ESPAÑOL INSTRUCCIONES PARA EL USO i-DIGITS En el presente documento, el término “dispositivo” hace referencia en todo momento a i-Digits. Asimismo, en el documento se ofrece información sobre las indicaciones del uso y el manejo del dispositivo, y está destinado para el usuario del mismo.
USO PREVISTO i-Digits está diseñado como parte de un sistema protésico que reemplaza la función de una extremidad superior ausente. DISPOSITIVOS REQUERIDOS Las aplicaciones My i-Limb y Biosim se pueden descargar desde Apple Store. La aplicaciones My i-Limb y Biosim requieren un dispositivo iOS de Apple desarrollado por el fabricante, por ejemplo, un iPhone o un iPad.
usuario obtener la confirmación de que son física y legalmente capaces de conducir utilizando i-Digits y en la medida permitida por la ley. – Úselo únicamente con accesorios y herramientas aprobados por Össur. – Únicamente técnicos y colaboradores técnicos cualificados de Össur pueden realizar el mantenimiento, las reparaciones y las actualizaciones.
– Luces 1 y 4 encendidas en rojo: fallo de batería, desenchufe e inténtelo de nuevo. Si las luces siguen encendiéndose, póngase en contacto con el profesional sanitario. Encendido/apagado – Encienda el dispositivo presionando el botón de la banda de muñeca; el LED se iluminará durante varios segundos para indicar que está...
• La función de proximidad se activa abriendo completamente la mano i-Limb cerca (15 cm/6") de un Grip Chip y, a continuación, relajando los músculos. Espere hasta que se active al agarre, que puede tardar hasta 3 segundos. Para salir de un agarre al que se accede a través del control por proximidad, proporcione una señal abierta larga.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS i-Digits Voltaje 7,4 V (nominal) Corriente máx. Polímero de litio recargable 7,4 V (nominal); capacidad Capacidad de la batería de 800 mAh Carga máxima del dispositivo 20 kg/44 lb Carga de transporte de dedo (límite estático) 5 kg/11 lb Tiempo de apertura total a cierre completo 0,8 segundos Vida útil esperada...
INFORMACIÓN REGULADA DE MÓDULOS DE BLUETOOTH Este dispositivo contiene los siguientes transmisores de radiofrecuencia: Características de Modelo Potencia radiada aparente frecuencia y tipo Módulo de modo dual (Modo dual) Potencia ajustable (-23 de baja energía dBm a 10,5 dBm) de corto Bluetooth Contiene Id.
Página 46
Consulte la siguiente guía sobre el entorno de EMC en el que se debe usar el dispositivo: Directrices y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas Los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur están previstos para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. Los clientes o los usuarios de los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur deben asegurarse de que todos ellos se usan en dicho tipo de entorno.
Página 47
Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur están previstos para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. Los clientes o los usuarios de los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur deben asegurarse de que todos ellos se usan en dicho tipo de entorno. Prueba de IEC 60601 Nivel de...
Página 48
Guía y declaración del fabricante: inmunidad electromagnética Los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur están previstos para su uso en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. Los clientes o los usuarios de los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur deben asegurarse de que todos ellos se usan en dicho tipo de entorno. Prueba de IEC 60601 Nivel de...
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur Los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur están previstos para su uso en entornos electromagnéticos con perturbaciones de RF controladas. Los clientes o los usuarios de los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur pueden ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y los dispositivos mioeléctricos protésicos de Össur según se recomiendan a continuación, conforme a la potencia de salida máxima de los...
DESCRIPCIÓN DE SÍMBOLOS Pieza aplicada de tipo BF Fabricante y año de fabricación (AAAA) Consultar las instrucciones para el uso El dispositivo contiene componentes electrónicos y/o baterías que no deben eliminarse como basura común. Protegido contra objetos extraños sólidos de 12,5 mm de diámetro o mayores y contra IP22 salpicaduras de agua.