Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

MAX
PK
CORDLESS POOL ROBOT
KABELLOSER POOLROBOTER
ROBOT SANS CÂBLE
ROBOT SIN CABLE PARA PISCINAS
ROBOT DA PISCINA CORDLESS
DRAADLOZE ZWEMBADROBOT
SLADDLÖS POOLROBOT
JOHDOTON ALLASROBOTTI
BASSENGROBOT UTEN LEDNING
ROBÔ DE PISCINA SEM FIOS
BEZKABELOVÝ BAZÉNOVÝ ROBOT
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DELL'UTENTE
HANDLEIDING
ANVÄNDARHANDBOK
KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
MANUAL DE UTILIZADOR
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BWT PK MAX

  • Página 51: Avisos E Instrucciones De Seguridad

    AVISOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD La información contenida en este Manual de instrucciones le ayudará a operar el artículo de manera segura, protegerse a sí mismo y a los demás de peligros, y evitar daños el artículo y otras propiedades. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN! Este dispositivo n NO ES UN JUGUETE.
  • Página 52 Asegúrese de que el robot esté apagado y desconectado de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento, por ejemplo: limpiar el filtro, el anillo de suavizado giratorio, las áreas alrededor de los sensores de agua y el puerto de carga. NO intente cambiar la batería recargable de iones de litio preinstalada.
  • Página 53  NO use el adaptador externo ni el enchufe de carga si detecta cualquier daño en ellos.  NO manipule el adaptador externo ni el enchufe de carga con las manos mojadas.  Mantenga el adaptador externo desconectado de la corriente eléctrica cuando no lo esté...
  • Página 54: Funcionamiento Del Limpiafondos

    FUNCIONAMIENTO DEL LIMPIAFONDOS El limpiafondos dispone de una boquilla de propulsión situado en la parte inferior del cabezal pivotante superior. El agua se succiona a través de la entrada de aspiración situada en la parte inferior del limpiafondos, pasa por el fitro y sale por la boquilla de propulsión.
  • Página 55: Montaje Previo Al Uso

    3. Conecte el adaptador externo a la fuente de alimentación. El indicador LED del adaptador externo se vuelve rojo después de que comienza la carga. El indicador LED del adaptador externo se vuelve verde cuando el robot esta cargado. Piloto ROJO - Cargando Piloto VERDE - Cargado ...
  • Página 56 1) Para piscinas con una longitud mínima de 3 o más metros Gire el tubo A hasta la posición «0» o «1» Ajuste el tubo B en la posición Consejos: Para conseguir una curva más cerrada en la trayectoria, ajuste el tubo A en la posición «2».
  • Página 57: Preparación De La Piscina

    NOTA : Si el robot se desplaza describiendo círculos o no cubre la totalidad de la piscina, ajuste el tubo B en la posición « », tal como se ilustra a continuación: Nota: Escuchará un sonido de “click” cada vez que ajuste la aleta. Preparación de la piscina - Si hay piedras, raíces o corrosión metálica en contacto con la parte inferior del revestimiento, retírelas antes de usar el limpiafondos.
  • Página 58 Suelte cuerda de recuperación del tubo hasta disponer de una longitud equivalente a la distancia entre el mango del limpiafondos y el nivel del agua. NOTA: Un exceso de longitud podría retorcer la cuerda y afectar al rendimiento del aparato. Una vez alcanzada la medida deseada, manténgala sujetando la cuerda sobre el tubo y vuelva a fijarlo al flotador presionando el clip lateral, tal como se muestra.
  • Página 59 Indicator LED de encendimiento 3. Coloque el interruptor de encendido en la posición "ON" (cuando el robot esté sumergido): la luz se enciende y activa automáticamente el motor (sensores en la parte superior del cabezal giratorio sumergido). Deje que el robot se hunda hasta el fondo de la piscina y observe sus primeros movimientos de un lado a otro en el fondo de la piscina.
  • Página 60 Cuando el robot llegue a la superficie del agua, encontrará el mango que se encuentra debajo de la base gracias al símbolo del diagrama a continuación. Asegúrese de agarrar siempre el robot por este extremo para evitar que caigan escombros en la piscina. 5.
  • Página 61: Mantenimiento Y Almacenamiento

    2. Retire la cubierta del filtro y vacíe el compartimento de restos. Se recomienda limpiar la red del filtro con un chorro de agua. Si cree necesario cepillarla, use un cepillo suave para limpiarla con cuidado y evitar daños. 3. Alinee y coloque la cubierta del filtro de nuevo en la base después de limpiarla. Asegúrese de que el lateral del panel medio está...
  • Página 62: Eliminación De La Batería (Debe Hacerlo Un Técnico Autorizado)

    2. La batería se descarga durante los periodos de almacenamiento. Asegúrese de cargar el limpiafondos entre el 30 % y el 50 % de la capacidad de su batería antes de guardarlo. 3. Debe recargar la batería al menos una vez cada tres meses si no la va a usar. ...
  • Página 63 del limpiafondos. No exponga la batería al fuego o a calor intenso, ya que se podría producir  una explosión ¡PRECAUCIÓN! Si se produce una fuga, evite entrar en contacto con los líquidos y coloque la batería dañada en una bolsa de plástico. Si los líquidos de la fuga entran en contacto con piel o ropa, lávese inmediatamente con mucha agua y jabón.
  • Página 64: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución El robot no Sensores de agua manchados Use un bastoncillo de algodón humedecido con jugo de limón o vinagre funciona para limpiar las manchas. cuando está sumergido en agua El limpiafondos Vuelva a cargar la batería. La batería se está...
  • Página 65 Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción o publicación parcial de este documento, por cualquier forma o medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopias, grabaciones u otros medios, sin el consentimiento previo por escrito de BWT Holding GmbH. (V1) Si necesita una copia digital de este manual de instrucciones, contacte con nuestro servicio de Atención al Cliente por correo electrónico.
  • Página 195 MAINTENANCE & CLEANING 2021/10 : A...
  • Página 196 Mezinárodní probíhající patentová řízení. BWT-V1-21010011 BWT Walter-Simmer-Str. 4 - 5310 Mondsee - Austria Made in China / Hergestellt in China / Fabriqué en Chine / Fabricado en China / Fatto in Cina / Gemaakt in China / Tillverkad i Kina / Valmistettu Kiinassa / Laget i Kina / Fabricado na China / Сделано в Китае / Vyrobeno v Číně...

Tabla de contenido