Senco PC1010 Instrucciones De Operación
Senco PC1010 Instrucciones De Operación

Senco PC1010 Instrucciones De Operación

Compresor de aire eléctrico
Ocultar thumbs Ver también para PC1010:
Tabla de contenido
  • English

    • Tabla de Contenido
    • Introduction
    • Safety Alert
    • Inspection
    • Safety Warnings
      • Risk of Electric Shock or Electrocution
    • Electrical
    • Explosion or Fire
    • Bursting
    • Flying Objects
    • Burns
    • Breathing
    • Moving Parts
    • Risk from Negligence
    • Air Compressor Damage
    • Compressor Features
    • Preparation
    • Initial Set-Up
    • Location
    • Electrical
    • Maintenance
    • Shutdown
    • Start-Up
    • Pre-Start Checklist
    • Operation
    • Troubleshooting
    • Specifications
    • Warranty
  • Deutsch

    • Einleitung
    • Inspektion
    • Sicherheitshinweis
    • Gefahr durch Elektrische Schläge
    • Sicherheitshinweise
    • Berstgefahr
    • Explosions- oder Brandgefahr
    • Gefahr durch Einatmen
    • Gefahr von Verbrennungen
    • Gerfahr durch Herumfliegende Gegenstände
    • Gefahr durch Bewegliche Bauteile
    • Gerfahr durch Beschädigung des Kompressors
    • Leistungsmerkmale des Kompressors
    • Aufstellort
    • Einrichten für die Erstmalige Inbetriebnahme
    • Elektrik
    • Vorbereitung
    • Ausschalten
    • Inbetriebnahme
    • Wartung
    • Störungsbeseitigung
    • Technische Daten
  • Dutch

    • Inleiding
    • Inspectie
    • Veiligheidsattentie
    • Veiligheidswaarschuwingen
    • Barsten
    • Brandwonden
    • Vliegende Voorwerpen
    • Bewegende Onderdelen
    • Nalatigheid
    • Compressorkenmerken
    • Eerste Instelling
    • Elektriciteit
    • Locatie
    • Voorbereiding
    • Bediening
    • Controlelijst Vóór Start
    • Onderhoud
    • Opstarten
    • Problemen Oplossen
      • Storingen Verhelpen
    • Uitschakelen
    • Specificaties
  • Français

    • Alertes pour la Sécurité
    • Inspection
    • Introduction
    • Mises en Garde de Sécurité
    • Éclatement
    • Inhalation
    • Objets Projetés
    • Dommages au Compresseur
    • Négligence
    • Caractéristiques du Compresseur
    • Alimentation Électrique
    • Emplacement
    • Mise en Œuvre Initiale
    • Préparation
    • Coupure
    • Démarrage
    • Entretien
    • Fonctionnement
    • Liste de Vérifications Préliminaires
    • Dépannage
    • Spécifications
  • Suomi

    • Johdanto
    • Tarkastus
    • Turvallisuusvaroitus
    • Turvavaroitukset
    • Räjähdys Tai Tulipalo
    • Palovammat
    • Liikkuvat Osat
    • Alkuvalmistelut
    • Ensimmäinen Käyttöönotto
    • Sähkö
    • Huolto
    • Käynnistys
    • Käyttö
    • Sammutus
    • TehtäVä Ennen Käynnistystä
    • Vianetsintä
    • Tekniset Tiedot
  • Norsk

    • Innledning
    • Inspeksjon
    • Varselmerking
    • Sikkerhetsforskrifter
    • Bevegelige Deler
    • Kompressorens Deler
    • Elektriske Koplinger
    • Klargjøring
    • Montering
    • Plassering
    • Avstenging
    • Bruk
    • Oppstart
    • Feilsøking
    • Spesifikasjoner
    • Introduktion
    • Kontroll
    • Viktigt Om Säkerhet
    • Säkerhetsanvisningar
    • Explosion Eller Brand
    • Kompressorns Funktioner
    • Inledande Installation
    • Avstängning
    • Igångsättning
    • Kontrollista Innan du Börjar
    • Underhåll
    • Felsökning
    • Specifikationer
    • Indledning
    • Inspektion
    • Sikkerhedsvarsel
    • Sikkerhedsadvarsler
    • Eksplosion Eller Brand
    • Bevægende Dele
    • Forsømmelighed
    • Kompressorfunktioner
    • Forberedelse
    • Placering
    • Afbrydelse
    • Drift
    • Kontrolliste Før Start
    • Opstart
    • Vedligeholdelse
    • Fejlafhjælpning
    • Specifikationer
  • Italiano

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 145

Enlaces rápidos

Questions? Comments? e-mail: toolprof@senco.com
PC 1010
Electric Air Compressor
Senco Products, Inc.
8485 Broadwell Rd.
Cincinnati, OH 45244
Operating Instructions
© 2004 by Senco Products, Inc.
PC1010 Issued April 1, 2004
Warnings for the safe use of this compressor are included in this manual.
Read and understand this manual.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Senco PC1010

  • Página 18 INHALT EINLEITUNG..............SICHERHEITSHINWEIS............ INSPEKTION..............SICHERHEITSHINWEISE..........GEFAHR DURCH ELEKTRISCHE SCHLÄGE....EXPLOSIONS- ODER BRANDGEFAHR......BERSTGEFAHR..............GEFAHR DURCH EINATMEN..........GEFAHR VON VERBRENNUNGEN........GERFAHR DURCH HERUMFLIEGENDE GEGENSTÄNDE..GEFAHR DURCH BEWEGLICHE BAUTEILE....FAHRLÄSSIGKEIT............. GERFAHR DURCH BESCHÄDIGUNG DES KOMPRESSORS..LEISTUNGSMERKMALE DES KOMPRESSORS..... VORBEREITUNG............... EINRICHTEN FÜR DIE ERSTMALIGE INBETRIEBNAHME..AUFSTELLORT..............
  • Página 82 INNHOLD INNLEDNING ..............VARSELMERKING............. INSPEKSJON..............SIKKERHETSFORSKRIFTER .......... ELEKTRISKE KOPLINGER..........EKSPLOSJON ELLER BRANN.......... INNÅNDING............... BRANNSÅR................ FRAGMENTER I LUFTEN..........BEVEGELIGE DELER............UAKTSOMHET..............SKADE PÅ LUFTKOMPRESSOR........KOMPRESSORENS DELER ..........KLARGJØRING..............MONTERING............... PLASSERING..............ELEKTRISKE KOPLINGER..........BRUK.................. SJEKKLISTE FØR BRUK............ OPPSTART................. AVSTENGING..............UNDERHÅLL ..............FEILSØKING..............12-14 SPESIFIKASJONER............
  • Página 98: Garanti

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION ............... VIKTIGT OM SÄKERHET........... KONTROLL................ SÄKERHETSANVISNINGAR ........... ELEKTRICITET..............EXPLOSION ELLER BRAND..........BRISTNING................ INANDNING................ BRÄNNSKADOR..............FLYGANDE DELAR ............RÖRLIGA DELAR............... FÖRSUMLIGHET .............. SKADOR PÅ KOMPRESSORN ......... KOMPRESSORNS FUNKTIONER ........FÖRBEREDELSER............INLEDANDE INSTALLATION..........PLACERING................ ELINSTALLATION............... ANVÄNDNING..............KONTROLLISTA INNAN DU BÖRJAR ......IGÅNGSÄTTNING..............
  • Página 114: Garanti

    INDHOLDSFORTEGNELSE INDLEDNING..............SIKKERHEDSVARSEL............INSPEKTION..............SIKKERHEDSADVARSLER..........EL..................EKSPLOSION ELLER BRAND........... SPRÆNGNING..............INDÅNDNING ..............BRANDSÅR................ FLYVENDE GENSTANDE ..........BEVÆGENDE DELE............FORSØMMELIGHED ............LUFTKOMPRESSOR SKADE ........... KOMPRESSORFUNKTIONER.......... FORBEREDELSE............... INDLEDENDE INSTALLATION........... PLACERING................ ELEKTRISK................. DRIFT................. KONTROLLISTE FØR START ........... OPSTART................AFBRYDELSE..............VEDLIGEHOLDELSE ............FEJLAFHJÆLPNING............12-14 SPECIFIKATIONER............
  • Página 130 INDICE INTRODUZIONE ............... NORME DI SICUREZZA............. CONTROLLO..............AVVERTENZE ..............SISTEMA ELETTRICO............ESPLOSIONE O INCENDIO..........SCOPPIO................RESPIRAZIONE ..............USTIONE................OGGETTI VOLANTI ............PARTI MOBILI..............NEGLIGENZA ..............DANNI AL COMPRESSORE ..........CARATTERISTICHE DEL COMPRESSORE ....PREPARAZIONE..............ASSEMBLAGGIO PRELIMINARE........COLLOCAMENTO............... SISTEMA ELETTRICO............MESSA IN FUNZIONE............CHECK LIST PRELIMINARE ..........
  • Página 145: Compresor De Aire Eléctrico Pc1010

    Consultas? Comentarios? envíe a toolprof@senco.com Compresor de aire eléctrico PC1010 Senco Products, Inc. 8485 Broadwell Rd. Cincinnati, OH 45244 Instruccione de Operación © 2004 by Senco Products, Inc. PC1010 Issued April 1, 2004 En este manual se incluyen avisos para el uso seguro de este compresor.
  • Página 146 INDICE INTRODUCCIÓN ....................3 AVISO DE SEGURIDAD..................3 INSPECCIÓN ....................3 ADVERTENCIAS ....................4 SISTEMA ELÉCTRICO..................4 EXPLOSIÓN O INCENDIO................5 ESTALLIDO ....................... 5 RESPIRACIÓN ....................6 QUEMADURAS ....................6 OBJETOS VOLANTES..................6 PIEZAS MÓVILES....................7 NEGLIGENCIA ....................7 DAÑO AL COMPRESOR DE AIRE..............7 CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR ............
  • Página 147: Introducción

    NÚMERO DE SERIE__________________________________________ Para consultas o comentarios, llame sin cargo a la línea de asistencia de SENCO: 1-800-543-4596 ó envíe e-mail a: toolprof@Senco.com Por favor tenga la información siguiente a mano para todas las llamadas de servicio: 1.
  • Página 148: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE PREVENCIÓN RIESGO CONSECUENCIA POTENCIAL Asegúrese de que el compresor de aire Si no se conecta a tierra RIESGO DE está enchufado a un tomacorriente correctamente el compresor de ELECTROCHOQUE correctamente conectado a tierra y que...
  • Página 149: Riesgo De Estallido

    MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE PREVENCIÓN CONSECUENCIA POTENCIAL RIESGO Las chispas eléctricas que Utilice siempre el compresor de RIESGO DE EXPLOSIÓN ocurren normalmente en el motor aire en un lugar bien ventilado O INCENDIO y el interruptor de presión puede libre de vapores inflamables,...
  • Página 150 MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO POTENTIAL CONSEQUENCE PREVENCIÓN Podrían ocurrir lesiones graves o Nunca inhale el aire del compresor de RIESGO PARA LAS la muerte si se inhala el aire aire ya sea directamente o a través de VIAS RESPIRATORIAS comprimido.
  • Página 151 MEDIDAS DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ANTES DE USAR EL COMPRESOR DE AIRE RIESGO CONSECUENCIA POTENCIAL PREVENCIÓN RIESGO DE LAS PIEZAS Riesgo de ser lesionado por las Apague siempre el compresor de aire EN MOVIMIENTO piezas en movimiento. Este cuando no esté...
  • Página 152 CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR 1 Interruptor de motor/presión 2 Protector contra sobrecarga térmica/Reposición 3 Filtro de admisión de aire 4 Bomba del compresor de aire 5 Válvula de seguridad 6 Válvula de purga del tanque de aire 7 Manómetro del tanque 8 Manómetro de presión de salida 9 Regulador de presión 10 Tubo de descarga...
  • Página 153: Características Del Compresor

    CARACTERÍSTICAS DEL COMPRESOR 1) INTERRUPTOR DEL MOTOR/PRESIÓN: Este interruptor se usa para arrancar o parar (apagar) el compresor de aire. Al moverlo a la posición On (1) (encendido) se suministra alimentación automática al interruptor de presión lo que permitirá que el motor arranque cuando la presión del tanque de aire está...
  • Página 154: Preparación

    1. SENCO® NO RECOMIENDA EL USO DE CORDONES DE EXTENSIÓN, ya que esto puede crear pérdida de potencia y sobrecalentamiento del motor. Se recomienda el uso de una manguera de aire adicional en vez de un cordón de extensión.
  • Página 155: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO LISTA DE COMPROBACIÓN ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA: Quite toda la humedad del tanque de aire del compresor. Descargue el exceso de presión con una herramienta neumática y después abra la válvula de purga ubicada en la parte inferior del tanque. Ciérrela bien apretada después de purgar.
  • Página 156: Localización Y Solución De Averías

    Purgar la conducción, moviendo el interruptor a la posición "OFF" (0)(apagado). Contactar al departamento de Atención al Cliente de Senco. Síntoma 2. Cuando está en la opción Comenzar/Parar, el motor funciona continuamente. SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Mover el interruptor del motor/presión a la posición El interruptor del motor/presión no apaga el...
  • Página 157 SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Contactar al depto. de Atención al Cliente Válvula (de lámina) de entrada dañada. SENCO, 888-222-8144. Síntoma 9. Presión insuficiente en el implemento o herramienta neumática. SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Ajustar la perilla del regulador de presión a la La perilla del regulador de presión no está...
  • Página 158 LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS Síntoma 10. El compresor no produce suficiente aire. SOLUCIÓN CAUSA PROBABLE Limpiarla. Filtro de admisión de aire obturado. Vaciar el tanque de aire y medir el tiempo de Válvula (de láminas) defectuosa. bombeo. Comparar con las especificaciones. Si es menor, retirar el cabezal de la bomba e inspeccionar la placa de válvula.
  • Página 159: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Nº de modelo PC 1010 EU Motor Potencia 1 hp máximo 0.3 KW Voltaje 230V Amperaje 50 Hz Fase monofásico rev/min. 2850 Bomba del compresor Número de cilindros Etapa de compresión Cigüeñal Aluminio Cojinetes de bola Cilindro Aluminio Válvulas de láminas (reed) sencilla Cabezal Aluminio...
  • Página 160: Garantia Senco Para El Compresor Y Las Piezas

    Senco, con la boleta de compra u otro comprobante válido de que la pieza o el compresor está...

Tabla de contenido