Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 71

Enlaces rápidos

Compact food processor
MCM40
[de]
Gebrauchsanleitung
[en]
Instruction manual
[fr]
Mode d'emploi
[it]
Istruzioni per l'uso
[nl]
Gebruiksaanwijzing
[da]
Brugsanvisning
[no]
Bruksanvisning
[sv]
Bruksanvisning
[fi]
Käyttöohje
[es]
Instrucciones de uso
[pt]
Instruções de serviço
[el]
Οδηγίες χρήσης
[tr]
Kullanım kılavuzu
[pl]
Instrukcja obsługi
[uk]
Інструкція з експлуатації
[ru]
Инструкция по эксплуатации
[ar]
‫إرشادات االستخدام‬
Kompakt-Küchenmaschine
Compact food processor
Robot culinaire compact
Macchina da cucina compatta
Compact-keukenmachine
Kompakt-køkkenmaskine
Kompakt-kjøkkenmaskin
Kompaktmatberedare
Pieni monitomikone
Robot de cocina compacto
Máquina de cozinha compacta
Πoλυμίξερ
Kompakt mutfak robotu
Kompaktowy robot kuchenny
Компактний кухонний комбайн
Компактньıй кухонньıй комбайн
‫ماكينة مطبخ مدمجة‬
6
13
20
28
36
43
50
57
64
71
81
89
98
108
116
124
142
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch MCM4000/01

  • Página 1 Compact food processor MCM40 [de] Gebrauchsanleitung Kompakt-Küchenmaschine [en] Instruction manual Compact food processor [fr] Mode d’emploi Robot culinaire compact [it] Istruzioni per l’uso Macchina da cucina compatta [nl] Gebruiksaanwijzing Compact-keukenmachine [da] Kompakt-køkkenmaskine Brugsanvisning [no] Bruksanvisning Kompakt-kjøkkenmaskin [sv] Bruksanvisning Kompaktmatberedare [fi] Käyttöohje Pieni monitomikone [es]...
  • Página 71: Uso Conforme A Lo Prescrito

    Uso conforme a lo prescrito Uso conforme a lo prescrito Leer las presentes instrucciones de uso detenidamente antes de utilizar el aparato. En ellas se facilitan importantes advertencias de seguridad y de manejo. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por posibles daños resultantes del incumplimiento de las instrucciones relativas al uso correcto del aparato.
  • Página 72 Indicaciones de seguridad Si el cable de conexión del aparato se daña, el fabricante o su servicio de asistencia técnica o una persona igualmente cualificada deberán reemplazarlo para evitar riesgos. Solo nuestro servicio de asistencia técnica podrá realizar reparaciones en el aparato. Antes de cambiar accesorios o piezas adicionales que se muevan durante el servicio, apagar el aparato y desconectarlo de la red eléctrica.
  • Página 73: Explicación De Los Símbolos En El Aparato O Los Accesorios

    ¡Atención! Accesorios giratorios. No introducir las manos en la abertura para incorporar ingredientes. Descripción del aparato Enhorabuena por la compra de su nuevo aparato de la casa Bosch. En nuestra X Figura A: página web encontrará más información Base motriz sobre nuestros productos.
  • Página 74: Usar El Aparato

    Usar el aparato Recipiente de mezcla con Accesorios 8 Porta-accesorios accesorios a Cuchilla universal W ¡Peligro de lesiones a causa de los b Disco para batir accesorios giratorios! 9 Disco porta-accesorios para ¡No introducir nunca las manos en el accesorios cortadores y ralladores recipiente mientras esté...
  • Página 75: Disco Porta-Accesorios Y Accesorios Cortadores Y Ralladores

    Usar el aparato ¡Atención! Adaptador para rallado grueso C (agujeros más grandes) Agregar los alimentos siempre después de colocar los accesorios. Ajustar con el mando giratorio una ■ Poner los ingredientes en la jarra velocidad de trabajo rápida. Para rallar batidora.
  • Página 76: Exprimidor De Cítricos

    Cuidados y limpieza Exprimidor de cítricos ■ Dar la vuelta al disco porta-accesorios y expulsar cuidadosamente el accesorio X Figura F de la parte inferior. X Figura E Para exprimir cítricos como naranjas, ■ Girar el recipiente de mezcla en sentido pomelos y limones.
  • Página 77: Limpiar El Recipiente De Mezcla Con Accesorios

    Localización de averías Limpiar el recipiente de mezcla Accesorios con accesorios Avería: El aparato no se pone en marcha. W ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes! Posible causa: No tocar la hoja de la cuchilla universal con El accesorio no está...
  • Página 78: Eliminación

    Para la efectividad de esta garantía es imprescindible acreditar por parte del usua- rio y ante el Servicio Autorizado de Bosch, la fecha de adquisición mediante la correspon- diente FACTURA DE COMPRA que el usua- rio acompañará...
  • Página 79: Recetas / Ingredientes / Elaboración

    Recetas / Ingredientes / Elaboración Recetas / Ingredientes / Elaboración Accesorio Velocidad Tiempo Recetas/Ingredientes/Elaboración de trabajo baja/alta aprox. Masa de levadura 1-2 Min. – máx. 500 g de harina – 25 gramos de levadura ó 1 paquetito de levadura seca –...
  • Página 80 Recetas / Ingredientes / Elaboración Accesorio Velocidad Tiempo Recetas/Ingredientes/Elaboración de trabajo baja/alta Claras de huevo a punto de nieve – 2 a 6 claras de huevo ■ Batir con una velocidad de trabajo rápida. Para mezclarlas, ajustar una velocidad de trabajo lenta. baja/alta Nata montada –...
  • Página 136 ‫وﺻﻔﺎت / ﻣﻛوﻧﺎت / طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ar – 7 ‫وﺻﻔﺎت / ﻣﻛوﻧﺎت / طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ‫أداة اﻟﻌﻣل‬ ‫اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫اﻟوﻗت‬ ‫وﺻﻔﺎت/ﻣﻛوﻧﺎت/طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺣﺿﯾر‬ ‫اﻟﻌﺟﯾن اﻟﻣﺧﻣر‬ / ‫ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ ‫ﺣواﻟﻲ‬ ‫ﻋﺎﻟﯾﺔ‬ ‫005 ﺟرام طﺣﯾن ﺑﺣد أﻗﺻﻰ‬ – ‫دﻗﯾﻘﺔ‬ ‫52 ﺟرام ﺧﻣﯾرة أو 1 ﻛﯾس ﺧﻣﯾرة ﻣﺟﻔﻔﺔ‬ –...
  • Página 138 ‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 5 ‫ﻋﺻﺎرة ﻣواﻟﺢ‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﻌﻧﺎﯾﺔ‬ .‫ﻗم ﺑﺗﻧظﯾف ﻛل اﻷﺟزاء‬ ■ ar-5 ‫ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز« اﻧظر ﺻﻔﺣﺔ‬ F ‫اﻟﺻورة‬ :‫اﺧﻠﻊ ﻋﺻﺎرة اﻟﻣواﻟﺢ‬ ‫ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣﻧﺎﺳب ﻟﻌﺻر اﻟﺣﻣﺿﯾﺎت، اﻟﺑرﺗﻘﺎل‬ .‫اﺗرك ﻋﺻﺎرة اﻟﻠﯾﻣون ﺗﻌﻣل واﺧﻠﻊ اﻟوﻋﺎء‬ ■ .‫واﻟﺟرﯾب ﻓروت واﻟﻠﯾﻣون‬ ‫»اﻟﺗﻧظﯾف...
  • Página 139 ‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ 4 – ar ‫، ﻧﺎﻋم‬D ‫وﻟﯾﺟﺔ ﺑﺷر‬ ‫رﻛب ﺳﻛﯾن اﻟﻣﺗﻧوع اﻻﺳﺗﺧدام أو ﻗرص اﻟﺗﻘطﯾﻊ‬ ■ ‫اﺿﺑط اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟد و ّ ار ﻋﻠﻰ ﺳرﻋﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ. ﻟﻐرض ﺑﺷر‬ .‫ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻣل أداة اﻟﻌﻣل واﺗرﻛﮫ‬ .‫اﻟﺟزر واﻟﺟﺑن‬ !‫ﺗﻧﺑﯾﮫ ھﺎم‬ D ‫اﻟﺻورة‬ ‫ﯾﺟب داﺋﻣﺎ ﻋدم إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣواد اﻟﻐذاﺋﯾﺔ اﻟﻣطﻠوب‬ ‫رﻛب...
  • Página 140 ‫اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز‬ ar – 3 ‫ﻻ ﺗﻘم أﺑ د ً ا ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﺧﻼل ﻟف‬ – (B ‫درج اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت )ﺻورة‬ .‫اﻟوﻋﺎء أو اﻟﺧﻼط أو أداة اﻟﻌﻣل‬ ‫ﻟﻐرض ﻓﺗﺢ اﻟدرج ﻓﺎﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣوﺟود‬ .‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام أﺧرج أﺟزاء اﻟﻛﻣﺎﻟﯾﺎت ﻣن اﻟﻣﻔﺗﺎح‬ –...
  • Página 141 .‫اﺣﺗرس! أدوات ﻋﻣل ﺗﻌﻣل ﺑﺣرﻛﺔ دوراﻧﯾﺔ! ﯾﺟب ﻋدم إدﺧﺎل اﻟﯾد ﻓﻲ ﻓﺗﺣﺔ إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﻛوﻧﺎت‬ ‫ﻧﺗﻘدم ﻟﻛم ﺑﺄﺻدق اﻟﺗﮭﺎﻧﻲ ﻋﻠﻰ ﺷراﺋﻛم ﻟﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫. وﺗﺟدون اﻟﻣزﯾد ﻣن‬Bosch ‫اﻟﺟدﯾد ﻣن ﻣﺎرﻛﺔ‬ A ‫اﻟﺻورة‬ ‫اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻧﺗﺟﺎﺗﻧﺎ ﻓﻲ ﻣوﻗﻊ اﻹﻧﺗرﻧت اﻟﺧﺎص‬...
  • Página 142 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ar – 1 ‫اﻻﺳﺗﻌﻣﺎل اﻟﻣطﺎﺑﻖ ﻟﻠﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬ ‫ﯾرﺟﻰ ﻣﻧﻛم ﻗراءة ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻻﺳﺗﺧدام ھذه ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل اﻟﺑدء ﻓﻲ اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز، وذﻟك ﻟﻛﻲ‬ .‫ﺗﺣﺻﻠوا ﻋﻠﻰ إرﺷﺎدات ھﺎﻣﺔ ﺑﺷﺄن اﻟﺳﻼﻣﺔ واﻟﺗﺷﻐﯾل ﺧﺎﺻﺔ ﺑﮭذا اﻟﺟﮭﺎز‬ ‫ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑﺗطﺑﯾﻖ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻻﺳﺗﺧدام اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﻠﺟﮭﺎز ﯾﺗرﺗب ﻋﻠﯾﮫ ﻋدم ﺗﺣﻣل ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫اﻟﺟﮭﺎز...
  • Página 143 Servicio Oficial del Fabricante Schweiz, Suisse, www.bosch-home.com.au Parque Empresarial PLAZA, Svizzera, Switzerland Mon-Fri 24 hours C/ Manfredonia, 6 BSH Hausgeräte AG 50197 Zaragoza Bosch Hausgeräte Service Tel.: 976 305 713 Fahrweidstrasse 80 mailto:CAU-Bosch@bshg.com 8954 Geroldswil www.bosch-home.es Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkteinformationen Suomi, Finland Tel.: 0848 888 200...

Este manual también es adecuado para:

Mcm40

Tabla de contenido