Desa CHAM55N Manual Del Usuario

Decorative gas log chimenea
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DECORATIVE GAS LOG CHIMENEA
SAFETY INFORMATION AND INSTALLATION MANUAL
MODELS CHAM55N, CHAM45P, VC55AN, VC45AP,
WARNING: If the information in this manual is not fol-
lowed exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury, or loss of life.
— Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use
any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor's
phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the
fire department.
— Installation and service must be performed by a quali-
fied installer, service agency, or the gas supplier.
For more information, visit www.desatech.com
FC55AN AND FC45AP
Save this manual for future reference.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Desa CHAM55N

  • Página 21: La Instalación Y El Servicio Deben Ser Realizados

    MANUAL DE INSTALACIÓN E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA CHIMENEA DECORATIVA DE LEÑOS A GAS MODELOS CHAM55N, CHAM45P, VC55AN, VC45AP, FC55AN y FC45AP ADVERTENCIA: si no se sigue al pie de la letra la infor- mación contenida en este manual, se puede producir un incendio o una explosión que ocasione daños a la...
  • Página 22: Importante

    ADVERTENCIA: la instalación, ajuste, alteración, servicio o mantenimiento inadecuados pueden provocar lesiones o daños a la propiedad. Lea cuidadosamente las instruc- ciones de instalación, operación y mantenimiento antes de instalar el equipo o realizar tareas de mantenimiento. ADVERTENCIA: para uso en exteriores solamente. La chimenea decorativa de leños de gas está...
  • Página 23: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE ADVERTENCIA: no permita SEGURIDAD Continuación que los niños se acerquen a este producto cuando esté en funcio- ADVERTENCIA: un técnico namiento. Tenga cuidado con los autorizado debe instalar y reparar niños pequeños especialmente. este aparato. Inspeccione el apa- Se debe vigilar cuidadosamente rato antes de cada uso.Un técnico a los niños cuando se encuentren...
  • Página 24 comida podrían dañar el sistema del quemador INFORMACIÓN DE y afectar su funcionamiento. La grasa de la SEGURIDAD Continuación comida podría encenderse y causar graves que- 4. Mantenga el área en torno al aparato despejada maduras, o hacer arder las prendas de vestir. y libre de materiales combustibles, gasolina u 17.
  • Página 25: Identificación Del Producto

    IDENTIFICACIÓN DEL DESEMPAqUE PRODUCTO ADVERTENCIA: no quite las Tapa de placas de datos que se encuen- la ventila tran fijadas al aparato. Estas placas contienen información importante sobre seguridad y advertencias. Parte 1. Con cuidado, retire las grapas de la parte supe- superior rior de la caja del empaque.
  • Página 26: Instalación

    Las versiones para gas natural deben proveerse INSTALACIÓN con una válvula de cierre del equipo instalada a contraflujo de la línea de suministro de la válvula ADVERTENCIA: sólo un de control manual provista con la chimenea. Puede técnico autorizado debe instalar adquirir una válvula de cierre del equipo modelo la tubería de gas y conectar el GA5010 con conector con rosca de 1/8"...
  • Página 27: Elementos Necesarios Para El Ensamble E Instalación

    INSTALACIÓN Continuación 3 m (10 ft.) mínimo a árboles 1.25 m (4 ft.) y ramas mínimo a balcón o saliente 30 cm (12") mínimo a 1 m (3 ft.) materiales mínimo a arbustos, combustibles maleza y telas o tales como tejidos combustibles revestimientos de vinilo o...
  • Página 28: Ensamble E Instalación Del Juego De La Chimenea

    INSTALACIÓN CONExIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS 1. Enrosque la conexión de codo de entrada a la Continuación conexión de entrada del quemador. ENSAMBLE E INSTALACIÓN DEL 2. Fije el extremo libre del conector flexible a la conexión de codo de entrada. jUEGO DE LA CHIMENEA Ensamble del juego Nota: verifique que todas las conexiones roscadas...
  • Página 29: Conexión Al Suministro De Gas Natural

    INSTALACIÓN ADVERTENCIA: use sellador Continuación para tubería que sea resistente al 4. Coloque el conjunto de la bandeja del quema- dor en el centro del piso de la chimenea con el gas de petróleo líquido (LP). frente de la bandeja orientado hacia la abertura Para unidades de gas natural, se debe colocar una tubería de la chimenea.
  • Página 30: Orificio Del Quemador

    de dimensiones de cilindro y temperatura ambiente INSTALACIÓN del combustible. Un tanque de propano o gas LP de Continuación menor tamaño al indicado o no completamente lleno, puede ocasionar un estado denominado "sello de va- BTU de entrada BTU de entrada Descripción por"...
  • Página 31: Conexión Del Tanque De Suministro De Propano O Gas Lp

    INSTALACIÓN Apriete en sentido Continuación contrario al de las COUNTER-CLOCKWISE manecillas del reloj CONExIÓN DEL TANQUE DE TO TIGHTEN SUMINISTRO DE PROPANO O GAS LP Una vez que tenga el cilindro de propano o gas LP del tamaño adecuado, conecte el conjunto Conjunto de de regulador/manguera entre la chimenea y la manguera y...
  • Página 32: Revisión De Las Conexiones De Gas

    INSTALACIÓN Continuación 12.7 cm (5") mínimo del piso a la parte superior de la abertura inferior Aberturas superiores a la altura de la válvula 2 aberturas,superior e inferior, de cada lado con un espacio de aire mínimo de 3.23 cm (0.5 pulg ) por cada 0.45 kg.
  • Página 33: Incorporación Del Material De La Bandeja Y Tratamientos De La Chimenea

    INSTALACIÓN ADVERTENCIA: no bloquee el Continuación área próxima a las aberturas del Presiones de prueba iguales o menores quemador con material de la ban- a 3.5 kPa (1/2 PSI) 1. Cierre la válvula de control manual (consulte deja o de chimenea. Las aberturas la figura 14 en la página 12).
  • Página 34: Funcionamiento Del Aparato

    Si es así, comuníquese con el Departamento de servicio técnico de DESA al 5. Lentamente, gire la válvula de control manual en el sentido contrario al de las 1-866-672-6040.
  • Página 35: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PRObLEMAS ADVERTENCIA: apague el juego de leños y deje que se enfríe antes de darle servicio. Sólo una persona de servicio capacitada debe reparar el juego de leños y darle servicio. Nota: todos los puntos para solución de problemas se listan en orden de funcionamiento. PROBLEMA OBSERVADO CAUSA POSIBLE REMEDIO...
  • Página 36: Piezas De Repuesto

    PIEzAS CON GARANTíA sulte la página 17). Si no pueden proporcionarle Póngase en contacto con distribuidores autorizados las piezas originales de repuesto, llame a DESA del producto o con la Central de piezas (consulte la al 1-866-672-6040 para obtener información de página 17).
  • Página 37: Accesorios

    Si no le pueden proveer estos nuestros clientes ofreciendo piezas de repuesto y accesorios, llame al departamento de ventas de accesorios originales. DESA al 1-866-672-6040 para obtener informa- Tool & Equipment Co. ción. También puede escribir a la dirección que 5 Manila Ave aparece en la última página de este manual.
  • Página 38: Clasificación Ilustrada De Piezas

    CLASIFICACIÓN ILUSTRADA DE PIEzAS MODELOS CHAM55N, CHAM45P, VC55AN, VC45AP, FC55AN y FC45AP 22c 22d www.desatech.com 901918-01J...
  • Página 39: Lista De Piezas

    LISTA DE PIEzAS Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el juego de leños. Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones enumeradas en Piezas de repuesto en la página 16 de este manual. N° DE N° PARTE DESCRIPCIÓN CANT.
  • Página 40: Información De Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DESA garantiza que este producto está libre de defectos en el sistema del quemador y los leños durante un (1) año a partir de la fecha de la primera compra, siempre y cuando el producto se haya instalado, operado y mantenido adecuadamente conforme a las instrucciones correspondientes.

Este manual también es adecuado para:

Cham45pVc55anVc45apFc55anFc45ap

Tabla de contenido