Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FRULLATORE
I
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
BLENDER
GB
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MIXEUR
F
MANUEL D'UTILISATION
STANDMIXER
D
BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG
BATIDORA
E
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
B210
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ceado B210

  • Página 1 FRULLATORE MANUALE D’USO E MANUTENZIONE BLENDER USE AND MAINTENANCE MANUAL MIXEUR MANUEL D'UTILISATION STANDMIXER BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG BATIDORA MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO B210...
  • Página 3 Seite 34 BATIDORA B210 La batidora modelo B210 es una “SPECIALTY BLENDER” para todas las necesidades del bar. Como todos los electrodomésticos se tiene que utilizar con mucha prudencia para evitar lesiones a personas y daños en el aparato.
  • Página 44 BATIDORA B210 Componentes principales del aparato (Fig. 1, Fig. 2) Base Varilla de seguridad Contenedor Cuchilla Tapa Soporte contenedor Tapón de inspección Interruptor ON-OFF (I-O) Sensor magnético Teclado Teclado (Fig. 3) Botón START/STOP Botón PULSE Botón A, B, C, D, E, F Fig.
  • Página 45: Normas De Seguridad Advertencias Generales

    Fig. 3 NORMAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS GENERALES Leer atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el aparato. La instalación y cualquier tipo de operación de mantenimiento tiene que ser efectuada por personal especializado. Este aparato está destinado al uso profesional, por lo tanto puede ser utilizado sólo por personas adultas y cualificadas.
  • Página 46: Instalación

    17. ¡ATENCIÓN: LAS CUCHILLAS SON CORTANTES! ¡CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES! La declaración de conformidad CE de este equipo se encuentra a disposición en la sección Productos de nuestro sitio web www.ceado.com. INSTALACIÓN Antes de instalar el aparato respetar escrupulosamente las Normas de Seguridad anteriormente indicadas.
  • Página 47: Preparación Y Uso

    PREPARACIÓN Y USO Colocar los ingredientes en el contenedor introduciendo primero los líquidos y la fruta, después el hielo y los alimentos más sólidos. Posicionar el contenedor en la base introduciéndolo en su soporte como se indica en la figura 4. Introducir la tapa haciendo que coincida el sensor magnético con la punta de la varilla de acero.
  • Página 48: Funcionamiento Manual

    Funcionamiento manual Cuando se enciende el aparato todos los LED se encienden informando que el aparato está listo para funcionar. Mantener una mano en la tapa (Fig. 5) y accionar el motor pulsando el botón . Para detener el funcionamiento pulsar de nuevo el botón Se puede utilizar la función “PULSE”, es decir el funcionamiento “momentáneo”, pulsando y manteniendo pulsado el botón durante el tiempo de funcionamiento deseado.
  • Página 49 Ciclo Duración Descripción Idóneo para Inicio con una velocidad medio-baja para SHAKES - Bebidas a base 25 segundos terminar a velocidad máxima. de café o helado Inicio con una velocidad media y después COCKTAILS - Granizados 32 segundos aumenta gradualmente hasta la velocidad alcohólicos sin fruta máxima.
  • Página 50: Advertencias Y Sugerencias

    ADVERTENCIAS Y SUGERENCIAS La batidora ha sido proyectada también para romper el hielo en seco y para preparar FROZEN DRINKS partiendo del hielo en cubitos. Se recuerda que trabajando con hielo ya roto aumenta considerablemente la duración del aparato. La batidora ha sido proyectada para garantizar la perfecta preparación de las recetas de FROZEN DRINKS que se encuentran en los textos internacionales de las asociaciones IBA.
  • Página 51 Para la limpieza periódica completa se pueden desmontar las cuchillas respetando el orden indicado en las 6, 7, 8 y 9. Lavar todo en agua tibia y detergente para platos, remover eventuales residuos sólidos con un cepillo. Montar en el orden inverso asegurándose que se aprieten las piezas correctamente. Bloque cuchilla Fondo contenedor...
  • Página 52: Averías Y Soluciones

    AVERÍAS Y SOLUCIONES En caso de malfuncionamiento, defecto en el aparato o si se sospecha de una avería después de una caída, desconectar inmediatamente el enchufe del tomacorriente. Si no se logra solucionar la avería, después de haber consultado la siguiente tabla, contactar un Centro de Asistencia Autorizado.
  • Página 53: Eliminación

    Si el producto necesitara operaciones de mantenimiento o reparación en el periodo cubierto por la garantía, se ruega contactar CEADO SRL para las instrucciones correspondientes al envío. El producto tiene que enviarse en su embalaje original o en un embalaje adecuado.
  • Página 54 Ceado S.r.l. Tel.: (00-39) 041 50 30 767 Fax: (00-39) 041 50 38 413 E-mail: info@ceado.com http://www.ceado.com Cod. 80420...

Tabla de contenido