Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Motion Sensing
Diecast Lantern
SL-4190 Series
Meets the ENERGY STAR
guidelines when D
function is off.
Features
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Dusk Accent lighting.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
This package includes:
• Lantern
• Easy to use universal mounting bracket
(X-Bar)
• Mounting hardware
• Wire nuts
Requirements
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control
must be wired through a switch.
• Some codes require installation by a
qualified electrician.
© 2007 HeathCo LLC
All manuals and user guides at all-guides.com
®
B
®
ual
rite
OPERATION
Mode:
On-Time
Test
5 Seconds
Auto
1, 5, or 10 Min
Manual
To Dawn*
Accent
3, 6 Hr, to Dawn
* resets to Auto Mode at dawn.
Note: When first turned on wait about 1
minutes for the circuitry to calibrate.
TEST
Set the ON-TIME switch
on the bottom of the
cover plate to TEST.
AUTO
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
MANUAL MODE
Manual mode only works at
night because daylight re-
turns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for
one second then back on to
toggle between AUTO and
MANUAL MODE.
Manual mode works only
with the ON-TIME switch in
the 1, 5, or 10 position.
Works: Day Night
x
x
x
x
x
/
1
2
TEST 1 5 10 MIN
TEST 1 5 10 MIN
1 Second
OFF then...
... back on.
595-5628-08
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Heath Zenith SL-4190 Serie

  • Página 9: Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENTO Modalidad: A tiempo: Trabaja: Día Noche Prueba 5 seg. Farol de fundición Autom. 1, 5 ó 10 min. Manual Hasta el con detector de amanecer* Adorno 3, 6 hrs, hasta movimiento el amanecer *Se pone en Automático al amanecer.
  • Página 10: Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACION Resumen de las modalidades del interruptor Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo. PRUEBA Mueva el interruptor de tiempo (ON-TIME) a 1, 5 ó 10 minutos ADVERTENCIA: Desconecte la ener- AUTOM.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com CABLEADO ❒ Tuerza los cables de la caja de empalme con los cables del aparato, como se Nota: Todo el cableado debe realizarse de muestra abajo. Asegúrelos con conectores acuerdo con el Código Eléctrico Nacional de cables.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com CONEXION ALTERNA Este aparato viene con un detector con una potencia de 360 Vatios. Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 100 Vatios, la carga adicional de 260 Vatios puede ser controlada por el detector.
  • Página 13: Complete La Instalacion

    All manuals and user guides at all-guides.com COMPLETE LA INSTALACION Instalación del vidrio del Modelo ❒ Meta los cables en la caja de empalme. Asegúrese que los cables que no estén 4193 pinchados. Gu’as de las esquinas Deslice al apartato sobre los tornillos de montaje y la caja de Amortiguadores de goma...
  • Página 14: Alcance Máximo

    All manuals and user guides at all-guides.com PRUEBA El detector es menos sensible al movimiento que se dirige directamente hacia él. ❒ Prenda el cortacircuitos y el interruptor de luz. Movimiento Movimiento NOTA: El detector tiene un período de cerca de 1 minutos de calentamiento antes de detectar movimiento.
  • Página 15: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Alcance ... Hasta 9.1 m. (varía Fases de con la temperatura Operación ..PRUEBA, AUTO - del medio ambiente).
  • Página 16: Servicio Técnico

    All manuals and user guides at all-guides.com SERVICIO TÉCNICO Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de devolver el producto a la tienda. Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com.

Este manual también es adecuado para:

Sl-4193

Tabla de contenido