Brandt BHB6602X Manual De Utilización

Campana extractor decorativa
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
GUIDE D'UTILISATION FR
MANUAL DE UTILIZACIÓN ES
GUIDE TO INSTALLATION EN
NÁVOD K POUŽITÍ CZ
INSTALLATIONSVEJLEDNING DK
Hotte decorative
Campana extractor decorativa
Decorative Hood
Dekorativní odsavač par
Dekorativ emhætte
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brandt BHB6602X

  • Página 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 31 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 32: Protección Del Medio Ambiente

    All manuals and user guides at all-guides.com • • PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE — Los materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reci- claje y contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previstos para ellos.
  • Página 33: Descripción Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com • • DESCRIPCIÓN DEL APARATO...
  • Página 34: Es 2 / Instalación Del Aparato

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO - El aparato debe estar desconectado al instalarlo o al realizar cualquier intervención en él. - Compruebe que la tensión de la red corresponde a la tensión indicada en la placa de caracte- rísticas que se encuentra en el interior de la campana.
  • Página 35: Conexión Eléctrica

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO • • CONEXIÓN ELÉCTRICA Al efectuar la instalación y las operaciones de mantenimiento, el aparato deberá estar des- conectado de la red eléctrica y los fusibles estarán cortados y quitados. La conexión eléctrica se deberá...
  • Página 36: Montaje De La Campana Extractora

    All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO Interior de soporte de conducto • • MONTAJE DE LA CAMPANA EXTRACTORA Atención La instalación debe ser conforme a las Imag. 3 normativas vigentes para la ventilación de los locales.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO - Sujete el cuerpo de la campana y deslícelo en la unidad del motor y a continuación(Imag.7), sujételo con los 5 tornillos. (Imag. 8) Imag. 7 - Quite los filtros de aluminio y conecte el cable (Imag.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com 2 / INSTALACIÓN DEL APARATO (Imag. 3) Imag. 15 (fig. 3) (Imag. 11) Imag. 16 (Imag. 15) (Imag. 12) - Instale el deflector (Imag. 15) en la chimenea (Imag. 16) (Imag. 14) Consejo Para conseguir una utilización óptima del aparato, le aconsejamos conectarlo a un conducto de 150 mm de diámetro (no suministrado).
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 41: Limpieza De Los Filtros Modulares

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO Atención Desconecte el aparato antes de proceder al mantenimiento y limpieza del aparato. Un mantenimiento periódico es una garantía de buen funcionamiento, buen rendimiento y dura- ción.
  • Página 42: Limpieza De La Superficie Exterior

    All manuals and user guides at all-guides.com 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO • • LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE EXTERIOR Para limpiar el exterior de la campana extractora utilice agua con jabón; no utilice cremas para fregar, ni detergentes corrosivos, ni estropajos o cepillos. Séquela con un trapo húmedo y suave.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com 4 / MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO Atención Antes de realizar cualquier intervención, deberá dejar la campana sin tensión, bien desenchufándola o bien accionando el disyuntor. • • MANTENIMIENTO DEL APARATO P P R R O O D D U U C C T T O O S S / / A A C C C C E E S S O O R R I I O O S S M M A A N N T T E E N N I I M M I I E E N N T T O O Q Q U U É...
  • Página 44: Es 5 / Anomalias De Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com 5 / ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO S S I I N N T T O O M M A A S S S S O O L L U U C C I I O O N N E E S S Compruebe que : •...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com 6 / SERVICIO TÉCNICO Las intervenciones que requiera la máquina deberán ser efectuadas: - por el revendedor, - o por cualquier profesional cualificado depositario de la marca. Al llamar, mencione la referencia completa de la máquina (modelo, tipo y número de serie). Estos datos figuran en la placa de identificación situada en la máquina.
  • Página 46 Este dispositivo cumple con los reglamentos delegados (UE) 65/2014 y 66/2014 de la Comisión Europea sobre los requisitos de diseño ecológico y etiquetado energético de las campanas extractoras. Símbolo Valor Unidad Brandt Marca BHB6602X Número de modelo Consumo de energía anual 56.8 kWh/annum Índice de eficiencia energético 62.2...
  • Página 47 Este dispositivo cumple con los reglamentos delegados (UE) 65/2014 y 66/2014 de la Comisión Europea sobre los requisitos de diseño ecológico y etiquetado energético de las campanas extractoras. Símbolo Valor Unidad Brandt Marca Número de modelo BHB6902X Consumo de energía anual 57.5...

Este manual también es adecuado para:

Bhb6902x

Tabla de contenido