Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALLGEMEINES
Der professionelle Druckluft-Bremsenentlüfter ist
geeignet für den täglichen Werkstatteinsatz und zum
Entlüften von Brems- und Kupplungssystemen.
Die Bremsflüssigkeit ist durch eine
Gummimembrane von der Druckluft getrennt,
dadurch kann kein Wasser in die Bremsflüssigkeit
eindringen.
KOMPONENTEN
1
Druckluftnippel
2
Druckregler
3
Lufteinlassventil
4
Sicherheitsventil
5
Absperrventil
6
Verschlusskappe
7
Bremsflüssigkeits-Füllschlauch
8
Druckuhr
9
Befüllventil
10 Schnellkupplung
11 Belüftungsadapter
12 Befülladapter
13 Entlüftungsflasche
14 Absaugspritze
SICHERHEITSHINWEIS
Stets sicherstellen, dass der Bremsenentlüfter vor Beginn einer Befüllung und anderen
Servicearbeiten drucklos ist. Der Druckluft-Bremsenentlüfter arbeitet unter Druck. Es ist daher sehr
wichtig, dass sich kein Druck in der Anlage befindet wenn Sie diese z.B. befüllen möchten.
VORBEREITUNG
Installieren Sie den roten Druckschlauch für die Bremsflüssigkeit wie folgt:
Schutzschlauch vom
Schlauchverbinder entfernen
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Profi Bremsen-Entlüfter
1
Schlauchverbinder in den
Anschluss am Gerät stecken
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
2
Fixierschraube von Hand
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Art. 8315
3
festziehen
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 8315

  • Página 7: Sangrador De Frenos De Aire Profesional

    BGS 8315 Sangrador de frenos de aire profesional INFORMACIÓN GENERAL El sangrador de frenos profesional está adecuado para el uso diario en los talleres para el sangrado de sistemas de freno y embrague. El liquido de frenos y el aire presurizado están separados por una membrana de goma.
  • Página 8: Llenado Del Equipo

    AVISO DE SEGURIDAD Después de la instalación, asegúrese de que la manguera esté firmemente instalada. La manguera roja se debe fijar después de apretar el tornillo de fijación. LLENADO DEL EQUIPO 1. Asegurarse de que no hay aire comprimido en el purgador de frenos. Para liberar el aire, abrir la válvula de entrada de aire (3) y la válvula de cierre (5).
  • Página 11 Certificate No.: 3X201110.LYISS33 / WH-505B Test Report No.: 10-11-20/09-11-25 TCF: LY/2020/0824F 01.06.2023 Wermelskirchen, den ppa. Frank Schottke, Prokurist BGS technic KG, Bandwirkerstrasse 3, D-42929 Wermelskirchen SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 ax +49 (0) 2191 / 46438-40 : l i...

Tabla de contenido