Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de instr ucciones
Instruções para o uso
570 576 XP
Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
E E E E S S S S ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 0 0 0 0 ) ) ) )
P P P P T T T T ( ( ( ( 4 4 4 4 1 1 1 1 - - - - 8 8 8 8 0 0 0 0 ) ) ) )

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gardena 570

  • Página 1 Manual de instr ucciones Instruções para o uso 570 576 XP Lea detenidamente el man ual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina. Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
  • Página 2: Aclaración De Los Símbolos

    A CLARA CIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Símbolos en el man ual de instrucciones: ¡A TENCIÓN! ¡Las motosierras pueden ser peligrosas! Su uso Los controles y/o mantenimiento descuidado o erróneo puede deben efectuarse con el motor parado, provocar heridas graves o mortales con el botón de parada en la posición al operador o terceros.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Índice Datos técnicos ............39 Combinaciones de espada y cadena ....40 A CLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Afilado y calibres de afilado de la cadena de sierra 40 Símbolos en la máquina: ........2 Declaración CE de conformidad ......40 Símbolos en el manual de instrucciones: .....
  • Página 4: Intr Oducción

    INTR ODUCCIÓN Apreciado c liente: ¡F elicidades por haber adquirido un producto Husqvarna! La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la ribera del río Huskvarna para la fabricación de mosquetes. La ubicación junto al río Huskvarna era lógica dado que el río se utilizaba para generar energía hidráulica.
  • Página 5: ¿Q Ué Es Q Ué

    ¿Q UÉ ES Q UÉ? ¿Qué es qué en la motosierra? Válvula de descompresión 16 Cabezal de rueda Interruptor para calefacción de los mangos (576XPG) 17 Cadena Empuñadura de arranque 18 Espada Tornillos de reglaje del carburador 19 Apoyo de corteza Botón de parada (Conexión y desconexión del 20 Captor de cadena encendido.)
  • Página 6: Instr Ucciones Generales De Seguridad

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Medidas a tomar antes de utilizar ¡A TENCIÓN! No permita nunca que los una motosierra nueva niños utilicen la máquina ni permanezcan cerca de ella. Dado que la máquina tiene • Lea detenidamente el manual de instrucciones. un contacto de parada con retorno por muelle ye puede arrancar con poca •...
  • Página 7: Emplee Siempre El Sentido Común

    INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Emplee siempre el sentido común • Guantes con protección anticorte • Pantalones con protección contra sierra Es imposib le abarcar todas las situaciones imaginables • Botas con protección anticorte, puntera de acero y que se pueden producir al utilizar una motosierra. suela antideslizante Proceda con cuidado y emplee el sentido común.
  • Página 8 INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD Proceda con cuidado en la utilización de la sierr a, involuntario de usted o el entorno con la cadena de procurando que el sector de riesgo de reculada de la sierra en movimiento. espada nunca toque ningún objeto. •...
  • Página 9 INSTR UCCIONES GENERALES DE SEGURID AD En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el ¿Me protegerá siempre el freno de sector de riesgo de reculada cerca del usuario, el cadena contra daños si se produce una freno de cadena se activa manualmente con la mano reculada? izquierda.
  • Página 10: Protección De La Mano Derecha

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Protección de la mano derecha Botón de parada La protección de la mano derecha, además de proteger El botón de parada se utiliza para parar el motor. la mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
  • Página 11: Equipo De Corte

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Equipo de corte Equipo de corte reductor de reculadas Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento ¡ATENCIÓN! Un equipo de corte correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá: defectuoso o una combinación errónea de espada/cadena de sierre aumentan el •...
  • Página 12: Afilado Y Ajuste Del Talón De Profundidad De Una Cadena De Sierra

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD • Número de eslabones de arrastre (unidades). A cada • Una sierra de cadena bien afilada atraviesa por sí sola combinación de longitud de cadena, paso de cadena la madera y produce virutas grandes y largas. y número de dientes del cabezal de rueda, le corresponde un número determinado de eslabones de arrastre.
  • Página 13 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de referente a los datos para el afilado de la cadena de su corte motosierra. • Al afilar el diente de corte se reduce la altura del talón de profundidad (= profundidad de corte).
  • Página 14: Tensado De La Cadena

    INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Tensado de la cadena Lubricación del equipo de corte ¡ATENCIÓN! La lubricación insuficiente del equipo de corte puede ocasionar roturas de cadena, con el riesgo consiguiente de accidentes graves e ¡ATENCIÓN! Una cadena incluso mortales. insuficientemente tensada puede soltarse y ocasionar accidentes graves, Aceite para cadena de motosierra incluso mortales.
  • Página 15 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Control de la lubricación de la cadena Piñón de arrastre de la cadena • Controle la lubricación de la cadena cada vez que reposte. Vea las instrucciones del capítulo Lubricación del cabezal de rueda de la espada. El tambor del embrague lleva uno de los siguientes Apunte la punta de la espada a unos 20 cm (8 piñones de arrastre de cadena:...
  • Página 16 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD Espada • Para obtener una duración óptima, la espada debe girarse cada día. Controle a intervalos regulares: • Si se han formado rebabas en los lados de la espada. Lime si es necesario. ¡ATENCIÓN! La mayoría de los accidentes con la motosierra se producen cuando la cadena toca al usuario.
  • Página 17: Montaje De La Espada Y La Cadena

    MONTAJE Montaje de la espada y la cadena Tense la cadena enroscando en el sentido de las agujas del reloj el tornillo de tensado con la llave combinada. La cadena debe tensarse hasta que deje de colgar en la parte inferior de la espada. ¡ATENCIÓN! Para manipular la cadena deben utilizarse guantes protectores.
  • Página 18: Manipulacion Del Combustible

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Carburante Mezcla 1:50 (2%) con aceite para motores de dos tiempos Aclaración! La máquina tiene motor de dos tiempos, por HUSQVARNA. lo que debe utilizarse siempre una mezcla de gasolina 1:33 (3 %) con otros aceites para motores de dos tiempos con aceite para motores de 2 tiempos.
  • Página 19: Repostaje

    MANIPULACION DEL COMBUSTIBLE Repostaje • Antes de arrancar, aparte la máquina a 3 m como mínimo del lugar de repostaje. ¡ATENCIÓN! Las siguientes medidas preventivas reducen el riesgo de incendio: No fume ni ponga objetos calientes cerca del combustible. • Nunca arranque la máquina: Apague el motor y deje que se enfríe Si ha derramado sobre la máquina combustible o...
  • Página 20: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada máquina ha arrancado la válvula recupera automáticamente la posición cerrada. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo siguiente: El freno de cadena debe estar aplicado cuando se arranca la motosierra, para reducir el riesgo de contacto con la cadena en movimiento al ponerse en marcha.
  • Página 21 ARRANQUE Y PARADA ralentí, y esto se logra desconectando rápidamente el soltando la máquina. Este método es muy peligroso fiador contra aceleraciones involuntarias. De ese modo, porque se pierde fácilmente el control de la motosierra. se evita un desgaste innecesario del embrague, del tambor del embrague y de la cinta de freno.
  • Página 22: Técnica De Trabajo

    TÉCNICA DE TRABAJO Antes de utilizar la máquina: Reglas básicas de seguridad Observe el entorno para: • Comprobar que no hayan personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. • Impedir que eventuales personas o animales puedan entrar en contacto con la cadena o sean alcanzadas o lesionadas por un árbol derribado.
  • Página 23 TÉCNICA DE TRABAJO Controle la pieza de trabajo. Si las piezas de trabajo que sierra son pequeñas y ligeras, pueden atascarse en la cadena de sierra y ser lanzadas contra usted. Esto, aunque no es necesariamente peligroso, puede Para los desplazamientos, bloquee la cadena con el sorprenderle y hacerle perder el control de la freno de cadena y pare el motor.
  • Página 24: Técnica Básica De Corte

    TÉCNICA DE TRABAJO cadena empuja la motosierra hacia atrás, hacia el La técnica con cadena ”impelente” supone un mayor usuario. Si la cadena de sierra se atasca, la motosierra riesgo de reculada. Vea las instrucciones bajo el título puede ser lanzada hacia atrás contra usted. Medidas preventivas de las reculadas.
  • Página 25 TÉCNICA DE TRABAJO Desramado Si es posible (¿puede girarse el tronco?), termine el corte a 2/3 del diámetro del tronco. Para cortar ramas gruesas deben aplicarse los mismos principios que para el tronzado. Corte las ramas difíciles por partes. Gire el tronco para cortar el tercio restante desde arriba. Tronzado El tronco está...
  • Página 26: Técnica De Tala

    TÉCNICA DE TRABAJO Técnica de tala de que el árbol no tenga ramas dañadas o ”muertas” que puedan romperse por sí solas y dañarle a Ud. durante la tala. ¡IMPORTANTE! La tala de árboles requiere mucha Ante todo, debe evitarse que el árbol derribado se experiencia.
  • Página 27 TÉCNICA DE TRABAJO Tala Corte de derribo El corte de derribo se hace en el lado opuesto del árbol y ¡ATENCIÓN! ¡Desaconsejamos a los debe ser perfectamente horizontal. Sitúese a la izquierda usuarios insuficientemente cualificados del árbol y corte con cadena tirante. que talen árboles con espada de longitud Sitúe el corte de derribo a unos 3-5 cm (1,5-2 pulgadas) más pequeña que el diámetro del tronco...
  • Página 28: Tratamiento De Una Tala Fallida

    TÉCNICA DE TRABAJO pequeña o se atraviesa al cortar, o si los cortes de Tratamiento de una tala fallida indicación y derribo están mal situados. Derribo de un árbol ”atascado” Es muy peligroso retirar un árbol atascado y hay un elevado riesgo de accidente.
  • Página 29: Medidas Preventivas De Las Reculadas

    TÉCNICA DE TRABAJO Generalidades: La reculada sigue siempre el sentido del plano de la espada. Lo más común es que la motosierra y la espada Sitúese de modo que no haya riesgo de que sea reboten hacia atrás en sentido ascendente, hacia el alcanzado por el tronco/la rama cuando se suelte.
  • Página 30: Generalidades

    MANTENIMIENTO Generalidades Reglaje básico y rodaje El reglaje básico del carburador se lleva a cabo en las El usuario sólo puede efectuar los trabajos de pruebas que se hacen en fábrica. Se debe evitar el mantenimiento y servicio descritos en este manual. Los funcionamiento a régimen de revoluciones alto durante trabajos de mayor envergadura debe efectuarlos un taller las 10 primeras horas.
  • Página 31: Surtidor De Pleno Régimen H

    MANTENIMIENTO Surtidor de pleno régimen H Control, mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la El motor se ajusta en fábrica al nivel del mar. Para trabajar a gran altitud o en otras condiciones motosierra climáticas, temperaturas o humedad del aire puede ser necesario hacer un pequeño ajuste del surtidor de régimen alto.
  • Página 32: Fiador Del Acelerador

    MANTENIMIENTO Control de la función de inercia Acelere al máximo y active el freno de cadena girando la muñeca izquierda hacia la protección contra reculadas. No suelte el mango delantero. La cadena debe detenerse inmediatamente. Mantenga la motosierra, con el motor parado, sobre un tocón u otro objeto estable.
  • Página 33: Silenciador

    MANTENIMIENTO Captor de cadena Botón de parada Arranque el motor y compruebe que se pare cuando se Compruebe que el captor de cadena esté intacto y que mueve el botón de parada a la posición de parada. esté firmemente montado al cuerpo de la motosierra. Silenciador Protección de la mano derecha Nunca utilice una máquina que tenga un silenciador...
  • Página 34: Mecanismo De Arranque

    MANTENIMIENTO Mecanismo de arranque Tensado del muelle de retorno • Saque el cordón de arranque de la guía de la polea y ¡ATENCIÓN! El muelle de retorno está gire ésta en el sentido de las agujas del reloj unas 2 tensado en el cuerpo del mecanismo de vueltas.
  • Página 35: Filtro De Aire

    MANTENIMIENTO Filtro de aire Bujía El filtro de aire debe limpiarse regularmente de polvo y Los factores siguientes afectan al estado de la bujía: suciedad para evitar: • Carburador mal regulado. • Fallos del carburador • Mezcla de aceite inadecuada en el combustible •...
  • Página 36: Lubricación Del Cojinete De Agujas

    MANTENIMIENTO Lubricación del cojinete de agujas Sistema refrigerante El tambor de embrague tiene un cojinete de agujas en el Para lograr una temperatura de funcionamiento lo más eje saliente. Este cojinete de agujas se debe lubricar baja posible, la máquina incorpora un sistema refrigerante. regularmente (1 vez a la semana).
  • Página 37: Utilización En Invierno

    MANTENIMIENTO Temperaturas de -5° ° ° ° C o inferiores: Utilización en invierno Al usar la máquina en clima frío o con nieve pueden producirse perturbaciones del funcionamiento, a causa dev: • Temperatura muy baja del motor. • Formación de hielo en el filtro de aire y congelación Para utilizar la máquina en climas fríos o con polvillo de del carburador.
  • Página 38: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento A continuación incluimos una lista con los puntos de mantenimiento a efectuar en la máquina. La mayoría de los puntos se describen en el capítulo “Mantenimiento”. Mantenimiento diario Mantenimiento semanal Mantenimiento mensual Compruebe si está desgastada la En motosierras sin catalizador, Limpie la parte exterior de la cinta del freno de cadena.
  • Página 39: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Datos técnicos 576XP Motor Cilindrada, cm 73,5 Diámetro del cilindro, mm Carrera, mm Régimen de ralentí, r.p.m. 2700 2700 Potencia, kW/r.p.m. 3,6/9600 4,2/9600 Sistema de encendido Fabricante de sistema de encendido Tipo de sistema de encendido Bujía NGK BPMR 7A/ NGK BPMR 7A/ Champion RCJ 7Y Champion RCJ 7Y...
  • Página 40: Combinaciones De Espada Y Cadena

    Nosotros, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel. +46-36-146500, declaramos que las motosierras Husqvarna 570 y 576XP, a partir del número de serie del año 2008 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identificación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones en la DIRECTIVA DEL CONSEJO: - 98/37/CE, ”referente a máquinas”, Anexo IIA, del 22 de junio de 1998.
  • Página 82 ´®z+SÆ7¶0M¨ ´®z+SÆ7¶0M¨...
  • Página 84 1151002-30 ´®z+SÆ7¶0M¨ 2008-07-01 ´®z+SÆ7¶0M¨...

Este manual también es adecuado para:

576 xp

Tabla de contenido