad residual después del centrifugado - de la cantidad de prendas - del nivel de secado deseado Las prestaciones de secado ideales pueden no obtenerse con prendas espesas y pesadas.
Página 151
Temporizar puesta en marcha: con el aparato en stand-by, pulse el botón hasta el tiempo deseado (1-24h) el tiempo parpadea durante unos cinco segundos y luego configure programas, ventilación; en el display aparece el indicador luminoso “ ” y “ ”: una vez transcurrido el tiempo configurado el temporizador pone en marcha el aparato en los modos previamente configurados.
Página 152
Drenaje El drenaje del agua se puede llevar a cabo: 5. Con el depósito (E). El agua condensada se recoge en el depósito. Cuando este está lleno, el flotador interno pone el aparato en stand-by y aparece el indicador luminoso .
Antes de cada uso, compruebe: - que el aparato está en buen estado - que el cordón eléctrico no está dañado - que el depósito está vacío y bien sujeto en su alojamiento - respecto al drenaje del agua en modo continuo, que el tubo de drenaje está bien acoplado a la boquilla y colocado correctamente si utiliza el drenaje continuo.
Página 154
resguardado del polvo y de la humedad y respetando las precauciones indicadas en el apartado de advertencias. • Si decide dejar de utilizar el aparato, póngalo fuera de servicio cortando el cable de alimentación (después de desconectar la clavija de la toma de corriente) y vuelva innocuas aquellas piezas que podrían resultar peligrosas si los niños las utilizaran en sus juegos.
Página 155
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Fallo Motivo posible Solución El aparato no está Encienda el aparato. encendido. La clavija eléctrica es Recurra a un profesional defectuosa. competente. La clavija no está Enchufe la clavija en la toma Si las aspas y el compresor insertada en la toma de eléctrica.