Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18

Enlaces rápidos

AD 4130 / AD 4131
(GB) user manual
(FR) mode d'emploi
(PT) manual de serviço
(LV) lietošanas instrukcija
(HU) felhasználói kézikönyv
(RO) Instrucţiunea de deservire
(RU) инструкция обслуживания
(MK) упатство за корисникот
(SL) navodila za uporabo
(PL) instrukcja obsługi
(HR) upute za uporabu
(DK) brugsanvisning
(SR)
Корисничко упутство
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
(AZ) istifadəçi kitabçası -
8
(DE) bedienungsanweisung
14
(ES) manual de uso
23
(LT) naudojimo instrukcija
30
(EST) kasutusjuhend
43
(BS) upute za rad
36
(CZ) návod k obsluze
64
(GR)
46
(NL) handleiding
60
(FI) manwal ng pagtuturo
113
(IT) istruzioni operative
68
(SV) instruktionsbok
77
(UA) інструкція з експлуатації 90
81
(SK)
-
99
(BG) Инструкция за употреба 102
107
οδηγίες χρήσεως
Používateľská príručka
11
18
27
33
39
53
50
57
71
85
74
94
loading

Resumen de contenidos para Adler europe AD 4130

  • Página 18 Données techniques: Durée maximale de travail : 10 minutes Temps de repos : 30 minutes Puissance : 150 W Tension : 220-240 V ~ 50 Hz Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé...
  • Página 19 de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un centro de reparación especializado para evitar riesgos. 9. No utilice el aparato con un cable de alimentación dañado o si se ha caído o dañado de alguna otra forma o si no funciona correctamente. No repare el dispositivo usted mismo, ya que puede provocar una descarga eléctrica.
  • Página 20 32. No utilice estropajos duros ni limpiadores abrasivos para la limpieza. 33. No sumerja la unidad del motor en agua ni en ningún otro líquido. Exprimidor lento AD 4130 / AD4131 Unidad de producto principal 1. Cable de alimentación con enchufe 2.
  • Página 21 tres sujetadores del extractor). (Imagen E. Página 3) Luego gire el extractor en sentido antihorario hasta que haga clic. (Imagen E. Página 3) Alinee el eje hexagonal de la hélice en espiral con el orificio del marco y empújelo hasta el final. (gire ligeramente la hélice en espiral para lograr una buena alineación) (Imagen F, G .
  • Página 22 Coloque la bandeja de comida en la parte superior del tubo de alimentación. Coloque el empujador en la bandeja de alimentos, finalice la preparación de la función de picadora de carne. Enchufado, prepárate para trabajar. Asegúrese de que el producto esté en modo apagado. Presione el botón ON para trabajo.
  • Página 99 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ﺷروط اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﮭﺎﻣﺔ اﻗرأ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﺣﺗﻔظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ ً ‫ﱢ‬ ‫.1ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ، اﻗرأ دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم واﺗﺑﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟواردة ﻓﯾﮫ. اﻟ ُ ﻣﺻﻧﻊ ﻏﯾر ﻣﺳؤول ﻋن اﻟﺗﻠف اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻋن اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﺧﻼﻓﺎ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻘﺻود أو‬ .‫اﻟﺗﺷﻐﯾل...
  • Página 100 ‫.32ﻣﻠﺣق اﻟﺳﺟق‬ (‫ﺻﺎﻧﻊ اﻟﺳﻠطﺔ )ﻓﻘط ﻓﻲ ١٣١٤ م‬ ‫.42ﺳﻠطﺔ ﺻﺎﻧﻊ اﻧﺗﮭﺎزي 52. ﺳﻠطﺔ ﺻﺎﻧﻊ أﻧﺑوب‬ ‫62. ﻏطﺎء أﻧﺑوب ﺻﺎﻧﻊ اﻟﺳﻠطﺔ .72ﺗﻘطﯾﻊ اﻟﻠﺣم‬ ‫92. ﻣﮭروس‬ ‫82. آﻟﺔ اﻟﺗﻘطﯾﻊ‬ :‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول‬ .‫.1ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول ، ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف‬ .‫.2ﻧظف اﻟﺟﮭﺎز وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣرﻓﻘﺎت ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻟداﻓﺊ اﻟﻣﻣزوج ﺑﺻﺎﺑون ﻏﺳﯾل اﻷطﺑﺎق‬ .‫.3ﺟﻔف...
  • Página 101 (٦ ‫. اﻟﺻﻔﺣﺔ‬L ‫ﺿﻊ ﻗرص اﻟﻘطﻊ ﻋﻠﻰ ﺑرﻏﻲ اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﺳﻛﯾن اﻟﻣﺗﻘﺎطﻊ. )ﺻورة‬ .‫ﺑرﻏﻲ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﻹﺻﻼح أﺟزاء ﻣﻠﺣق أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ ‫ﺿﻊ ﺻﯾﻧﯾﺔ اﻟطﻌﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻣن أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ .‫ﺿﻊ أداة اﻟدﻓﻊ ﻋﻠﻰ ﺻﯾﻧﯾﺔ اﻟطﻌﺎم ، واﻧﺗﮭﻲ ﻣن إﻋداد وظﯾﻔﺔ ﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم‬ .‫ﻣوﺻول...
  • Página 120 AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.

Este manual también es adecuado para:

Ad 4131