Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 28

Enlaces rápidos

2-in-1 Waffeleisen mit Sandwichmaker
2-in-1 waffle iron and sandwich maker | Gofrera y sandwichera
2 en 1 | 2-en-1 Gaufrier et appareil à croque-monsieur | Piastra per
Waffle e per Sandwich 2 in 1 | Gofrownica 2 w 1 z opiekaczem do
kanapek | Вафельница и сэндвичница (2 в 1)
KG 2138-1
Bedienungsanleitung
KG 2138-1 | 2138-2 | 2138-3
Operating instructions | Instrucciones de operación | Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso | Instrukcja obsługi | Инструкция
KG 2138-2
KG 2138-3
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADE KG 2138-2

  • Página 1 2 en 1 | 2-en-1 Gaufrier et appareil à croque-monsieur | Piastra per Waffle e per Sandwich 2 in 1 | Gofrownica 2 w 1 z opiekaczem do kanapek | Вафельница и сэндвичница (2 в 1) KG 2138-2 KG 2138-1 KG 2138-3...
  • Página 28: Información General

    ¡Estimada/o clienta/e! Se ha decidido por la compra de un producto de gran calidad de la marca ADE, que aúna unas funciones inteligentes con un diseño extraordinario. La larga experiencia de la marca ADE le asegura unos elevados estándares técnicos y es garantía de calidad. Para una cocina más fresca.
  • Página 29: Material Suministrado

    Índice Índice Información general ...................28 Material suministrado ..................29 Seguridad .......................30 Uso adecuado .......................32 De un vistazo......................33 Puesta en funcionamiento ................33 Desempaquetar y comprobar ..............33 Limpieza y calentamiento ................34 Utilización .......................34 Retirar/colocar las placas ................34 Preparar el aparato ..................35 Preparar sándwiches ..................35 Preparación de huevos ................36 Preparar gofres ....................36 Limpieza .........................37...
  • Página 30: Seguridad

    Seguridad Seguridad ‚ Este artículo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad física, sensorial o mental o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que estén supervisados o se les instruya sobre el uso seguro del artículo y comprendan los riesgos que pueden producirse.
  • Página 31: Riesgo De Quemaduras/Escaldaduras E Incendio

    Seguridad − si claramente se produce un fallo durante su funcionamiento, − en caso de tormenta. − Tire siempre del enchufe, no del cable. ‚ No realice ninguna modificación en el aparato o en el cable de red. Realice las reparaciones únicamente en un taller especializado, ya que los aparatos no reparados por personal especializado representan un peligro para el usuario.
  • Página 32: Uso Adecuado

    Uso adecuado ‚ La gofrera no se puede lavar en el lavavajillas. Si lo hace, el aparato se romperá y quedará inservible. ‚ No vuelva a utilizar la gofrera si se ha caído, si tiene grietas o fisuras, o si se ha deformado.
  • Página 33: De Un Vistazo

    De un vistazo De un vistazo Luz indicadora Clip de bloqueo Unidad superior para placas Unidad inferior para placas Recogecables Puesta en funcionamiento Desempaquetar y comprobar 1. Saque la gofrera de su embalaje y retire con cuidado todo el material de embalaje. 2.
  • Página 34: Limpieza Y Calentamiento

    Utilización Limpieza y calentamiento ADVERTENCIA de quemaduras − No toque las superficies calientes de la sandwichera. Cuando la use por primera vez, es posible que desprenda un ligero olor y humo. No es peligroso. Asegúrese de que haya una ventilación adecuada, por ejemplo, dejando una ventana abierta.
  • Página 35: Preparar El Aparato

    Utilización Preparar el aparato RIESGO de quemaduras/escaldaduras e incendio − No toque las superficies calientes del aparato. Tenga especial cuidado al levantar la parte superior y cuando el aparato esté abierto. − No deje la gofrera desatendida cuando se esté calentando, enfriando o durante su funcionamiento.
  • Página 36: Preparación De Huevos

    Utilización 1. Prepare el aparato para su funcionamiento; véase el apartado «Preparar el aparato». 2. Coloque los ingredientes deseados (por ejemplo, queso, jamón york, pepino, kétchup, cebolla, etc.) sobre una rebanada de pan de molde y luego coloque la segunda rebanada sobre la primera. 3.
  • Página 37: Después De Usarlo

    Limpieza 5. Cierre el aparato y presione las dos asas durante un momento. 6. Cierre el clip de bloqueo. El gofre estará listo en 5-6 minutos. 7. Retire el gofre cuando haya alcanzado el nivel de tostado deseado. Utilice una espátula de madera o plástico resistente al calor para ello.
  • Página 38: Conservación

    También se constante. No hay ningún fallo. pueden oír ruidos de chasquidos. Datos técnicos Modelo: Gofrera y sandwichera 2 en 1 KG 2138-1 (blanco), KG 2138-2 (rojo), KG 2138-3 (negro) Alimentación de corriente: 100 - 240 V, 50/60 Hz Potencia: 600 W...
  • Página 39: Garantía

    Garantía Distribuidor (no hay dirección de GRENDS GmbH servicio técnico): Stahltwiete 23 22761 Hamburgo, Alemania Nuestros productos se están desarrollando y mejorando continuamente. Por este motivo, cabe la posibilidad de que en cualquier momento pudiera haber cambios en el diseño o modificaciones técnicas. Garantía La empresa GRENDS GmbH garantiza durante 2 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de los defectos debidos a fallos de material o fabricación,...

Este manual también es adecuado para:

Kg 2138-1Kg 2138-3

Tabla de contenido