Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 22

Enlaces rápidos

EN
Fitting Instructions for Basic Carrier
D
Montageanleitung für Basisträgersystem
ES
Instrucciones de montaje para el sistema
de transporte
F
Instructions de montage pour Basic Carrier
NO
Monteringsanvisning for takstativ
PT
Instruções de Montagem para sistema de
transporte.
RU
Установочные Инструкции для
Поперечных Балок
Revision No: 7G
x 4
x 1
x 4
x 1
1
Fitting Kit
x 4
x 2
K585W
x 4
x 4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whispbar K585W

  • Página 22: Primera Instalación

    Fitting Kit K585W Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas. Este kit se adecua a los tipos A, B, C y D.
  • Página 23 Fitting Kit K585W Utilice la llave Allen para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas. Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera. Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste.
  • Página 24 Fitting Kit K585W Apriete el tornillo de ajuste a 5Nm (3.7 ft lb). Retire las pieza central asegurando el pié de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra.
  • Página 25 Fitting Kit K585W La referencia de la almohadilla está en la parte de abajo de la misma. Es importante colocar los almohadilla en la posición correcta en el vehículo. Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas. Referencia de almohadilla:...
  • Página 26: Montaje

    Fitting Kit K585W Montaje Abra o retire las cubiertas de los puntos de fijación. Almacene las piezas en lugar seguro. Retire los tornillos de los puntos fijos del vehículo Retire la anilla plástica del tornillo y reinstale en el punto de fijación.
  • Página 27 Fitting Kit K585W Móntela como se muestra. Asegúrese que el tapón de goma se coloca lo más arriba posible del tornillo. Seleccione cuatro tornillos y aprietelos en el gancho Asegúrese de que el tornillo se ajusta a la arandela de goma y el punto de fijación del vehículo.
  • Página 28 Fitting Kit K585W Asegúrese de que la rosca de plástico esté en la posición demostrada. Repita para todas las cuatro posiciones. Asegúrese de que la barra esté fijada al vehículo de forma segura. Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas.
  • Página 29: Mantenimiento

    Fitting Kit K585W Mantenimiento Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
  • Página 30 Fitting Kit K585W Transportar carga en el techo del vehículo cambia el comportamiento del mismo. Especial atención al efecto de viento cruzado, cambios de dirección y situaciones de frenado. Evite las aceleraciones y desaceleraciones rápidas. Conduzca con precaución. Tenga en cuenta que la altura total del vehículo se incrementa cuando se llevan...

Tabla de contenido