Página 2
This product is subject to change in line with improvements to its design. The current version of the User’s Manual can be found on the website www.pulsar-vision.com Compatibilité électromagnétique. Ce produit est conforme aux exigences de la norme européenne EN 55032: 2015, classe A.
ESPAÑOL Paquete de entrega • Módulo digital • Monocular Pulsar 5x30 • Estuche • Control remote inalámbrico • Pila recargable IPS7 • Cargador para la pila recargable • Dispositivo de red • Cable USB • Manual breve de usuario •...
Página 35
Brazo de iluminador IR microUSB Botón IR Tornillo de apriete* Brazo del adaptador* Tornillo* Palanca de instalación de batería Tapa de compartimiento de batería Pila recargable *Los elementos de la Tapa-adaptador FN (se adquiere aparte) Monocular Pulsar 5x30 ESPAÑOL...
Funcionamiento de botones Dispositivo Enciende el dispositivo: pulsación breve Botón ENCENDIDO (9) apagado: del botón ENCENDIDO (9). Dispositivo Apaga el dispositivo: pulsación prolonga- encendido: da del botón ENCENDIDO (9) durante más de 3 segundos. Apaga la pantalla: pulsación prolongada del botón ENCENDIDO (9) durante menos de 3 segundos.
Carga de la batería El dispositivo se suministra con un paquete de pilas de ion de litio recargables IPS7 que permite un uso de hasta 9 horas. Cargue la batería antes del primer uso. • Levante la palanca (27) del cargador. •...
El iluminador IR (24) se apaga mediante una pulsación prolongada del botón IR. • El icono IR desaparecerá de la pantalla. Montaje de un monocular en el módulo digital El monocular 5x30 Pulsar (incluido en el paquete) le permite transformar un módulo digital en un dispositivo de visión digital...
• Gire el monocular en el sentido contrario al de las agujas del reloj de manera que el monocular quede fijado en el módulo digital. La marca triangular en el módulo digital y el cuadrado en el cuerpo del monocular deben estar alineados.
• El esfuerzo puede comprobarse con un destornillador dinamométrico. • Inserte el módulo digital firmemente en el adaptador de manera que las clavijas situadas en la carcasa del adaptador encajen en las ranuras (23) del módulo digital. Gire el módulo digital en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope.
Página 41
• Entre en el menú “rápido” pulsando brevemente el botón M (7). • Una pulsación breve del botón M (7) le permite cambiar entre funciones, como se describe a continuación. - Brillo : pulsando los botones DERECHA (6) e IZQUIERDA (8) y cambiando el valor del brillo de la pantalla de 0 a 20.
Descárguese la aplicación Stream Vision o Stream Vision 2 para transmitir la imagen por streaming por Wi-Fi desde su dispositivo Forward a un smartphone o tableta. Hay instrucciones detalladas disponibles en Internet en: www.pulsar-vision.com Contraseña Wi-Fi por Defecto: 12345678. ESPAÑOL...
Especificaciones MODELO FORWARD FN455S 78199 ESPECIFICACIONES ÓPTICAS Enfoque de la lente, mm Apertura relativa, D/f Ángulo horizontal de campo de visión, grados Ángulo horizontal de campo de visión, m por 100 m Campo de detección para un objeto de 1,7 m de altura, m Distancia mínima de enfoque, m Aumentos recomendados para dispositivos ópticos diurnos, x...