1. NORMAS DE SEGURIDAD General Antes de utilizar este equipo lea la documentación suministrada con este producto para familiarizarse con las instrucciones y medidas de seguridad. Este producto ha sido diseñado y comprobado de acuerdo con las normas internacionales. El equipo debe utilizarse exclusivamente para los fines para los que ha sido diseñado.
Compruebe que el equipo se utiliza en las condiciones ambientales correctas. No utilice el producto en un ambiente húmedo o polvoriento. Compruebe que hay suficiente espacio alrededor del producto para su ventilación y que los orificios de ventilación no están bloqueados.
2. DESCRIPCIÓN 2.1 General Multi: multifuncional El Multi debe su nombre a las múltiples funciones que puede realizar. Reúne, en una sola carcasa compacta, un poderoso inversor sinusoidal, un sofisticado cargador de baterías con tecnología de carga variable y un conmutador de transferencia de CA de alta velocidad.
2.2 Cargador de batería Sistema de carga variable de 4 etapas: bulk – absorption – float – storage El sistema de gestión de baterías variable activado por microprocesador puede ajustarse a distintos tipos de baterías. La función variable adapta automáticamente el proceso de carga al uso de la batería.
3. FUNCIONAMIENTO 3.1 Conmutador On/Off/Cargador sólo Al poner el conmutador en “on”, el producto empieza a funcionar. El inversor se pone en marcha y el LED “inverter on” se enciende. Una tensión CA conectada al terminal “AC in” (CA de entrada) se conmutará a través del terminal “AC out”, (CA de salida) si está...
3.4 Indicadores LED LED apagado LED intermitente LED encendido Inversor / Cargador On / Off / Charger-only conmutador = Activado El inversor está encendido y suministra energía a la carga. On / Off / Charger-only conmutador = Activado El inversor está encendido y suministra energía a la carga: Prealarma: Sobrecarga o Voltaje de la bartería baja o Temperatura del inversor de alta...
Página 95
Sólo cargador On / Off / Charger-only conmutador = sólo cargador La tensión CA de entrada se conmuta y el cargador funciona en modo Bulk o absorción. On / Off / Charger-only conmutador = solo cargador La tensión CA de entrada se conmuta y el cargador funciona en modo flotación o almacenamiento.
4. INSTALACIÓN El producto deberá ser instalado por un electricista cualificado. 4.1 Ubicación El producto debe instalarse en una zona seca y bien ventilada, tan cerca como sea posible de las baterías. Debe dejarse un espacio de al menos 10 cm. alrededor del aparato para refrigeración.
4.2 Conexión de los cables de batería Para utilizar la capacidad del producto en su totalidad deben utilizarse baterías con capacidad suficiente y cables de batería de sección adecuada. Consulte la tabla siguiente: 12/1600/70 24/1600/20 48/1600/20 Sección de cable recomendada (mm 1,5 ...
4.3 Conexión del cableado CA Este producto es un dispositivo de clase de seguridad I (suministrado con terminal de puesta a tierra). Los terminales de entrada y/o salida CA, y/o el punto de puesta a tierra de la carcasa ubicado en el exterior del producto, deberán conectarse a tierra de manera permanente.
Multi dispone de una conexión (+) para cargar una batería de arranque. Para su conexión, ver Apéndice A. La salida de carga de mantenimiento está protegida por una protección automática de sobrecorriente o sobrecarga (corriente de activación 1 A Imax= 5,5 A). 4.4.2 Sensor de temperatura El sensor de temperatura suministrado con el producto puede utilizarse para cargas compensadas por temperatura.
5. CONFIGURACIÓN Los ajustes sólo puede modificarlos un ingeniero cualificado. Lea las instrucciones detenidamente antes de realizar cambios. Las baterías deberán colocarse en un lugar seco y bien ventilado durante la carga. 5.1 Valores estándar: listo para usar Multi se entrega con los valores estándar de fábrica. Por lo general, estos valores son adecuados para el funcionamiento de una unidad.
5.2 Explicación de los ajustes A continuación, se describen brevemente los ajustes que necesitan explicación. Para más información consulte los archivos de ayuda de los programas de configuración de software (ver Sección 5.3). Frecuencia del inversor Frecuencia de salida si no hay AC en la entrada. Capacidad de adaptación: 50 Hz;...
Página 102
AES (Automatic Economy Switch – conmutador de ahorro automático) Además del modo AES, también se puede seleccionar el Modo de búsqueda (sólo con la ayuda del VEConfigure). Si este valor está "activado", el consumo de energía en un funcionamiento sin carga y con carga baja disminuye aproximadamente un 20 %, "estrechando"...
Página 103
Protección “Bulk” Cuando este ajuste está "on", el tiempo de carga inicial se limita a 10 horas. Un tiempo de carga mayor podría indicar un error del sistema (p. ej., un cortocircuito de celda de batería). Límite de la corriente CA de entrada Son los ajustes de limitación de corriente en los que se ponen en funcionamiento PowerControl.
Conecte al mismo tiempo el limitador de corriente dinámico y reduzca la corriente de carga máxima para evitar la sobrecarga del generador si es necesario. BoostFactor Cambie este ajuste sólo después de consultar a Victron Energy o a un ingeniero cualificado por Victron Energy. Relé programable El relé...
Página 105
Sólo se puede conectar un control remoto, es decir, o bien un conmutador o un Digital Multi Control panel. 5.4.1. Conmutador DIP 1 a 3 Estos conmutadores DIP pueden utilizarse para configurar: - Tensión de carga de la batería y tiempo de Absorción - Modo de búsqueda Ds1-ds2: Configuración del algoritmo de carga (Para más ajustes del sistema, utilice VEConfigure)
5.4.2 Ejemplos de configuración El ejemplo 1 muestra los valores de fábrica (puesto que estos valores se introducen por ordenador, todos los conmutadores DIP de un producto nuevo están en "off"). DS-1 T. de carga DS-1 DS-1 DS-2 T. de carga DS-2 DS-2 DS-3 M de búsqueda...
Las cargas CC deberán desconectarse de las baterías y las cargas CA deberán desconectarse del inversor antes de comprobar el inversor y/o el cargador de baterías. Consulte a su distribuidor de Victron Energy si no puede resolver el fallo. Problema Causa Solución...
Página 108
Problema Causa Solución El cargador no La tensión o frecuencia CA de Asegúrese de que la tensión de funciona entrada está fuera de límites. entrada está entre 185 VCA y 265 VCA y que la frecuencia coincide con la establecida. La batería no se Corriente de carga incorrecta.
www.victronenergy.com Appendix B: installation information Bijlage B: informatie installatie Annexe B : informations d'installation Anhang B: information zur Installation Apéndice B: instrucciones de instalación Appendice B: informazioni per l'installazione...
Página 141
www.victronenergy.com Appendix E: charge algorithm Bijlage E: laadalgoritme Annexe E : algorithme de charge Anhang E: ladealgorithmus Apéndice E: algoritmo de carga Appendice E: algoritmo di carica 4-stufiges Laden: Konstantstromphase (Bulk): Eingeleitet, wenn Ladegerät gestartet wird. Konstantstrom wird zugeführt, bis die nominale Batteriespannung erreicht wird.
Appendix F: temperature compensation Bijlage F: temperatuurcompensatie Annexe F : compensation de température Appendix F: temperaturkompensation Apéndice F: compensación de temperatura Appendice F: compensazione della temperatura Default output voltages for Float and Absorption are at 25°C. Reduced Float voltage follows Float voltage and Raised Absorption voltage follows Absorption voltage. In adjust mode temperature compensation does not apply.