Desa LGFB32C Información De Seguridad Y Manual De Instalación

Calefactor universal no ventilado (sin ventilación)
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

UNVENTED (VENT-FREE) UNIVERSAL FIREBOX
SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL
shown with optional
cabinet mantel with base.
LGFB32C
CIRCULATING LOUVERED MODEL
WARNING: If the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
FoR use oNly WIth A lIsted GAs-FIRed uNveNted
decorative room heater. Not to exceed 40,000
Btu/hr. do Not Build a wood fire.
carefully review the instructions supplied with the
decorative type unvented room heater for the minimum
fireplace size requirement.
do Not iNstall aN appliaNce iN this fireBox
uNless this fireBox meets the miNimum dimeN-
sioNs required for the iNstallatioN.
this firebox has been tested and approved by csa
under aNsi Z21.91 for use with any aNsi Z21.11.2 ap-
proved gas logs.
iNstaller: leave this manual with the appliance
coNsumer: retain this manual for future reference.
For more information, visit www.desatech.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Desa LGFB32C

  • Página 17: Lgfb32C Modelo Con Ventilas De Circulación

    LGFB32C MODELO CON VENTILAS DE CIRCULACIÓN ADVERTENCIA: si la información contenida en este manual no se sigue al pie de la letra, se puede producir un incendio o una explosión que podría ocasionar daños a la propiedad, lesiones personales o la pérdida de la vida.
  • Página 18 TABLE OF CONTENTS Seguridad ............2 Instalación ............8 Códigos locales ........... 3 Piezas de repuesto ..........14 Desempaque ............4 Servicio técnico ..........14 Características del producto ........ 4 Accesorios ............15 Especificaciones del producto ......4 Piezas ..............16 Ubicación del calefactor ........
  • Página 19: Seguridad

    SEGURIDAD Continuación 3. No utilice este calefactor como chimenea No coloque ropa ni otros materia- para quemar leños de madera Utilice les inflamables sobre el calefac- únicamente calentadores de interiores, no tor o cerca de él. Nunca coloque ventilados, decorativos (juego de leños) objetos de ninguna clase en el 4.
  • Página 20: Desempaque

    CARACTERíSTICAS DEL PRODUCTO fuNCIoNAmIENTo ACCEsoRIo VENTIlADoR Este calefactor está diseñado para ser com- El calefactor LGFB32C acepta el accesorio patible con los leños a gas, decorativos, no GA3750A. El ventilador variable permite que ventilados. No requiere ventilación exterior se seleccione la velocidad del ventilador ni chimenea, lo que hace que la instalación...
  • Página 21: Ubicación Del Calefactor

    UBICACIÓN DEL CALEFACTOR Planee dónde va a instalar el calefactor. Esto 2. Todo lo necesario para completar la ins- le ahorrará tiempo y dinero cuando instale el talación. calefactor. Antes de la instalación, considere 3. Estos modelos NO SE PUEDEN instalar lo siguiente: en dormitorios ni baños.
  • Página 22: Determinación Del Flujo De Aire Fresco Para La Ubicación Del Calentador

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN Continuación Espacio confinado y no confinado 3. Agregue la cantidad de BTU/h de todos los aparatos que queman combustible en ese El Código Nacional de Gas Combustible espacio. ANSI Z223.1/NFPA 54 define el espacio confinado como aquel cuyo volumen es Calentador sin ventilación _________ BTU/h menor que 4.8 m por KW por hora (50 pies...
  • Página 23: Aire Para Ventilación

    AIRE PARA COMBUSTIÓN Y VENTILACIÓN Continuación También se puede quitar la puerta de la ha- ADVERTENCIA: si el área en bitación adyacente (consulte la opción 3, en la que se va a operar el calenta- la figura 4). Consulte el Código Nacional de Gas Combustible, ANSI Z223.1/NFPA 54, Aire dor no cumple los requisitos de para combustión y ventilación para conocer...
  • Página 24: Instalación

    INSTALACIÓN donde se encuentran los espaciadores para de- AVIso: este calentador está tenerlo ya que están completamente adheridos diseñado para utilizarse como a él. Si los espaciadores para detenerlo están calefacción adicional. use este adheridos al calefactor, estos espaciadores se calentador junto con su sistema pueden colocar directamente sobre los materia- de calefacción principal.
  • Página 25: Instalación Del Accesorio Ventilador

    INSTALACIÓN Continuación Distancias mínimas de repisa para INsTAlACIóN DEl ACCEsoRIo instalaciones empotradas VENTIlADoR Si va a colocar una repisa arriba del calefactor Puede instalar el accesorio ventilador empotrado, debe cumplir con la distancia GA3750A en una instalación convencional mínima permitida entre la repisa y la parte (ilustrada a continuación) o en una instalación superior de la abertura del, página 9.
  • Página 26: Instalación Del Calentador De Leños En El Calefactor

    INSTALACIÓN Continuación INsTAlACIóN DEl CAlENTADoR Instalación empotrada del accesorio DE lEÑos EN El CAlEfACToR ventilador 1. Instale el ensamblaje de ventilador de PRECAuCIóN: no levante la acuerdo con las instrucciones incluidas. base del juego de leños desde 2. Antes de volver a colocar la parte inferior del calefactor, quite el enchufe doble los quemadores.
  • Página 27: Instalación De La Cubierta Del Calefactor

    INSTALACIÓN Continuación 5. Fije la base del calentador de leños a gas Orificio de la Tornillo a la parte inferior del calefactor mediante parte anterior los cuatro tornillos incluidos con la base y posterior (consulte Instalación del montaje de la base del calentador en el manual del propietario del juego de leños).
  • Página 28 INSTALACIÓN Continuación 2. Instale la tubería de gas para la ubicación 8. Revise todas las conexiones en busca del calefactor. Esta instalación incluye de fuga de gas. Consulte Revisión de una línea de gas flexible aprobada (si es las conexiones de gas en el manual del permitida por los códigos locales) después propietario del juego de leños.
  • Página 29: Ensamblaje Del Adorno

    INSTALACIÓN Continuación Ranura Parte Tornillos de ADVERTENCIA: use sólo adhe- superior fijación sivos o pegamento no combusti- del adorno bles cuando recubra la parte ante- Borde angular rior de la chimenea con materiales Placa de Lado del de acabado no combustibles. ajuste adorno Base para...
  • Página 30: Piezas De Repuesto

    • el número de la pieza de repuesto. SERVICIO TéCNICO Es posible que tenga preguntas adicionales También puede visitar el sitio web de DESA sobre la instalación, el funcionamiento o Heating, LLC en www.desatech.com. la solución de problemas. De ser así, pón- gase en contacto con DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040.
  • Página 31: Accesorios

    CmA311W: Pintado en color blanco, diseño accesorios, comuníquese con la Central de tradicional con moldura denticulada piezas más cercana o llame a DESA Hea- CmA306fA: Acabado en roble claro, ting, LLC al 1-866-672-6040 para obtener diseño tradicional con moldura denticulada información.
  • Página 32: Piezas

    PIEzAS moDElo lgfb32C www.desatech.com 119505-01E...
  • Página 33: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEzAS moDElo lgfb32C Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calefactor. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones enumeradas en Piezas de repuesto en la página 14 de este manual. N° N° DE PARTE DEsCRIPCIóN...
  • Página 34: Central De Piezas

    CENTRAL DE PIEzAS Estas Centrales de piezas son empresas privadas. Han aceptado dar asistencia a las nece- sidades de nuestros clientes ofreciendo piezas de repuesto y accesorios originales. Those heater guys Washer Equipment Co. 255 E. Stowell Street 1715 Main Street Upland, CA 91786, EE.UU.
  • Página 35 NOTAS _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ 119505-01E www.desatech.com...
  • Página 36: Garantía

    DESA Heating, LLC o un distribuidor aprobado. Las piezas bajo garantía se deben obtener de distribuidores autorizados para este producto o de DESA Heating, LLC, quien proporcionará piezas de reemplazo originales de fábrica.

Tabla de contenido