Página 1
GC-PM 40/2 Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Benzin-Rasenmäher Bencinska kosilnica za travo Original operating instructions Eredeti használati utasítás Petrol Lawn Mower Benzin-fűnyírógép Instructions d’origine Manual de instruções original Tondeuse à gazon à essence Corta-relvas a gasolina Istruzioni per l’uso originali...
2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-11) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1a.
¡Aviso! Para evitar que el operario sufra heridas Peligro! ¡El aparato y el material de embalaje no son corporales, el cortacésped no se podrá utilizar un juguete! ¡No permitir que los niños jue- para realizar los siguientes trabajos: para cortar guen con bolsas de plástico, láminas y pie- arbustos, setos y matorrales, para cortar y triturar plantas trepadoras o césped en azoteas o ter-...
¡Reducir la emisión de ruido y las vibracio- 5.1.1 Montaje del arco de empuje nes al mínimo! 1. Montar el arco de empuje inferior y superior • Emplear sólo aparatos en perfecto estado. (pos. 3) como se muestra en la fi g. 3a- 3b. •...
6. Manejo palanca de puesta en marcha. 4. Arrancar el motor con el estárter reversible (fi g. 1/pos. 9). Para ello, sacar la empuñadura ¡Advertencia! unos 10-15 cm (hasta notar una cierta resis- El motor se suministra sin combustible. An- tencia), después dar un tirón con fuerza.
dos difi cultan el proceso de puesta en marcha, De acuerdo con la normativa relativa a seguridad, menoscabando calidad de corte y la expulsión de la compuerta de expulsión se cierra de golpe una césped. vez extraída la bolsa de recogida, obturando así el orifi...
secos pueden repercutir negativamente en el te, no enroscar la varilla del nivel de aceite, funcionamiento del cortacésped. Controlar que el sino introducirla solo hasta la rosca. canal de expulsión se encuentre libre de restos 9. Eliminar el aceite usado conforme a las dis- de césped, en caso necesario, eliminarlos.
6. Limpiar asimismo todo el aparato para prote- 7.2.6 Mantenimiento de la bujía de encendido Limpiar la bujía de encendido con un cepillo de ger la pintura. hilos de cobre. 7. Guardar el aparato en un lugar bien ventilado. 1. Extraer de la toma de corriente el enchufe de la bujía de encendido (fi...
No. de identidad del aparato • No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en www.Einhell-Service.com 8. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
- Vaciar la bolsa de recogida Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi caciones técnicas - 98 - Anl_GC_PM_40_2_SPK13.indb 98...
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
Página 193
Emission No.: e9*2016/1628*2016/1628SYA1/P*31018*00 (V) (EU)2016/426 Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN ISO 5395-1; EN ISO 5395-2; EN ISO 14982 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 01.09.2021 Andreas Weichselgartner/General-Manager Dong Guihua/Product-Management First CE: 11 Archive-File/Record: NAPR026281 Art.-No.: 34.048.33...