Página 1
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse : www.weedeater.com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d’Instructions W25CB / W25CF / W25CBK / W25CFK W25SB / W25SF / W25SBK / W25SFK For Occasional Use Only WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ¡Este aparato puede ser peligrosa! El uso ADVERTENCIA: descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas. ADVERTENCIA: Lea el manual de instrucciones antes de usar. No seguir las instrucciones podía causar graves heridas tanto al operador como a otras personas.
Página 18
IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Zona de peligro por objetos arrojados al aire. S La línea de corte arroja objetos violentamente. S Los objetos arrojados pueden cegarlo o herirlo a usted y a terceros. S Mantenga a personas y animales 15 metros (50 pies) alejados de la zona de trabajo.
IDENTIFICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Symboles de arranque Presione el bombeador 10 veces con firmeza (la primera presione moverá el bombeador levemente, y se escuchara un sonido de “clic”). Mientras mantiene el aparato en posición de arranque como se muestra, tire del mango de la cuerda de arranque rápidamente hasta que arranque el motor, pero no tire de la cuerda más de 10 veces.
Mantenga el motor por debajo del nivel de la aprodiado. cintura. El silenciador puede causar graves S Use solamente línea de corte de la marca quemaduras cuando está caliente. WEED EATER recomendados. Nunca use S Modelos W25CB, W25CF, W25CBK, alambre, soga, hilo, etc.
Eje Superior Ranuras Espacio es más que 1/4 de pulgada Eje Inferior AJUSTE DEL MANGO (Modelos W25CB, W25SB, W25CF, W25SF) PRECAUCIÓN: Al ajustar la mango auxiliar, asegúrese que éste se mantenga sobre la etiqueta de seguridad y debajo la 2.
INSTALACION DE LA PROTECTOR Protector PRECAUCIÓN: El protector deberá ser instalado correctamente. El protector provee protección parcial contra el riesgo de los obje- Soporte tos arrojados hacia el usuario y otras perso- nas y viene equipado con un cuchilla limitado- ra de línea que corta el exceso de línea.
PONER EL APARATO EN MARCHA. Compare las ilustraciones con su aparato para familiari- zarse con la ubicación de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. Modelos: Modelos: Silenciador W25CB, W25CF, W25CBK, W25CFK, W25CBK, W25CFK W25SBK, W25SFK Mango Auxiliar...
40:1. Se recomienda el aceite POSICION DE sintético de la marca Poulan/WEED EATER. ARRANQUE Mezcle la gasolina y el aceite a una proporción de 40:1. Se obtiene una proporción de 40:1 al mezclar 3,2 onzas líquidas (95 ml) de aceite con...
3. Una vez que el motor arranca, permita que POSICIONES DE USO marche por aproximadamente 30 segun- Modelos W25CB, W25CF, W25CBK, dos; luego, apriete el gatillo acelerador para W25CFK: desactivar el sistema del arranque. 4. Si el aparato sin ponerse en marcha, pro- USE SIEMPRE: ceda con la sección PARA ARRANCAR...
Para los modelos ADVERTENCIA: limpieza. W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK, use PARA RECORTAR - - Sostenga el cabezal únicamente línea con diámetro de 2 mm (0,080 unos 8 cm (3 pulgadas) del suelo y en ángulo.
Limpie el aparato y las tuara cualquier trabajo en el producto, placas usando un trapo húmedo con un de- WEED EATER no pagará reparaciones tergente suave. bajo la garantía. Es su responsabilidad el S Seque el aparato usando un trapo seco y mantener y efectuar el mantenimiento limpio.
Para los modelos Cubo ADVERTENCIA: línea W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK, use únicamente línea con diámetro de 2 mm (0,080 de pulgada). Las líneas de otros diámetros no avanzarán debidamente y pueden causar Introduzca graves heridas. Para los modelos W25CF, la línea...
REEMPLAZO DE LA CABEZAL DE ADVERTENCIA: Para los modelos CORTE (Modelos W25CB, W25SB, W25CB, W25SB, W25CBK, W25SBK, use W25CBK, W25SBK) únicamente línea con diámetro de 2 mm (0,080 1. Sostenga la taza para el polvo con una de pulgada). Las líneas de otros diámetros no llave.
S El motor no funciona en marcha lenta cuan- Tornillo de Ajuste de do se suelta el acelerador. la Marcha Lenta Haga los ajustes sosteniendo el equipo de manera que el accesorio de corte se en- cuentre alejado del suelo y no haga contacto con ningún objeto.
Página 31
TABLA DIAGNOSTICA Siempre apague el aparato y desconecte la bujía antes de hac- ADVERTENCIA: er cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuación que no requieran que la unidad esté en operación. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El motor está ahogado. 1.
Mississauga, Ontario L5V 0B4 rio de la marca WEED EATER está libre de Dando el número del modelo, el número de serie defectos en el material y mano de obra y está de y la fecha de la compra de su producto así...
Ambiental de los Estados Unidos (EPA) referente a emisiones de escape y evaporación. Para asegurar la conformidad con EPA Fase 3, se recomienda utilizar sólo repuestos originales de la mar- ca WEED EATER. El uso de otro tipo de repuestos incumple las leyes federales. DECLARACION DE GARANTIA DE CONTROL DE EMISION DE U.S.
DIAGNOSTICO: No se deberá cobrar al dueño DONDE OBTENER SERVICIO DE GARAN- ningún tipo de cargos por la labor de diagnóstico TIA: Servicio o reparaciones bajo garantía deb- la cual determine que una pieza garantizada se erán ser provistas en todos los centros de servi- encuentra defectuosa si el trabajo de diagnósti- cio Husqvarna Consumer Outdoor Products co ha sido desempeñado por un centro de servi-...