Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2000 PSI / 1.2 GPM
ELECTRIC PRESSURE WASHER
GPW 2002
OPERATOR'S MANUAL
TOLL-FREE HELPLINE: 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
Read all safety rules and instructions carefully before operating this tool.
www.greenworkstools.com

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para GreenWorks GPW 2002

  • Página 31 TOLL-FREE HELPLINE: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 00 (14-10-13)
  • Página 32: Lavadora Eléctrica A Presión De 2000 Lbs/Pulg 2 1.2 Gpm

    LAVADORA ELÉCTRICA A PRESIÓN DE 2000 LBS/PULG 2 1.2 GPM GPW 2002 MANUAL DEL OPERADOR LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: 1-888-90WORKS(888.909.6757) Antes de hacer funcionar esta herramienta, lea cuidadosamente todas las reglas de seguridad y las instrucciones. www.greenworkstools.com...
  • Página 33 INTRODUCCIÓN Instrucciones importantes sobre seguridad……………………………………………….......3 Reglas específicas sobre seguridad………………………………………………........4-5 Símbolos………………………………………………………………………..........6-7 Sistema eléctrico………………………………………………………………..........8 Familiarícese con su lavadora a presión………………………………….............9 Listado de embalaje..........................10 Ensamblaje……………………………………………………………………..........11-14 Funcionamiento……………………………………………………………………….........15-20 Mantenimiento……………………………………………………………………........21-22 Resolución de averías……………………………………………………………........23-25 Garantía……………………………………………………………………………...........26 Diagrama de componentes……………………………………………………………........…27 Lista de piezas……………………………………………………………………………......28-30 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor de inducción..……………………………………….…………......120V,60Hz,13Amps Cable de alimentación con GFCI en línea....................35ft Presión máxima en libras por pulgada cuadrada..……………………........2000psi Clasificación en galones por mimuto..………………………………………........1.2gpm...
  • Página 34: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD A D V E R T E N C I A Lea y comprenda todas las instrucciones. No obedecer todas las instrucciones que se listan a continuación podría resultar en choques eléctricos, incendios o lesiones personales graves. A D V E R T E N C I A Al utilizar este producto se debe siempre observar ciertas precauciones básicas.
  • Página 35: Reglas Específicas Sobre Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS ■ Familiarícese con el producto. Lea cuidadosamente el manual del operador. Aprenda los usos y limitaciones de la máquina así como los peligros potenciales específicos para elproducto. ■ Para reducir los riesgos de lesiones, mantenga alejados a los niños y los visitantes. Todos los visitantes deben utilizar gafas de seguridad y mantenerse a una distancia prudencial de la zona de trabajo.
  • Página 36 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS acopla, póngase en contacto con un electricista califcado para instalar un tomacorriente apropiado en la pared. No altere de ninguna forma el enchufe del equipo, los tomacorrientes ni los enchufes de los cordones para extensión. ■ Asegúrese de que su cordón para extensión se encuentra en buenas condiciones. Al utilizar un cordón para extensión, asegúrese de usar uno lo sufcientemente grueso como para transmitir la corriente que necesita el producto.
  • Página 37: Símbolos

    SÍMBOLOS Este producto podría contener algunos de los siguientes símbolos. Sírvase estudiarlos y aprender su significado. La interpretación apropiada de esos símbolos le pemitirá operar mejor el producto y de una forma más segura. SÍMBOLO NOMBRE DESIGNACIÓN/EXPLICACIÓN Voltios Voltaje Amperios Corriente Hertz Frecuencia (ciclos por segundo)
  • Página 38 Si no comprende las advertencias y las instrucciones que aparecen en el manual del operador, no use el producto. Llame al departamento de servicio al cliente de GREENWORKS para recibir ayuda. A D V E R T E N C I A Toda herramienta eléctrica al funcionar puede lanzar objetos extraños hacia sus ojos,...
  • Página 39: Sistema Eléctrico

    SISTEMA ELÉCTRICO CONEXIONES ELÉCTRICAS Este producto cuenta con un motor eléctrico de construcción precisa. Se le debe conectar a una fuente de alimentación de 120 voltios, CA solamente (la corriente normal en los hogares), 60 Hz. No haga funcionar este producto con corriente directa o continua (CC). Las diferencias de voltaje sustanciales provocarían pérdidas de potencia, y el motor se sobrecalentaría.
  • Página 40: Familiarícese Con Su Lavadora A Presión

    FAMILIARÍCESE CON SU LAVADORA A PRESIÓN Para usar con seguridad este producto es necesario comprender la información que se presenta en la herramienta y en el presente manual del operador, así como tener conocimiento del proyecto que se intenta efectuar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las carac-terísticas de funcionamiento y las reglas de seguridad.
  • Página 41: Descripción

    LISTADO DE EMBALAJE DESCRIPCIÓN PIEZA Nº FIGURA Punta para jabón (Negra) • Lavadora a presión Boquilla de pulverización 40º (Blanca) Boquilla de pulverización 25º (Verde) • Pistola y varilla 31140363 • Para rocío 31145363 • Boquilla turbo 31208363 • Soporte de la pistola 1 341111825 •...
  • Página 42: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE DESEMPAQUETADO Es necesario ensamblar este producto. ■ Saque cuidadosamente el producto y los accesorios de la caja. Asegúrese de encontrar todos los artículos mencionados en el listado de embalaje. A D V E R T E N C I A No use este producto si a la hora de desempaquetarlo cualquiera de las piezas mencionadas en el Listado de Embalaje se encuentra ya ensamblada al producto.
  • Página 43: Montaje Del Soporte De La Pistola

    ENSAMBLAJE MONTAJE DEL SOPORTE DE LA PISTOLA ■ Coloque el suporte de la pistola en las ranuras de los mangos de la pistola hasta que se bloquee. Soporte de la pistola 1 Espacio Fig. 3 Soporte de la pistola 2 Espacio Fig.
  • Página 44: Cómo Conectar La Manguera De Alta Presión A La Manija Con Gatillo

    ENSAMBLAJE CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN A LA MANIJA CON GATILLO (ver figura 5.) 1. Alinear la manguera de presión con el mango del gatillo y empuje hacia arriba y en posición. 2. Con manguera empujado en su posición en el mango del gatillo seguro en su lugar girando el bloqueo de la manguera hacia la derecha hasta que esté...
  • Página 45: Cómo Conectar La Manguera De Jardín

    ENSAMBLAJE CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE JARDÍN (ver figura 7.) P R E C A U C I Ó N : Obedezca siempre los reglamentos locales al conectar mangueras a las tuberías de abastecimiento de agua. Algunas municipalidades imponen restricciones contra la conexión directa al suministro público de agua potable para evitar la retroalimentación de productos químicos.
  • Página 46: Detergente Añadir Y Uso

    FUNCIONAMIENTO A D V E R T E N C I A No permita que la familiarización con el producto se convierta en descuido. Recuerde que un descuido por una fraccion de segundo es suficiente para producir lesiones graves. A D V E R T E N C I A Use siempre protección para los ojos con cubiertas laterales y viñetas que indiquen que cumple la norma ANSI Z87.1.
  • Página 47 FUNCIONAMIENTO Para Añadir : ■ Coloque montante de presión en una ■ Superficie plana Quita tapa del tanque de ■ Detergente Vierte detergente en el tanque ■ Coloque de nuevo la tapa Utilice solo la punta para jabón negra Detergente Fig.
  • Página 48: Cómo Arrancar Y Parar La Lavadora A Presión

    FUNCIONAMIENTO CÓMO ARRANCAR Y PARAR LA LAVADORA A PRESIÓN (ver figura 9.) P R E C A U C I Ó N : No haga funcionar la bomba sin que el suministro de agua esté conectado y encendido. ■ Conecte la manguera de jardín. ■...
  • Página 49: Cómo Usar Las Punta De Pulverización

    FUNCIONAMIENTO CÓMO USAR LAS PUNTA DE PULVERIZACIÓN (ver figura 10.) Cada punta de pulverización presenta un patrón de rocío diferente. Antes de comenzar cualquier tarea de limpieza, decida cuál es la mejor punta de pulverización para la tarea. En el siguiente cuadro se presentan algunos lineamientos generales para ayudarle a seleccionar la mejor punta de pulverización para su aplicación.
  • Página 50 FUNCIONAMIENTO Negra: punta de pulverización para jabón ■ La de punta de pulverización negra se utiliza para aplicar jabón. Se le usa para aplicar jabón. El jabón es aplicado en virtud del volumen de baja presión alta SOAP para un rendimiento óptimo. El jabón no se puede aplicar a alta presión con esta máquina.
  • Página 51: Cómo Operar La Lavadora A Presión

    FUNCIONAMIENTO CÓMO OPERAR LA LAVADORA A PRESIÓN (ver figura 12.) Use solamente detergentes diseñados para lavadoras a presión. Muchos detergentes podrían requerir ser mezclados antes de su utilización. Prepare la solución para limpieza de acuerdo a las instrucciones en la botella de solución. Fig.
  • Página 52: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO A D V E R T E N C I A Al dar servicio, use solamente repuestos idénticos. Usar cualquier otro repuesto podría provocar peligros o crear daños al producto. A D V E R T E N C I A Antes de inspeccionar, apague el aparato, desenchúfelo, apriete el gatillo para eliminar la presión del agua y desconecte la manguera de alta presión.
  • Página 53: Procedimiento Rápido De Preparación Para El Invierno

    MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTO RÁPIDO DE PREPARACIÓN PARA EL INVIERNO Si no puede efectuar el procedimiento óptimo de preparación para el invierno, aun puede prote-ger su lavadora a presión de los daños del invierno haciendo lo siguiente: ■ Destrabe todas las conexiones de agua. ■...
  • Página 54: Resolución De Averías

    RESOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El interruptor de encendido Lleve el interruptor a la posición de encendido y apagado se encuentra en ( | ). la posición de apagado (O). El cordón de alimentación Enchufe el cordón de aliment-ación. no está...
  • Página 55 RESOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El detergente es muy Diluya el detergente espeso El filtro del tubo para Haga pasar agua tibia por el filtropara remover succiónde detergente las acumulaciones. está obstruido. El tubo para succión jabón no sale Quite la obstrucción o reemplace el tubo para de detergente está...
  • Página 56 RESOLUCIÓN DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCIONES El voltaje de Compruebe que sólo la lavadora a presión está alimentación está por conectada en el circuito. debajo del mínimo. Apague la unidad, tire del gatillo de la vara El sistema tiene para rocío para liberar la presión, luego presión residual.
  • Página 57: Garantía

    Limitada Por este medio y por un período de un año GREENWORKS™ garantiza este producto contra defectos en materiales, piezas o mano de obra al comprador original que cuente con una prueba de compra. GREENWORKS™, a su sola discreción reparará o reemplazará, sin costo alguno para el cliente, cualquier pieza que determine como defectuosa, siempre y cuando se haya hecho uso normal de ella.
  • Página 58: Diagrama De Componentes

    DIAGRAMA DE COMPONENTES ES - 27...
  • Página 59: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEZAS ELEMENTO Nº PIEZA Nº DESCRIPCIÓN 341091639 Perilla del interruptor 341071825 Panel frontal 341111630 Etiqueta con panel de desempeño 341111825 Soporte de la pistola 1 31208363 Boquilla turbo 31225363 Boquilla de pulverización 25º (Verde) 31240363 Boquilla de pulverización 40º (Blanca) 34139319 Punta para jabón (Negra) 34211319...
  • Página 60 LISTA DE PIEZAS ELEMENTO Nº PIEZA Nº DESCRIPCIÓN 36499363-1 Conjunto del cable de alimentación 36401661 Condensador 34222302 Manga del cable de alimentación 3410801 Clip del cable de alimentación 3320303 Tornillo ST3.5*16-F 341141639 Conjunto del conector de la entrada de agua 1 34223302 Sello del cable de alimentación 34900363...
  • Página 61 LISTA DE PIEZAS ELEMENTO Nº PIEZA Nº DESCRIPCIÓN 33201671 Herramienta de limpieza 31140363 Conjunto del asa de la pistola de metal 31145363 Conjunto de la lanza de metal 34145363-2 Mango para enrollar la manguera 34144363-2 Eje para enrollar la manguera 33203363 34143363-2 Eje para enrollar la manguera...
  • Página 62 LÍNEA TELEFÓNICA GRATIS PARA AYUDA: 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 00 (14-10-13)

Tabla de contenido