Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Vorbemerkungen
    • Warnhinweise und Symbole
    • Sicherheitshinweise
    • Produktbeschreibung
      • Allgemeine Funktionsweise
    • Metall-Fettfilter
      • Bedienung Per Fernbedienung
    • Aktivkohlefilter
    • Reinigung und Pflege
    • Störungen
    • Entsorgung
    • Umwelthinweise
  • English

    • 50 Hz Max. 200 Watt 910M³/H
    • Preliminary Notes
      • Warning Notice and Symbols
      • Safety Information
    • Product Description
    • Operating Instructions
    • Operation Via Remote Control
    • Metal Grease Filter
    • Activated Carbon Filter
    • Cleaning and Care
    • Disposal
    • Environmental Information
  • Français

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

LLANO
User's manual
DE
Benutzerhandbuch
EN
User's manual
FR
Manuel de l'utilisateur
IT
Manuale utente
ES
Manual de usuario
NL
Gebruikershandleiding
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Opera Llano Serie

  • Página 50 Antes de la primera puesta en servicio, lea detalladamente la información y las explicacio- nes siguientes sobre el uso adecuado de su nueva campana de la empresa OPERA. Respete también nuestras instrucciones de uso y montaje, así como las recomendaciones de limpieza incluidas en las mismas, para que pueda disfrutar de su aparato durante mucho tiempo.
  • Página 51: Cambio De Filtro

    ÍNDICE NOTAS PRELIMINARES Avvertenze e simboli: Istruzioni di sicurezza : 53 - 54 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Componentes : Descripción del funcionamiento: Funcionamiento mediante mediante panel de mandos CAMBIO DE FILTRO Filtro de grasa metálico Filtro de carbón activado: LED - reemplazo de la lámpara : TEMAS GENERALES Limpieza y cuidado : Cambio de batería...
  • Página 52: Advertencias Y Símbolos

    NOTAS PRELIMINARES Advertencias y símbolos En estas instrucciones hay indicaciones de advertencia antes de las instrucciones operativas con las que exista riesgo de daños personales o materiales. Hay que cumplir las medidas para evitar riesgos. SEÑALES SIGNIFICADO DE ADVERT- ENCIA Advertencia de un punto peligroso ! Marca posibles situaciones peligrosas.
  • Página 53: Indicaciones De Seguridad

    NOTAS PRELIMINARES Indicaciones de ¡Peligro de intoxicación! seguridad Si la campana extractora de humos Las instrucciones de uso y montaje funciona unión abierta contienen indicaciones importantes que habitaciones en modo de aire de salida al han de respetarse para que la campana mismo tiempo que otros dispositivos de extractora de humos pueda funcionar sin combustión...
  • Página 54 ¡Con todas las campanas extractoras de No obstante deberá ser de al menos humos de OPERA que contengan un 12 horas. filtro de carbón activo integrado (versión Conexión a la red eléctrica C), tenga en cuenta además su manual de...
  • Página 55: Descripción Del Producto

    La campana extractora Llano constituye la última innovación en la larga serie de concep-to s tecnológicos y de diseño de la casa OPERA. Este modelo se integra por completo en el techo y ha sido creado para todos aquellos que desean disfrutar de un máximo de espacio libre a la hora de cocinar y además encontrar su estilo personal en la cocina.
  • Página 56: Mando A Distancia

    Funcionamiento mediante Mando a distancia Conectar el mando a distancia a la campana Conecte la campana a la red eléctrica. Mientras el LED (5) está encendido, pulse el botón (A) del mando a distancia. El LED (5) parpadeará durante unos instantes y, a continuación, el mando se conectará...
  • Página 57: Funcionamiento Mediante Panel De Mandos

    Funcionamiento mediante panel de mandos El botón (P) para el foncionamiento de emergencia de la campana se encuentra en la unidad, debajo del panel. (No todas las funciones estànb disponibles) Al presionar varias veces el botón (P) la campana realiza este ciclo: - Primera activación: motor encendido a velocidad 1, luces encendidas;...
  • Página 58: Filtro De Grasa

    Abrir panel de vidrio: Filtro de grasa Introduzca ambas manos a izquierda y de- Desmontaje del filtro recha por detrás del panel de vidrio. Des- ¡Peligro de incendio! Los residuos de place el panel hacia abajo hasta soltar el contenido graso afectan negativamente al contacto magnético (1.) rendimiento de la campana y aumentan el riesgo de incendio.
  • Página 59: Filtro De Carbón Activado

    Filtro de carbón activado Iluminación ¡Las lámparas de iluminación de las placas de cocción sólo pueden ser Regenerar / cambiar el filtro cambiadas por el departamento de Los filtros de carbón activado ligan las servicio! sustancias olorosas contenidas en los hu- ( Unidad de iluminación Las lámparas LED mos de la cocina.
  • Página 60 Control remoto / Cambio de batería: La tapa de la batería se encuentra en el la- Limpieza de superficies do posterior del mando a distancia. Desa- ¡Peligro de electrocución! Desconecte la tornillar el tornillo de estrella y levantarla campana extractora de humos sacando el con el dedo pulgar y el índice hasta que se conector de red o desconectando el suelte el contacto magnético que sujeta la...
  • Página 61: Eliminación

    Indicaciones medioambientales Todos modelos fabricante OPERA están identificados conforme a directiva europea 2002/96/CE equipos eléctricos y electrónicos (waste electrical electronic equipment WEEE). Dicha directiva preestablece las condiciones marco para una recogida y reutilización de aparatos usados en el...
  • Página 75 Product codes BLL051A1 BLL081A1 BLL111A1 BLL051B1 BLL081B1 BLL111B1 BLL051C1 BLL081C1 BLL111C1...

Este manual también es adecuado para:

Llano 1110Llano 510Llano 810

Tabla de contenido