Tripp-Lite PDU3VS6L2120 Manual Del Propietário

Unidades de distribución de energía trifásicas controlables de 0u
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PDU3VS6L2120
(Series Number: AG-00BC) (Series Number: AG-00BA) (Series Number: AG-00BA)
Important Safety Instructions 2
Installation
Digital Display
Using the Digital Display
Features
Configuration and Operation 16
PROTECT YOUR INVESTMENT!
Register your product for quicker service
and ultimate peace of mind.
You could also win an
ISOBAR6ULTRA surge protector—
a $100 value!
www.tripplite.com/warranty
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-11-311-9332D2.indb 1
Owner's Manual
3-Phase Switched 0U
Power Distribution Units
(Phase and Bank Measurements)
208V MODELS
PDU3VS6L2130
400V MODELS
PDU3XVS6G20
(Series Number: AG-00BD)
Copyright © 2019 Tripp Lite. All rights reserved.
Service
3
Warranty and Warranty
Registration
6
Español
8
Français
14
Русский
1
PDU3VS6H50
16
17
18
35
52
1/23/2019 6:19:37 PM
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tripp-Lite PDU3VS6L2120

  • Página 18: Tabla De Contenido

    Manual del propietario Unidades de Distribución de Energía Trifásicas Controlables de 0U (Mediciones de Fase y Banco) MODELOS DE 208V PDU3VS6L2120 • PDU3VS6L2130 • PDU3VS6H50 (Número de Serie: AG-00BC) (Número de Serie: AG-00BA) (Número de Serie: AG-00BA) MODELOS DE 400V PDU3XVS6G20 (Número de Serie: AG-00BD)
  • Página 19: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones Importantes de Seguridad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de este producto. La omisión en la observancia de estas instrucciones y advertencias puede afectar la garantía del producto. •...
  • Página 20: Instalación

    Instalación Instalación del PDU Nota: Las ilustraciones pueden diferir un poco de su modelo de PDU. Sin importar la configuración, el usuario debe determinar la adecuación de los accesorios y procedimientos antes de la instalación. El PDU y accesorios incluidos están diseñados para tipos comunes de racks y gabinetes y pueden no ser apropiados para todas las aplicaciones.
  • Página 21: Conexión Del Pdu

    Clavija de Modelo Clavija de Entrada Entrada) Entrada Salida Breakers Cable Tomacorrientes 1.8M 30 Total; 3 Bancos PDU3VS6L2120 L21-20P (6 ft.) de (2) C19 y (8) C13 200- 200- 30 Total; 3 Bancos 3 x Double PDU3VS6L2130 L21-30P 240V...
  • Página 22: Procedimientos Opcionales Para Sujeción Del Cable

    Instalación Conecte la clavija de entrada a la Sólo para Fines fuente de alimentación de CA de su de Instalación instalación. Conecte las clavijas de entrada de sus equipos a los tomacorrientes apropiados en el PDU. El LED próximo a cada tomacorriente se ilumina cuando el tomacorriente está...
  • Página 23: Pantalla Digital

    Pantalla Digital Pantalla de 3 Dígitos: Muestra los valores medidos o calculados como Amperaje, Kilowatts, Voltaje, Porcentaje de Desbalanceo de Potencia, Temperatura y Humedad. Botones de Flecha: Usando estos botones, se desplaza a través de las opciones indicadas de Salida, Entrada, Banco, Potencia, Balance de Carga, Sensor Brillo de Pantalla. Una presión prolongada de los botones de flecha arriba o abajo permite al usuario saltar a la siguiente categoría de medición secuencial.
  • Página 24: Ubicación Del Receptáculo Del Banco De Carga

    Pantalla Digital Definiciones de Respuesta de Botón: Configuración Interruptor Acción Función de Control Oprimir ½ Mueve secuencialmente hacia arriba una segundo selección en el menú. Botón de Presión Hacia Arriba Oprimir 3 Avanza hacia arriba a la siguiente categoría de segundos medición.
  • Página 25: Usando La Pantalla Digital

    Usando la Pantalla Digital Desplazándose a Través de Fases y Opciones de Entrada (Categoría de Medición) Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones.
  • Página 26 Usando la Pantalla Digital Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús. Una presión prolongada salta entre categorías de mediciones. El patrón de desplazamiento en la pantalla se detalla a continuación. Detección de Carga Desbalanceada (Categoría de Medición) % de Desbalanceo de Fase Desplazándose a Través de Bancos de Carga y...
  • Página 27 i 0.5 2. i 8 2 0 8 Usando la Pantalla Digital Amperes Kilowatts Volts* 2. i 8 i 0.5 2 0 8 2. i 8 i 0.5 2 0 8 Para Potencia Total de Salida Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús.
  • Página 28 Usando la Pantalla Digital Estas opciones están disponibles solamente cuando está acoplado un sensor como ENVIROSENSE de Tripp Lite (Vendido por separado). Oprima el botón de modo (Mode) para cambiar entre opciones y datos dentro de un menú. Una presión momentánea de los botones de flecha cambia entre menús.
  • Página 29 Usando la Pantalla Digital Esquema de Brillo y Color del LED (Categoría de Configuración) Sostenga por 3 segundos el botón de modo (Mode) para desplazarse a través de cada opción. El número en la pantalla de 2 dígitos está definido como: 1=25%; 2=50%; 3=75%; 4=100% Opciones de Código de Color de Led Indicador de Tomacorriente (Categoría de Configuración) Sostenga el botón de modo (Mode) por 3 segundos para...
  • Página 30: Opciones De Pantalla

    Usando la Pantalla Digital DEFINICIONES DE LED INDICATOR DE TOMACORRIENTE: Configuración Estado de Color de LED Descripción de LED Salida Apagado Apagado La energía salida está ausente El breaker está encendido – La energía de salida está Verde Encendido presente El banco ha excedido el 80% de la especificación de Amarillo Encendido...
  • Página 31: Características

    Usando la Pantalla Digital Girado de la Pantalla En cualquier punto, oprimir y sostener por 3 segundos simultáneamente ambos 0 3.0 botones de flecha gira las pantallas de 2 dígitos y 3 dígitos. Características Tomacorrientes: Durante la operación normal, los tomacorrientes distribuyen energía de CA al equipo conectado.
  • Página 32 Características Accesorio de Instalación PDUMVROTATEBRKT: Use estos soportes con perfil en V para instalar el PDU con sus tomacorrientes viendo a la parte posterior del rack. Manguito de Clavija C14: (Opcional) Use los manguitos plásticos C14 incluidos para asegurar las clavijas a los tomacorrientes. Acople el manguito a la clavija asegurándose que las pestañas de tiro permanezcan fuera de la clavija y que la sujeción sea segura.
  • Página 33: Configuración Y Operación

    Configuración y Operación Monitoreo y Control Remoto El PDU proporciona monitoreo remoto control de tomacorrientes y más mediante un navegador de red, telnet y Sistemas de Administración de Red basados en SNMP . Para más información sobre la configuración y operación del PDU mediante la interfaz de navegador de red PowerAlert, refiérase a la Guía del Usuario de SNMPWEBCARD.
  • Página 34: Garantía

    Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS El vendedor garantiza que este producto no tiene defectos originales de materiales ni de mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra, si se utiliza de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes.

Este manual también es adecuado para:

Pdu3vs6l2130Pdu3vs6h50Pdu3xvs6g20Ag-00bcAg-00baAg-00bd

Tabla de contenido