Craftsman CMCH233B Manual De Instrucciones
Craftsman CMCH233B Manual De Instrucciones

Craftsman CMCH233B Manual De Instrucciones

Rotomartillo inalámbrico de 20 v máx para trabajo pesado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Heavy-Duty 20V Max* Cordless Rotary Hammer
Perceuse à percussion haute résistance sans fil 20 V max*
Rotomartillo Inalámbrico de 20 V Máx* para Trabajo Pesado
IF YOU HAVE QUESTIONS OR COMMENTS, CONTACT US.
POUR TOUTE QUESTION OU TOUT COMMENTAIRE, NOUS CONTACTER.
SI TIENE DUDAS O COMENTARIOS, CONTÁCTENOS.
1-888-331-4569
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
WWW.CRAFTSMAN.COM
MANUAL DE INSTRUCTIONES
CMCH233
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftsman CMCH233B

  • Página 24: Seguridad Eléctrica

    EsPAñOl USO DEBIDO c ) Mantenga alejados a los niños y a los espectadores de la herramienta eléctrica en Este rotomartillo inalámbrico de servicio pesado está funcionamiento. Las distracciones pueden provocar diseñado para aplicaciones profesionales de perforación y la pérdida de control. cincelado de concreto.
  • Página 25: Uso Y Mantenimiento De La Herramienta Eléctrica

    EsPAñOl la herramienta eléctrica antes de utilizarla. el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes. Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que carecen de un d ) Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas mantenimiento adecuado.
  • Página 26: Instrucciones De Seguridad Adicionales Para Rotomartillos

    EsPAñOl especificado puede dañar la batería e incrementar el Los cinceles que no estén bien reparados pueden riesgo de incendio.  causar lesiones. • Los accesorios y la herramienta pueden calentarse durante 6) Mantenimiento el funcionamiento. Use guantes cuando los maneje si a ) Solicite a una persona calificada en reparaciones realiza operaciones que produzcan calor, tales como que realice el mantenimiento de su herramienta...
  • Página 27: Baterías Y Cargadores

    Las ventilas de aire a menudo cubren las partes Cargue los paquetes de batería sólo en CRAFTSMAN . • • móviles y se deben evitar. La ropa suelta, joyería, •...
  • Página 28: Transporte

    Estos cargadores no están destinados para ningún • otro uso que no sea cargar CRAFTSMAN. Cargar otros La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior de la tipos de baterías puede causar que se sobrecalienten y batería con una tela o cepillo no metálico suave. No use exploten, resultando en lesiones personales, daño a la...
  • Página 29: Carga De La Batería (Fig. C)

    Versatrack™ encendida continuamente. Una vez que la batería haya Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la alcanzado la temperatura adecuada, la luz roja se apagará y pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN. Los el cargador reanudará...
  • Página 30: Montaje Y Ajustes

    EsPAñOl GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER Portabrocas SDS Plus (Fig. E) A CONSULTAR EN EL FUTURO nOTA: Se necesitan adaptadores especiales para utilizar el portabrocas SDS Plus con bocas de vástago recto y brocas MONTAJE Y AJUSTES de destornillador hexagonal. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones Para insertar una broca u otro accesorio: personales, apague la unidad y retire el paquete 1.
  • Página 31: Embrague De Sobrecarga

    EsPAñOl comienzo de orificios o para establecer el lugar de inserción Martilleo Corte por capas ligero de sujetadores. solamente nOTA: No se recomienda el uso continuo de esta Para seleccionar una modalidad de herramienta en el rango de velocidad variable. Esto podría funcionamiento: dañar el interruptor de gatillo y debería evitarse.
  • Página 32: Accesorios

    CRAFTSMAN, el uso de dichos accesorios con aplica presión firme en la herramienta. Se puede taladrar la esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el madera con las mismas brocas helicoidales que se utilizan riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo...
  • Página 33 (442) 2 17 63 14 Solamente para propósito de México: sAn lUis POTOsi, slP Importado por: Craftsman. Tool Co. S.A. de C.V. Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383 Avenida Antonio Dovali Jaime, # 70 Torre B Piso 9 TORREOn, COAh Colonia La Fe, Santa Fé...
  • Página 34: Especificaciones

    EsPAñOl EsPECiFiCACiOnEs CMCh233 20 V Voltaje Tipo 0–1500 Velocidad sin carga 0–5500 Sin pulsos de carga por minuto 2,0 J Energía de impacto sencillo (EPTA 05/2009) Máximo rango de perforación en 13 mm (1/2") acero 30 mm (1 1/2") madera 22 mm (7/8") concreto 4 mm (5/32")–...
  • Página 36 AVERTISSEMENT : utiliser d’autres blocs-piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie. ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. CRAFTSMAN 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 Copyright © 2019, 2020, 2023 01/23 Part No.

Este manual también es adecuado para:

Cmch233b-ca

Tabla de contenido