AERMEC Novatherm DMH 220 Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

AERMEC Novatherm DMH 220 Manual De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Deshumidificadores para instalaciones de climatización radiante
Ocultar thumbs Ver también para Novatherm DMH 220:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUALE USO INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
DEUMIDIFICATORI PER IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE RADIANTE
DEHUMIDIFIERS FOR RADIANT AIR-CONDITIONING SYSTEMS
DÉSHUMIDIFICATEURS POUR INSTALLATIONS DE CLIMATISATION RADIANTE
ENTFEUCHTER FÜR STRAHLPLATTEN-KLIMAANLAGEN
DESHUMIDIFICADORES PARA INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE
HANDBUCH FÜR INSTALLATION UND WARTUNG
DMH
DMH_C
DMV
IDMH-DMH_C-DMVUJ. 0118.5899000_02
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AERMEC Novatherm DMH 220

  • Página 1 MANUALE USO INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’UTILISATION, D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN HANDBUCH FÜR INSTALLATION UND WARTUNG MANUAL DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO DMH_C DEUMIDIFICATORI PER IMPIANTI DI CLIMATIZZAZIONE RADIANTE DEHUMIDIFIERS FOR RADIANT AIR-CONDITIONING SYSTEMS DÉSHUMIDIFICATEURS POUR INSTALLATIONS DE CLIMATISATION RADIANTE ENTFEUCHTER FÜR STRAHLPLATTEN-KLIMAANLAGEN DESHUMIDIFICADORES PARA INSTALACIONES DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE IDMH-DMH_C-DMVUJ.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INTRODUZIONE ................5 PRESENTAZIONE MANUALE ............6 CARATTERISTICHE TECNICHE ............7 ACCESSORI E COMPATIBILITÀ ............7 DATI TECNICI UNITÀ ................ 8 SPECIFICHE DI REGOLAZIONE ............9 DIMENSIONI E PESI ................. 9 TRASPORTO ................... 10 INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO ........10 COLLEGAMENTI ELETTRICI ............
  • Página 4: Informazioni Generali

    If any malfunctions are not included in this manual, contact the local After Sales Service immediately. AERMEC S.p.A. declines all liability for any damage due to improper use of the machine, or the partial or superficial reading of the information contained in this manual.
  • Página 57: Introducción

    DMH - DMH_C - DMV INTRODUCCIÓN Los deshumidificadores son máquinas frigorífico enfriados por agua permiten de ciclo frigorífico combinadas con mantener en los ambientes la instalaciones de climatización radiante, humedad del aire a valores óptimos de las que toman una cierta cantidad (55-65%) con las siguientes ventajas de agua para aumentar la eficiencia respecto a otros sistemas:...
  • Página 58: Presentación Del Manual

    DMH - DMH_C - DMV El aire, que se filtra a través de y l a co ndens a c i ón s e p rod u c e la sección de filtro (1), se somete a directamente en agua y no en aire, un enfriamiento previo a través del garantizando al aire que entra una intercambiador de agua (2) procedente...
  • Página 59: Características Técnicas

    DMH - DMH_C - DMV CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS GENERALES: con tubos de cobre y aletas continuas extendida a todo el tratamiento. • ESTRUCTURA: En paneles de chapa de turbulencia equipadas con galvanizada, revestidos por la parte tratamiento hidrófugo y bastidor de •...
  • Página 60: Datos Técnicos De La Unidad

    DMH - DMH_C - DMV DATOS TÉCNICOS DE LA UNIDAD MODELO DMH 220 DMH 220C DMH 360 DMH 360C DMV 220 Humidostato de condensación l/24 h Potencia del evaporador 1020 1480 1020 Potencia eliminada con el agua 1820 1540 2680 Caudal de agua nominal 0,34 0,39...
  • Página 61: Dimensiones Y Pesos

    DMH - DMH_C - DMV DIMENSIONES Y PESOS DMH220 / DMH220C DMH360 / DMH360C OUT - IN DMV220 DIMENSIONES [mm] MODELLO [kg] DMH220 / 1/2" F DMH220C DMH360 / 1/2" F DMH360C DMV220 75 (*) 1/2" F (*) precortado para conexiones hidráulicas y eléctricas presente en el panel lateral, en el posterior y en el inferior...
  • Página 62: Transporte

    DMH - DMH_C - DMV TRANSPORTE EMBALAJE • 1 máquina; • Los deshumidificadores y sus acce- IMPORTANTE: • 1 sobre con el kit de soporte; sorios se entregan dentro de cajas • EVITE GOLPES Y CAÍDAS: UNA • 1 manual de uso, instalación y de cartón que deben permanecer CAÍDA DEL BULTO, INCLUSO DESDE mantenimiento.
  • Página 63: Requisitos Para La Instalación

    DMH - DMH_C - DMV los diferentes componentes de la uni- adecuadas para soportar el peso; eventualmente regular el caudal; dad. asegúrese también de la presencia - caudal y presión del agua de enfri- • Controle que en el embalaje se de espacios técnicos para facilitar amiento;...
  • Página 64: Secuencia De Montaje

    DMH - DMH_C - DMV P O S I C I O N A M I E N T O sirven para bloquear la rejilla situados por debajo del panel MÁQUINA (VERSIÓN EMPOTRADA) frontal (fig. 1) de mando y proceda a sus conexiones internas.
  • Página 65: Conexiones Hidráulicas

    DMH - DMH_C - DMV CONEXIÓN A LOS CANALES vibraciones de la máquina en condensación provista de desagüe IMPORTANTE: ambiente, se recomienda interponer con diámetro externo de 14 mm. E S T Á P R O H I B I D O P O N E R E N una junta antivibración entre las •...
  • Página 66: Conexiones Eléctricas

    DMH - DMH_C - DMV CONEXIONES ELÉCTRICAS A N T ES D E I N I C I A R C UA LQ U I E R OPERACIÓN, ASEGÚRESE DE QUE L A L Í N E A D E A L I M E N TA C I Ó N GENERAL ESTÉ...
  • Página 67: 10. Panel De Mandos

    DMH - DMH_C - DMV 10. PANEL DE MANDOS Una vez alimentada la unidad, se debe humidostato, temperaturas de entrada del está en funcionamiento (compresor y/o activar pulsando la tecla ON/OFF, situada agua y de entrada del aire). ventilador en marcha); el mismo led par- en el panel de mando con pantalla La tecla SET permite la visualización de los padea en los casos en que la conexión del...
  • Página 68: Modalidad De Funcionamiento

    DMH - DMH_C - DMV MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO por la etiqueta bEU. no incluidos) Si la entrada digital ID4 está abierta, la uni- La unidad también puede funcionar como Este modo está indicado por la etique- dad actúa como un deshumidificador de un ventilador de invierno, incluso si se ta FAn .
  • Página 69: Mantenimiento Rutinario Advertencias

    DMH - DMH_C - DMV CONTROLES ANTES DE LA PUESTA EN marcha de la máquina: minutos; MARCHA Compruebe la estanqueidad del • Si se encuentra dentro de los Antes de encender la unidad controle lo circuito hidráulico y la ausencia de límites de funcionamiento, el aire siguiente: goteo de la máquina.
  • Página 70: Eliminación

    DMH - DMH_C - DMV 12. SMALTIMENTO / DISPOSAL / ÉLIMINATION / ENTSORGUNG / ELIMINACIÓN Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l’UE. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute umana causati dall’errato smaltimento dei Rifiuti Elettrici ed Elettronici (RAEE), si prega di restituire il dispositivo utilizzando gli opportuni sistemi di raccolta, oppure contattando il rivenditore presso il quale il prodotto è...
  • Página 72 Aermec S.p.A. se réserve le droit d’apporter, à tout moment, toutes les modifications estimées nécessaires à l’amélioration du produit. Aermec S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit Änderungen vorzunehmen, die zur Verbesserung des Produkts beitragen. Aermec S.p.A. se reserva el derecho de aportar, en cualquier momento, todas aquellas modificaciones que sean necesarias para el mejoramiento del producto.

Tabla de contenido